Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijzen
Als onderdeel goedkeuren
Bezetting van treinsporen goedkeuren
De begroting goedkeuren
Een aanvrage afwijzen
Goedkeuren
Rapporten voor een artistiek project goedkeuren
Technische designs goedkeuren
Technische ontwerpen goedkeuren
Verslagen voor een artistiek project goedkeuren

Traduction de «goedkeuren of afwijzen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
als onderdeel goedkeuren | goedkeuren

die EWG-Bauartgenehmigung erteilen


rapporten voor een artistiek project goedkeuren | verslagen voor een artistiek project goedkeuren

Berichte für künstlerische Projekte genehmigen


technische designs goedkeuren | technische ontwerpen goedkeuren

Konstruktionsgestaltung genehmigen






de begroting goedkeuren

den Haushaltsplan verabschieden


de begroting goedkeuren

den Haushaltsplan verabschieden






bezetting van treinsporen goedkeuren

Gleisbelegung genehmigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de toekomst krijgen de luchtvaartmaatschappijen een nieuwe rol: zij kunnen de investeringsplannen van de luchtverkeersleidingsorganisaties goedkeuren of afwijzen, om te garanderen dat deze plannen beter zijn afgestemd op de behoeften van de klanten.

In Zukunft kommt den Luftfahrtunternehmen die neue Aufgabe zu, die Investitionspläne der Flugverkehrskontrolldienste abzuzeichnen, damit diese sich stärker am Bedarf ihrer Kunden orientieren.


Met het oog op de rechtszekerheid is het dienstig te bepalen dat de Commissie het verzoek via een formeel besluit moet goedkeuren of afwijzen.

Aus Gründen der Rechtssicherheit sollte die Kommission die Anträge mit einem förmlichen Beschluss genehmigen oder ablehnen.


Op grond van artikel 92, lid 2, van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 543/2011 moet de Commissie het verzoek van de lidstaten om nationale financiële steun te mogen verlenen, uiterlijk drie maanden na de indiening ervan goedkeuren of afwijzen.

Gemäß Artikel 92 Absatz 2 der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 543/2011 entscheidet die Kommission innerhalb von drei Monaten nach Antragstellung über die Genehmigung oder Ablehnung des Antrags.


Krachtens artikel 95, lid 6, van het EG-Verdrag moet de Commissie de betrokken nationale ontwerpbepalingen goedkeuren of afwijzen nadat zij heeft nagegaan of deze al dan niet een middel tot willekeurige discriminatie, een verkapte beperking van de handel tussen de lidstaten of een hinderpaal voor de werking van de interne markt vormen.

Nach Artikel 95 Absatz 6 EG-Vertrag beschließt die Kommission die betreffenden einzelstaatlichen Bestimmungen zu billigen oder abzulehnen, nachdem sie geprüft hat, ob sie ein Mittel zur willkürlichen Diskriminierung und eine verschleierte Beschränkung des Handels zwischen den Mitgliedstaaten darstellen und ob sie das Funktionieren des Binnenmarkts behindern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In deze procedure heeft het Parlement slechts twee opties: het voorstel goedkeuren of afwijzen.

Das Parlament hat in diesem Verfahren ja nur die Möglichkeit der Zustimmung oder der Ablehnung.


8. wijst erop dat uit de Verdragen geen enkele verplichting voortvloeit voor de wetgever om bij besluiten om de bevoegdheid te delegeren tot het goedkeuren, afwijzen of intrekken van een gedelegeerde handeling, een schriftelijke toelichting te verschaffen die verder gaat dan de algemene minimumvereiste van artikel 296 van het VWEU, dat op alle wetgevingshandelingen van toepassing is;

8. weist darauf hin, dass die Verträge keine Forderung dahingehend enthalten, dass der Gesetzgeber seinen Entscheidungen zur Übertragung der Befugnis, einen delegierten Rechtsakt zu erlassen, schriftliche Begründungen für den Erlass, die Ablehnung oder den Widerruf eines solchen Rechtsaktes beifügen muss, die über die allgemeine Mindestforderung gemäß Artikel 296 AEUV hinausgehen, die für alle Rechtsakte gilt;


1. Ontwerpen van operationele programma's worden voorgelegd aan de bevoegde nationale autoriteiten, die ze overeenkomstig de bepalingen van deze subsectie goedkeuren, afwijzen of voor wijziging terugzenden.

(1) Der Entwurf des operationellen Programms wird den zuständigen nationalen Behörden vorgelegt, die es nach Maßgabe dieses Unterabschnitts genehmigen, ablehnen oder seine Änderung veranlassen.


1. Ontwerpen van operationele programma’s worden voorgelegd aan de bevoegde nationale autoriteiten, die ze met inachtneming van het bepaalde in dit hoofdstuk goedkeuren, afwijzen of voor wijziging terugzenden.

1. Der Entwurf des operationellen Programms wird den zuständigen nationalen Behörden vorgelegt, die es nach Maßgabe dieses Kapitels genehmigen, ablehnen oder seine Änderung veranlassen.


Als wij de tekst willen verplaatsen, moeten wij een eerste paragraaf afwijzen en dan het amendement goedkeuren.

Wenn wir den Text umstellen wollen, sollten wir die erste Ziffer ablehnen und dann den Änderungsantrag annehmen.


Het in artikel 16 quater, lid 2 bedoelde operationele programma wordt ingediend bij de bevoegde nationale instanties, die het met inachtneming van de bepalingen van deze verordening goedkeuren, afwijzen of voor wijziging terugzenden.

Das operationelle Programm gemäß Artikel 16c Absatz 2 wird den zuständigen nationalen Behörden vorgelegt, die es nach Maßgabe dieser Verordnung genehmigen, ablehnen oder seine Änderung veranlassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goedkeuren of afwijzen' ->

Date index: 2021-06-21
w