Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «goedkeuren en daarbij vooral rekening » (Néerlandais → Allemand) :

43. roept op tot een duidelijker definitie van kmo-prioriteitsmarkten, op basis van de agenda van de EU-handelsonderhandelingen; herinnert eraan dat prioriteitsmarkten natuurlijk ook hogegroeimarkten, zoals de BRIC-landen, moeten omvatten, maar dat daarbij tevens rekening moet worden gehouden met de perceptie van kmo's wat betreft hun internationaliseringskansen in de ontwikkelde landen en buurregio's; ziet daarom de groei van markten van ontvangst en de hiaten in bestaande ondersteuningsstructuren als de belangrijkste criteria voor het maken van een lijst van prioriteitsma ...[+++]

43. fordert eine klarere Definition von für KMU vorrangigen Märkten auf der Basis der Agenda für die Handelsverhandlungen der EU; verweist darauf, dass die vorrangigen Märkte selbstverständlich Märkte mit hohem Wachstum einschließen müssen, wie etwa die BRIC-Staaten, jedoch auch der Wahrnehmung von Chancen zur Internationalisierung in Industrienationen und Nachbarregionen seitens der KMU Rechnung tragen müssen; sieht daher das Wachstum der Auslandsmärkte und Lücken in bestehenden Förderstrukturen als Hauptkriterien für die Erstellun ...[+++]


5. 5 verwacht dat het Turkse parlement, opdat het negende maatregelenpakket inzake wetshervormingen daadwerkelijk een nieuwe impuls aan het hervormingsproces kan geven, dit pakket zal amenderen en vervolgens zal goedkeuren en daarbij vooral rekening houdt met de volgende punten:

5. erwartet, damit das neunte Paket mit Gesetzesreformen dem Reformprozess tatsächlich einen neuen Anstoß geben kann, dass das türkische Parlament dieses Reformpaket unter Berücksichtigung vor allem der folgenden Punkte ändern und anschließend annehmen wird:


5. 5 verwacht dat het Turkse parlement, opdat het negende maatregelenpakket inzake wetshervormingen daadwerkelijk een nieuwe impuls aan het hervormingsproces kan geven, dit pakket zal amenderen en vervolgens zal goedkeuren en daarbij vooral rekening houdt met de volgende punten:

5. erwartet, damit das neunte Paket mit Gesetzesreformen dem Reformprozess tatsächlich einen neuen Anstoß geben kann, dass das türkische Parlament dieses Reformpaket unter Berücksichtigung vor allem der folgenden Punkte ändern und anschließend annehmen wird:


4. verwacht dat het Turkse parlement, opdat het negende maatregelenpakket daadwerkelijk een nieuwe impuls aan het hervormingsproces kan geven, dit pakket wetshervormingen zal amenderen en vervolgens zal goedkeuren en daarbij vooral rekening houdt met de volgende punten:

4. erwartet, damit das neunte Paket dem Reformprozess tatsächlich einen neuen Anstoß geben kann, dass das türkische Parlament dieses legislative Reformpaket unter Berücksichtigung vor allem der folgenden Punkte ändern und anschließend annehmen wird:


het voorstel voor een kaderbesluit inzake gegevensbescherming zo spoedig mogelijk goedkeuren en daarbij terdege rekening houden met het bovengenoemde advies dat het Parlement met eenparigheid van stemmen heeft aangenomen; het zeer wenselijk achten dat er een adequaat besluit inzake gegevensbescherming voor de derde pijler wordt goedgekeurd voordat het voorstel voor een besluit van de Raad over de toegang tot het visuminformatiesysteem (VIS) voor raadpleging (COM(2005)0600 ...[+++]

den Rahmenbeschluss über den Datenschutz unter gebührender Berücksichtigung des vorstehend erwähnten Standpunkts, der vom Parlament einstimmig angenommen wurde, so rasch wie möglich zu verabschieden und die Annahme eines angemessenen Rahmenbeschlusses über den Datenschutz in der dritten Säule vor Annahme des Vorschlags für einen Beschluss des Rates über den Zugang der für die innere Sicherheit zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten und von Europol zum Visa-Informationssystem (VIS) für Datenabfragen zum Zwecke der Prävention, Aufdeckung und Untersuchung terroristischer und sonstiger schwerwiegender Straftaten (KOM(2005)0600) und des Vor ...[+++]


- de technische specificatie van het ruimtesegment van ruimtevaarttoepassingsprogramma’s te ondersteunen en daarbij vooral rekening te houden met de eisen van de EU.

- unter besonderer Berücksichtigung der Anforderungen der EU die technische Spezifikation des Raumsegments in Raumfahrtanwendungsprogrammen fördern.


- de technische specificatie van het ruimtesegment van ruimtevaarttoepassingsprogramma’s te ondersteunen en daarbij vooral rekening te houden met de eisen van de EU;

- unter besonderer Berücksichtigung der Anforderungen der EU die technische Spezifikation des Raumsegments in Raumfahrtanwendungsprogrammen fördern;


Daarbij moet rekening worden gehouden met de behoeften van en de situatie in kleine en middelgrote ondernemingen. Er moeten vooral profielen voor ICT-vaardigheden en voor vaardigheden voor e-business worden ontwikkeld, om de tekorten in ICT-beroepen en sectoren op te heffen [13] (bijlage II, punt 8).

Insbesondere ist die Entwicklung von IKT- und e-Business-Qualifikationsprofilen notwendig, damit der Fachkräftemangel bei den IKT-Berufen und in der IKT-Branche gelindert werden kann [13] (Anhang II Nummer 8).


Daarbij dient de Commissie rekening te houden met de relatieve grootte van de tot de vereniging behorende ondernemingen en vooral met de situatie van kleine en middelgrote ondernemingen.

Dabei sollte die Kommission der relativen Größe der der Vereinigung angehörenden Unternehmen und insbesondere der Lage der kleinen und mittleren Unternehmen Rechnung tragen.


Daarbij wordt vooral rekening gehouden met de aanpak die is ontwikkeld voor de verzameling van de douanestatistische gegevens uit hoofde van de Verordeningen nr. 3295/94 en 1367/95.

Dabei wird insbesondere das für die Erhebung statistischer Zolldaten entsprechend den Verordnungen Nr. 3295/94 und 1367/95 entwickelte Konzept berücksichtigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goedkeuren en daarbij vooral rekening' ->

Date index: 2022-08-18
w