Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "goed verslag en wij geven onze onvoorwaardelijke " (Nederlands → Duits) :

Het is een goed verslag en wij geven onze onvoorwaardelijke steun aan het engagement van de EU op het punt van fatsoenlijke arbeidsomstandigheden.

Dies ist ein solider Bericht, und wir unterstützen uneingeschränkt das Engagement der EU für eine menschenwürdige Arbeit.


Het is een goed verslag en wij geven onze onvoorwaardelijke steun aan het engagement van de EU op het punt van fatsoenlijke arbeidsomstandigheden.

Dies ist ein solider Bericht, und wir unterstützen uneingeschränkt das Engagement der EU für eine menschenwürdige Arbeit.


Maar in het verslag wordt ook gewaarschuwd dat de langetermijndoelstelling van Europa "goed leven, binnen de grenzen van onze planeet" – het doel van het nieuwe algemene milieuactieprogramma voor de Europese Unie (7e milieuactieprogramma) – niet zal worden gehaald tenzij het huidige milieu- en gerelateerde beleid ambitieuzer wordt.

Es wird aber auch darauf hingewiesen, dass das langfristige EU-Ziel „Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten“ - das Ziel des allgemeinen Umweltaktionsprogramms der Union (Siebtes Umweltaktionsprogramm) - mit den derzeitigen Zielsetzungen der Umweltpolitik und damit zusammenhängender Politikbereiche nicht zu verwirklichen ist.


Het is ongelofelijk, mijnheer de Voorzitter, dat wij zogenaamd het democratische continent zijn, maar dat we er nog niet in geslaagd zijn om onze onvoorwaardelijke steun te geven aan de mensenmassa op straat, die ons alleen maar om die steun vraagt.

Herr Präsident, es ist unglaublich, dass wir - der sogenannte demokratische Kontinent - es noch immer nicht geschafft haben, den Massen in den Straßen unsere uneingeschränkte Unterstützung anzubieten; jenen Massen, die um nichts anderes als unsere Unterstützung bitten.


nietig of buiten toepassing verklaren de richtsnoeren die de directie personeelszaken heeft opgesteld bij nota RH/PO/2011-0242 nr. 709 van 13 december 2011, „Guidelines to the 2011 annual staff appraisal exercise” van 14 december 2011, daaronder begrepen voor zover zij bepalen dat de eindbeoordeling wordt samengevat in een verslag, zonder echter aan te geven welke criteria de beoordelaar in acht moet nemen om een prestatie te kunnen aanmerken als „uitz ...[+++]

den von der Hauptabteilung Personal mit der Mitteilung RH/PO/2011-0242 Nr. 709 vom 13. Dezember 2011 festgelegten Leitfaden und die entsprechenden „Guidelines to the 2011 annual staff appraisal exercise“ vom 14. Dezember 2011 aufzuheben oder nicht anzuwenden, soweit sie vorsehen, dass die Endbeurteilung durch eine verbale Zusammenfassung erfolgt, aber die Kriterien nicht festlegen, die der Beurteilende einzuhalten hat, damit eine Leistung als „exceptionnelle dépassant les attentes“, „très bonne“ oder als „répondant à toutes les attentes“ ...[+++]


Met het oog hierop moeten we onze onvoorwaardelijke steun geven aan de buurlanden van Zimbabwe, zodat aan de grenzen van dit land passende hulp kan worden verleend.

Deshalb müssen wir auf jeden Fall die Nachbarn von Simbabwe unterstützen, damit an den Grenzen von Simbabwe angemessene Hilfe geleistet werden kann.


De ministers stelden in het bijzonder dat de jaarlijkse groeianalyse en het gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid een goed beeld geven van de macro-economische vooruitzichten en de werkgelegenheidssituatie, en een goed uitgangspunt zijn voor het Europees semester.

Die Minister waren insbesondere der Auffassung, der Jahreswachstumsbericht und der Gemeinsame Beschäftigungsbericht stellten die makroökonomischen Perspektiven und die Beschäftigungslage zutreffend dar und böten einen guten Ausgangspunkt für das europäische Semester.


Geachte collega’s, ik zou u willen aanbevelen om de gewelddadige aanslagen van de Hamas-militie op de legitieme veiligheidskrachten en instellingen van de Palestijnse Autoriteit nadrukkelijk te veroordelen, en president Abbas onze onvoorwaardelijke steun en solidariteit te geven.

Ich möchte Ihnen, liebe Kolleginnen und Kollegen, empfehlen, die gewalttätigen Anschläge der Hamasmilizen gegen die legitimen Sicherheitskräfte und Institutionen der Palästinensischen Autonomiebehörde aufs Schärfste zu verurteilen. Ich möchte Ihnen empfehlen, aus tiefer Überzeugung unsere Unterstützung für Präsident Abbas und unsere Solidarität mit ihm zum Ausdruck zu bringen.


te bevestigen dat hij vastberaden is bindende maatregelen goed te keuren om uitvoering te geven aan zijn doelstellingen voor 2020 betreffende hernieuwbare brandstoffen, biobrandstoffen en de verlaging van broeikasgasemissies tegen eind 2008, essentiële maatregelen om de energie-efficiëntie en de diversificatie van de energievoorziening van de EU substantieel te verbeteren; krachtdadiger maatregelen te nemen voor energie-efficiëntie in het bedrijfsleve ...[+++]

seine Entschlossenheit zu bekräftigen, rechtlich bindende Maßnahmen zu erlassen, um seinen bis 2020 angestrebten Zielen in den Bereichen erneuerbare Energien, Biokraftstoffe und Treibgasreduktion spätestens Ende 2008 Wirkung zu verleihen, da diese von wesentlicher Bedeutung für eine spürbare Verbesserung der Energieeffizienz und für die Diversifizierung der Energieversorgung in der EU sind; die Bemühungen zur Förderung einer größeren Energieeffizienz der Wirtschaft und der privaten Haushalte zu verstärken, damit entsprechend den vereinbarten Zielen raschere und größere Einsp ...[+++]


De bedoeling is niet rundvleesbergen of melkplassen te financieren en al evenmin de internationale handel te verstoren en schade te berokkenen aan de ontwikkelingslanden. Waar het allemaal om draait, is garanties te geven voor de kwaliteit en veiligheid van onze voeding en voor een goed beheer van ons landschap en van onze veestapel.

Nicht, um mehr Rindfleischberge und Milchseen zu finanzieren, und auch nicht, um den internationalen Handel zu verzerren und damit den Entwicklungsländern zu schaden, sondern um die Qualität und Sicherheit unserer Lebensmittel, die Pflege unserer Landschaften und das Wohlergehen unserer Tiere zu gewährleisten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goed verslag en wij geven onze onvoorwaardelijke' ->

Date index: 2021-06-21
w