Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als onderdeel goedkeuren
Bevoegdheid om in rechte te vervolgen
Bezetting van treinsporen goedkeuren
De begroting goedkeuren
Goedkeuren
Rapporten voor een artistiek project goedkeuren
Technische designs goedkeuren
Technische ontwerpen goedkeuren
Verslagen voor een artistiek project goedkeuren
Vervolgen

Vertaling van "goedkeuren en vervolgens " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
als onderdeel goedkeuren | goedkeuren

die EWG-Bauartgenehmigung erteilen


rapporten voor een artistiek project goedkeuren | verslagen voor een artistiek project goedkeuren

Berichte für künstlerische Projekte genehmigen


technische designs goedkeuren | technische ontwerpen goedkeuren

Konstruktionsgestaltung genehmigen




de begroting goedkeuren

den Haushaltsplan verabschieden


de begroting goedkeuren

den Haushaltsplan verabschieden




bevoegdheid om in rechte te vervolgen

Aktivlegitimation | Klagebefugnis | Prozeßfähigkeit


het strafbaar feit krachtens zijn strafwetgeving vervolgen

für die Verfolgung der strafbaren Handlung nach seinem eigenen Strafrecht zuständig sein


bezetting van treinsporen goedkeuren

Gleisbelegung genehmigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De diensten van de Commissie dienden vervolgens twee gezamenlijke verslagen van de Raad en de Commissie op te stellen, die de Raad vervolgens vóór de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad van 2003 moest goedkeuren.

Die Dienststellen der Kommission hatten anschließend die Aufgabe, zwei gemeinsame Berichte des Rates und der Kommission zu erstellen, die anschließend - im Vorfeld der Frühjahrstagung des Europäischen Rates 2003 - dem Rat zur Billigung vorgelegt wurden.


Via REFIT kan de Commissie nagaan met welke initiatieven de kosten van regelgeving aanzienlijk kunnen worden verminderd en vervolgens die initiatieven beoordelen en goedkeuren en toezien op de uitvoering ervan.

Mit Hilfe von REFIT benennt, bewertet, beschließt und überwacht die Kommission die Umsetzung von Initiativen, die zu einer wesentlichen Verringerung oder Vereinfachung der Regulierungskosten führen.


De bevoegde instanties in Canada en de EU zullen deze vervolgens goedkeuren en er rechtsgevolg aan geven.

Anschließend werden die zuständigen Behörden in Kanada und der EU die Ergebnisse dieser Arbeiten billigen und ihnen Rechtskraft verleihen.


Deze waarschuwing moet worden aangenomen door de Raad en kan openbaar worden gemaakt. De situatie wordt vervolgens gedurende het gehele jaar in het oog gehouden en indien er geen verbetering optreedt, kan de Commissie een rentedragend deposito aanbevelen van 0,2 % van het bbp (eurozone); de Raad moet deze aanbeveling goedkeuren.

Die Entwicklung wird ganzjährig überwacht, und falls sich keine Verbesserung einstellt, kann die Kommission eine verzinsliche Einlage in Höhe von 0,2 % des BIP (nur Euro-Währungsgebiet) verlangen, der der Rat ebenfalls zustimmen muss.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. is van mening dat vrouwen een essentiële rol vervullen bij het streven naar stabilisering en conflictoplossing, wat van cruciaal belang is voor verzoening in de hele regio; benadrukt hoe belangrijk het is dat vrouwelijke slachtoffers van oorlogsmisdrijven, in het bijzonder van verkrachtingen, toegang tot de rechter hebben; wijst wederom op de verantwoordelijkheid van alle landen om een einde te maken aan straffeloosheid en om de verantwoordelijken van genocide, misdaden tegen de menselijkheid en oorlogsmisdaden, waaronder seksueel geweld tegen vrouwen en meisjes, gerechtelijk te vervolgen en deze misdaden als misdaden tegen de mens ...[+++]

11. vertritt die Ansicht, dass Frauen eine wichtige Rolle bei der Stabilisierung und Konfliktlösung zukommt, die von entscheidender Bedeutung für die Aussöhnung in der gesamten Region ist; betont, wie wichtig es ist, dass Frauen, die Opfer von Kriegsverbrechen, besonders von Vergewaltigungen, wurden, Zugang zu Gerichten erhalten; weist erneut auf die Verantwortung aller Staaten hin, der Straffreiheit ein Ende zu setzen und die Verantwortlichen für Völkermord, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und Kriegsverbrechen - einschließlich der Verbrechen, bei denen es zu sexueller Gewalt gegen Frauen und Mädchen kommt – zu ...[+++]


Vervolgens zal de Commissie de nationale programma's goedkeuren en de nationale autoriteiten zullen dan de individuele besluiten nemen voor het leveren van de bijstand via (vaak niet-gouvernementele) partnerorganisaties.

Die Kommission genehmigt dann die nationalen Programme. Die Einzelbeschlüsse, auf deren Basis die Unterstützung über Partnerorganisationen (häufig NGO) vergeben wird, fassen nationale Behörden.


Op basis van de resultaten van de beoordeling en rekening houdend met de standpunten van de EU-landen moet de Commissie een beschikking goedkeuren, die zij vervolgens aan de verzoeker overmaakt.

Unter Berücksichtigung der Ergebnisse der Prüfung und der Stellungnahmen der EU-Länder erlässt die Kommission ihre Entscheidung, die sie dem Antragsteller mitteilt.


19. het actieplan in bijlage I van de Commissiemededeling in de betrokken Raadsgroep van deskundigen verder uit te werken, zodat de Raad dit plan spoedig kan goedkeuren en het vervolgens door de Commissie en de lidstaten in overleg met de civiele samenleving en de partnerlanden op een gecoördineerde manier en bij wijze van aanvulling kan worden uitgevoerd".

19. den in Anhang I der Kommissionsmitteilung enthaltenen Aktionsplan in den einschlägigen Expertengruppen des Rates weiterzuentwickeln, damit er rasch vom Rat angenommen und anschließend von der Kommission und den Mitgliedstaaten in Abstimmung mit der Zivilgesellschaft und den Partnerländern koordiniert und komplementär umgesetzt werden kann".


Het Europees Parlement zou vervolgens de instelling van de Commissie als geheel moeten goedkeuren.

Das Europäische Parlament müsste danach die Einsetzung der gesamten Kommission bestätigen.


Vervolgens zal zij, wanneer zulks gerechtvaardigd is door de ervaring die werd opgedaan bij de toepassing van deze richtsnoeren, regelgeving goedkeuren waarbij bepaalde vormen van overheidssteun op het gebied van diensten van algemeen belang worden vrijgesteld van de verplichting tot voorafgaande aanmelding bij de Commissie (groepsvrijstelling).

In einem nächsten Schritt wird sie dann, soweit dies aufgrund der bis dahin mit den neuen Leitlinien gemachten Erfahrungen vertretbar ist, bestimmte Kategorien von Beihilfen im Bereich der Daseinsvorsorge per Verordnung von der Notifizierungspflicht ausnehmen (Gruppenfreistellung).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goedkeuren en vervolgens' ->

Date index: 2022-09-04
w