Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «goede maar bescheiden » (Néerlandais → Allemand) :

De EU is op de goede weg, maar het herstel blijft bescheiden. Volgens voorspellingen van de Commissie zal het bbp van de EU-28 in 2014 met 1,4 % toenemen en zal de werkloosheid de komende twee jaar circa 11 % bedragen.

Die EU ist zwar auf dem richtigen Weg, der Aufschwung bleibt aber verhalten: Die Kommission prognostiziert, dass das BIP in der EU-28 im Jahr 2014 um 1,4 % wachsen wird und die Arbeitslosenquoten in den kommenden zwei Jahren bei nahezu 11 % liegen werden.


In het verleden hebben de Europese instellingen een aantal goede maar bescheiden stappen gezet, zoals de mededeling van de Commissie in 2010 met als titel "Naar interoperabele Europese overheidsdiensten" en het ENISA-verslag over de belangrijkste veiligheidskwesties met betrekking tot de cloud.

In der Vergangenheit haben die Institutionen der Union einige begrüßenswerte, wenngleich kleine Schritte unternommen, beispielsweise mit der Veröffentlichung der Mitteilung der Kommission im Jahr 2010 mit dem Titel „Interoperabilisierung europäischer öffentlicher Dienste“ und dem ENISA-Bericht über die wichtigsten Sicherheitsfragen im Hinblick auf Cloud-Computing.


De EU is op de goede weg, maar het herstel blijft bescheiden. Volgens voorspellingen van de Commissie zal het bbp van de EU-28 in 2014 met 1,4 % toenemen en zal de werkloosheid de komende twee jaar circa 11 % bedragen.

Die EU ist zwar auf dem richtigen Weg, der Aufschwung bleibt aber verhalten: Die Kommission prognostiziert, dass das BIP in der EU-28 im Jahr 2014 um 1,4 % wachsen wird und die Arbeitslosenquoten in den kommenden zwei Jahren bei nahezu 11 % liegen werden.


(4) Uit het werk van de werkgroep van deskundigen, die overeenkomstig punt III, onder a) van de hierboven genoemde aanbeveling opgericht is, en uit het eerste verslag over de tenuitvoerlegging van de aanbeveling, komt naar voren dat er op Europees en nationaal vlak bescheiden vooruitgang is geboekt op het punt van de mobiliteit, maar dat er niet alleen naar méér mobiliteit in kwantitatief opzicht, maar ook naar méér kwaliteit bij mobiliteit moet worden gestreefd, hetgeen, hoe noodzakelijk ook, weer niet tot gevolg mag hebben dat de mo ...[+++]

(4) Die Arbeit der von der Kommission gemäß Punkt III. a) der oben genannten Empfehlung eingerichteten Sachverständigengruppe und der erste Follow-up-Bericht belegen zwar die auf nationaler und europäischer Ebene erzielten bescheidenen Fortschritte im Bereich der Mobilität zu Bildungs- und Ausbildungszwecken, lassen aber erkennen, dass es nicht nur um eine quantitative Steigerung, sondern vor allem um eine Qualitätsverbesserung der Mobilität geht, was sicher notwendig ist, aber nicht dazu führen darf, dass weniger Menschen Mobilität ...[+++]


.is een stap in de goede richting, maar lijkt te bescheiden

.stellt einen Schritt in die richtige Richtung dar, doch scheint sie nicht umfassend genug zu sein


Dit lijkt misschien een heel bescheiden succes te zijn, maar het is van enorme betekenis voor de goede naam van de Europese democratie.

Dieser Erfolg mag unbedeutend erscheinen, aber für den guten Ruf der europäischen Demokratie bedeutet er sehr viel.


Het is tevens mijn overtuiging dat wij niet alleen de morele verplichting hebben om de democratisch gezinden en hun bescheiden successen te steunen, maar dat wij dat ook moeten doen omdat een democratisch Turkije, dat in staat is zijn problemen in eigen land op te lossen, de interne veiligheid van de Europese Unie ten goede komt.

Ich bin auch der Überzeugung, daß wir zur Unterstützung der demokratischen Kreise und ihrer bescheidenen Erfolge nicht nur moralisch verpflichtet sind, sondern auch deshalb, weil eine demokratische Türkei, die ihre Probleme in der Türkei lösen kann, für die innere Sicherheit der Europäischen Union dienlich sein wird.


De kosten van het ontvangen en inzetten van bezoekende politiedelegaties hangt af van een aantal factoren, waaronder de omvang van de delegatie, de afstand en vervoersmiddelen enz., maar zijn doorgaans bescheiden en vormen een goede investering om veiligheids- en beveiligingsrisico's te beperken .

Die Kosten für die Aufnahme und den Einsatz von ausländischen Polizeidelegationen sind von verschiedenen Faktoren abhängig, wie zum Beispiel der Größe der Delegation, der zurückgelegten Wegstrecke und den benutzten Verkehrsmitteln; im Durchschnitt fallen die Kosten jedoch bescheiden aus und stellen eine sinnvolle Investition in die Verringerung von Sicherheitsrisiken und Gefahren dar .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goede maar bescheiden' ->

Date index: 2021-12-14
w