Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «goede praktijken met elkaar kunnen uitwisselen » (Néerlandais → Allemand) :

een forum ter beschikking stellen waar deskundigen informatie en beste praktijken met elkaar kunnen uitwisselen, waardoor de eerder beperkte contacten die tot dusver bestonden, worden uitgebreid;

ein Forum bieten, in dem Fachleute Informationen und bewährte Verfahren austauschen und gleichzeitig die wenigen bestehenden Kontakte ausbauen könnten,


grensoverschrijdende aspecten aanpakken door bijvoorbeeld te onderzoeken hoe nationale overheidsinstanties makkelijker gegevens met elkaar kunnen uitwisselen;

grenzüberschreitende Aspekte in Angriff nehmen, indem z. B. nach Möglichkeiten gesucht wird, den Datenaustausch zwischen nationalen Verwaltungen zu verbessern;


grensoverschrijdende situaties aanpakken door bijvoorbeeld te onderzoeken hoe nationale overheidsinstanties makkelijker gegevens met elkaar kunnen uitwisselen;

grenzüberschreitende Probleme angehen, indem z. B. nach Möglichkeiten gesucht wird, den Datenaustausch zwischen nationalen Verwaltungen zu verbessern,


1. Toezichthoudende organen moeten samenwerken met het oog op de uitwisseling van goede praktijken en elkaar zo snel mogelijk voorzien van relevante informatie en onderlinge bijstand, zodat de activiteiten als bedoeld in artikel 13 op consequente wijze kunnen worden uitgevoerd.

(1) Die Aufsichtsstellen arbeiten im Hinblick auf den Austausch guter Praktiken zusammen, übermitteln einander so rasch wie möglich zweckdienliche Informationen und gewähren einander Amtshilfe, damit ihre Tätigkeiten im Sinne des Artikels 13 einheitlich wahrgenommen werden können.


1. Toezichthoudende organen moeten samenwerken met het oog op de uitwisseling van goede praktijken en elkaar zo snel mogelijk voorzien van relevante informatie en onderlinge bijstand, zodat de activiteiten op consequente wijze kunnen worden uitgevoerd.

(1) Die Aufsichtsstellen arbeiten im Hinblick auf den Austausch guter Praktiken zusammen, übermitteln einander so rasch wie möglich zweckdienliche Informationen und gewähren einander Amtshilfe, damit ihre Tätigkeiten einheitlich wahrgenommen werden können.


In het kader van het werkprogramma “Onderwijs en opleiding 2010” coördineert de Commissie activiteiten waarbij de landen van elkaar kunnen leren en goede praktijken met elkaar kunnen uitwisselen op het vlak van wiskundig, wetenschappelijk en technologisch onderwijs.

Die Kommission koordiniert den Austausch bewährter Praktiken und Peer-Learning-Maßnahmen zwischen den Mitgliedstaaten bei der Ausbildung in den Bereichen Mathematik, Naturwissenschaften und Technik im Rahmen des Arbeitsprogramms „Allgemeine und berufliche Bildung 2010“.


Dit plan wordt nog uitgevoerd en moet worden ondersteund door een versterking van de administratieve samenwerking tussen de lidstaten, zodat de diverse nationale praktijken op elkaar kunnen worden afgestemd.

Hiermit wurde bereits begonnen, ergänzend muss aber die Verwaltungszusammenarbeit der Mitgliedstaaten intensiviert werden, damit eine Annäherung der unterschiedlichen nationalen Praktiken möglich ist.


41. verzoekt de Commissie om in het kader van het uitwerken van haar toekomstige actieplan te voorzien in een manier waarop de verschillende lidstaten beste praktijken betreffende integratie met elkaar kunnen uitwisselen;

41. fordert die Kommission auf, im Rahmen der Ausarbeitung ihres künftigen Aktionsplans Bestimmungen vorzusehen, die einen Austausch bewährter Methoden zwischen den Mitgliedstaaten im Bereich der Integration ermöglichen;


We moeten meer middelen mobiliseren, en voorbeelden van goede praktijken en succesvol beleid uitwisselen en verspreiden, zoals de Commissie ook benadrukt in haar recente Mededeling over "Efficiënt investeren in onderwijs en beroepsopleiding".

Wir müssen mehr Ressourcen mobilisieren und Bespiele für bewährte Praxis und effiziente Maßnahmen austauschen und verbreiten, wie die Kommission in ihrer jüngsten Mitteilung „Wirkungsvoll in die allgemeine und berufliche Bildung investieren" hervorhebt".


35. verzoekt de Commissie opnieuw te bezien of de mogelijkheden voor het uitwisselen van controleresultaten en goede praktijken tussen betaalorganen kunnen worden verbeterd en daarover in het volgende financieel verslag over het EOGFL verslag uit te brengen;

35. fordert die Kommission auf, zu prüfen, ob die Möglichkeiten für den Austausch von Kontrollergebnissen und bewährten Praktiken zwischen den Zahlstellen verbessert werden könnten und im nächsten EAGFL-Finanzbericht darüber zu berichten;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goede praktijken met elkaar kunnen uitwisselen' ->

Date index: 2022-07-13
w