Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "goedkeuring aan drie gemeenschappelijke standpunten " (Nederlands → Duits) :

Te dien einde hechtte de Commissie op 30 januari 2002 haar goedkeuring aan een discussienota om de lidstaten een grondslag te bieden voor overleg over de betrokken problemen teneinde nieuwe gemeenschappelijke standpunten te formuleren.

In diesem Zusammenhang hatte die Kommission am 30. Januar 2002 ein Diskussionspapier angenommen, das den Mitgliedstaaten eine Grundlage für die Erörterung der diesbezüglichen Probleme bieten und es ihnen ermöglichen sollte, neue gemeinsame Standpunkte festzulegen. In dem Papier stellt die Kommission insbesondere klar, dass es längerfristig keine zweigleisige Agrarpolitik geben wird.


Gezien de termijnen die gelden voor het vertalen van de teksten, kon de formulering van de respectieve gemeenschappelijke standpunten pas eind augustus plaatsvinden en de Raad hoopt in de komende weken gemeenschappelijke standpunten betreffende de drie voorstellen goed te keuren en deze zo snel mogelijk aan het Parlement toe te zenden.

Unter Berücksichtigung der Übersetzungsfristen konnte mit der Arbeit an der Vorbereitung der Texte der jeweiligen Gemeinsamen Standpunkte nicht vor Ende August begonnen werden, aber der Rat hofft, in den kommenden Wochen die Gemeinsamen Standpunkte zu den drei Vorschlägen annehmen und sie dem Europäischen Parlament baldmöglichst übermitteln zu können.


De strategische cel onderwerpt legt zijn huishoudelijk reglement van orde ter gezamenlijke goedkeuring voor aan het gemeenschappelijke oordeel aan van de Ministers van Werkgelegenheid van de drie betrokken Gewesten.

Die Strategiezelle unterbreitet den Ministern für Beschäftigung der drei betroffenen Regionen die Geschäftsordnung zwecks gemeinsamer Gutheissung.


Te dien einde hechtte de Commissie op 30 januari 2002 haar goedkeuring aan een discussienota om de lidstaten een grondslag te bieden voor overleg over de betrokken problemen teneinde nieuwe gemeenschappelijke standpunten te formuleren.

In diesem Zusammenhang hatte die Kommission am 30. Januar 2002 ein Diskussionspapier angenommen, das den Mitgliedstaaten eine Grundlage für die Erörterung der diesbezüglichen Probleme bieten und es ihnen ermöglichen sollte, neue gemeinsame Standpunkte festzulegen.


4. herinnert de Raad, de Commissie, de regeringen van de lidstaten alsmede de regeringen van de kandidaat-lidstaten eraan dat instemming van het Europees Parlement met de financiële planning waarop de gemeenschappelijke standpunten zijn gebaseerd een absolute voorwaarde is voor enigerlei overeenkomst tussen de lidstaten over de gemeenschappelijke onderhandelingsposities met betrekking tot de drie hoofdstukken die het meest relevant ...[+++]

4. erinnert Rat, Kommission und die Regierungen der Mitgliedstaaten sowie die Regierungen der Beitrittsländer daran, dass unabdingbare Voraussetzung für eine Vereinbarung zwischen den Mitgliedstaaten über gemeinsame Verhandlungspositionen für die drei Kapitel, die für den EU-Haushaltsplan besonders relevant sind, die Zustimmung des Parlaments zu der Finanzplanung ist, die den gemeinsamen Positionen zugrunde liegt; fordert daher Rat und Kommission eindringlich auf, die Beteiligung des Parlaments an den Beitrittsverhandlungen sicherzus ...[+++]


[22] Enkele voorbeelden: de goedkeuring van gezamenlijke handleidingen, opleidingsmateriaal, gemeenschappelijke standpunten over ontwerp-richtlijnen, enz. in de landbouw, de bouwnijverheid, gas, de schoonmaakindustrie, particuliere beveiliging, suiker, telecommunicatie, visserij, het kappersvak, het wegvervoer, de burgerluchtvaart, het zeevervoer.

[22] Zu nennen ist hier die Annahme gemeinsamer Handbücher, von Lehrmaterial, von gemeinsamen Standpunkten zu Richtlinienvorschlägen usw. in den Bereichen Landwirtschaft, Baugewerbe, Gasindustrie, Reinigungsindustrie, Wach- und Sicherheitsgewerbe, Zuckerindustrie, Telekom, Fischerei, Friseurgewerbe, Straßentransport, Zivilluftfahrt, Seetransport.


Er werden drie gemeenschappelijke standpunten goedgekeurd ten aanzien van Azië, twee over Birma/Myanmar en een over de KEDO.

Drei gemeinsame Standpunkte wurden zu Asien angenommen, zwei zu Burma/Myanmar und einer zur KEDO.


GOEDKEURING VAN DE GEMEENSCHAPPELIJKE STANDPUNTEN BETREFFENDE DE VERORDENINGEN "VLUCHTELINGEN ALA-ONTWIKKELINGSLANDEN" - "AIDS" - "MILIEU- BEHEER" De Raad hechtte zijn goedkeuring aan drie gemeenschappelijke standpunten betreffende de verordeningsvoorstellen die de rechtsgrond zullen vormen voor de uitvoering van de respectieve programma's en begrotingslijnen.

FESTLEGUNG DER GEMEINSAMEN STANDPUNKTE ZU DEN VERORDNUNGEN ÜBER "FLÜCHTLINGE IN DEN ALA-ENTWICKLUNGSLÄNDERN" - "AIDS" - "UMWELT" Der Rat erklärte sich mit den drei gemeinsamen Standpunkten zu den Verordnungsvorschlägen einverstanden, die die Rechtsgrundlage für die Durchführung der Programme und die Inanspruchnahme der entsprechenden Haushaltslinien bilden.


Er werden geen gemeenschappelijke standpunten of gezamenlijke acties goedgekeurd ten aanzien van één der GOS-staten, maar er werden zeven verklaringen afgelegd over Rusland (drie daarvan hadden betrekking op Tsjetsjenië) en twee over Oekraïne.

Zu keinem Land der GUS wurden gemeinsame Standpunkte oder gemeinsame Aktionen angenommen, doch verabschiedet wurden sieben Erklärungen zu Rußland (drei davon zu Tschetschenien) und zwei zur Ukraine.


De mate waarin de Raad gebruikmaakt van de drie thans uit hoofde van het GBVB beschikbare wijzen van optreden - gezamenlijke acties, gemeenschappelijke standpunten en verklaringen - blijkt uit onderstaande tabellen.

Die Art und Weise, wie der Rat die drei gegenwärtig unter der GASP verfügbaren Handlungs instrumente - gemeinsame Aktionen, gemeinsame Standpunkte und Erklärungen - eingesetzt hat, wird in den folgenden Schaubildern dargestellt.


w