Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "goedkeuring eraan hecht " (Nederlands → Duits) :

De vrijhandelsovereenkomst zal vanaf 1 juli 2011 voorlopig worden toegepast, mits het Europees Parlement zijn goedkeuring eraan hecht en de verordening van het Europees Parlement en de Raad tot uitvoering van de bilaterale vrijwaringsclausule in de vrijhandelsovereenkomst EU-Korea dan in werking is getreden.

Das Abkommen wird ab dem 1. Juli 2011 vorläufig angewandt, sofern das Europäische Parlament bis dahin seine Zustimmung erteilt hat und die Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Umsetzung der bilateralen Schutzklausel des Freihandelsabkommens zwischen der EU und Südkorea unter Dach und Fach ist.


35. besluit, gezien de huidige, uitzonderlijke toestroom van migranten en vluchtelingen, de kredietverhogingen vooral te besteden aan de versterking van het AMIF; steunt in dit verband ten zeerste het tweede pakket van 780 miljoen EUR voor de hervestiging van nog eens 120 000 personen; besluit de nodige middelen op te nemen in zijn lezing en het eerste hervestigingspakket af te stemmen op het tweede door een bedrag van 20 miljoen EUR toe te voegen om de transportkosten te financieren (500 EUR per migrant voor Italië en Griekenland); hecht zijn goedkeuring aan een bijkomend bedrag van 79 miljoen EUR voor de algemene verhoging van de mi ...[+++]

35. beschließt in Anbetracht der gegenwärtigen außerordentlichen Migranten- und Flüchtlingsströme, seine Mittelaufstockungen auf die Verstärkung des AMIF zu konzentrieren; unterstützt in diesem Kontext mit Nachdruck das zweite Paket im Umfang von 780 Mio. EUR für die Umverteilung von weiteren 120 000 Menschen; beschließt, die erforderlichen Mittel in seine Lesung einzubeziehen und das erste Umverteilungspaket an das zweite anzugleichen, indem 20 Mio. EUR hinzugefügt werden, um die Transportkosten zu finanzieren (500 EUR pro Migrant an Italien und Griechenland); billigt eine zusätzliche Anhebung um 79 Mio. EUR für eine generelle Mittelaufstockung d ...[+++]


32. besluit, gezien de huidige, uitzonderlijke toestroom van migranten en vluchtelingen, de kredietverhogingen vooral te besteden aan de versterking van het AMIF; steunt in dit verband ten zeerste het tweede pakket van 780 miljoen EUR voor de hervestiging van nog eens 120 000 personen; besluit de nodige middelen op te nemen in zijn lezing en het eerste hervestigingspakket af te stemmen op het tweede door een bedrag van 20 miljoen EUR toe te voegen om de transportkosten te financieren (500 EUR per migrant voor Italië en Griekenland); hecht zijn goedkeuring aan een bijkomend bedrag van 79 miljoen EUR voor de algemene verhoging van de mi ...[+++]

32. beschließt in Anbetracht der gegenwärtigen außerordentlichen Migranten- und Flüchtlingsströme, seine Mittelaufstockungen auf die Verstärkung des AMIF zu konzentrieren; unterstützt in diesem Kontext mit Nachdruck das zweite Paket im Umfang von 780 Mio. EUR für die Umverteilung von weiteren 120 000 Menschen; beschließt, die erforderlichen Mittel in seine Lesung einzubeziehen und das erste Umverteilungspaket an das zweite anzugleichen, indem 20 Mio. EUR hinzugefügt werden, um die Transportkosten zu finanzieren (500 EUR pro Migrant an Italien und Griechenland); billigt eine zusätzliche Anhebung um 79 Mio. EUR für eine generelle Mittelaufstockung d ...[+++]


− (PT) Los van de andere kwesties die in deze resolutie worden aangekaart en die ook onze goedkeuring wegdragen, hecht ik eraan te onderstrepen dat wij onze absolute steun verlenen aan de verdieping van de betrekkingen tussen de landen van de EU en India.

− (PT) Neben den zahlreichen anderen Themen, die in dieser von uns geschätzten Entschließung aufgeworfen werden, sollte unbedingt betont werden, dass wir vorbehaltlos die Vertiefung einer echten und effektiven Zusammenarbeit sowie der freundschaftlichen Beziehungen zwischen den Ländern der EU und Indien unterstützen.


1. is verheugd over de mededeling van de Commissie over een Europese agenda voor cultuur en hecht goedkeuring aan de hierin geformuleerde doelstellingen; herinnert eraan dat het Parlement herhaaldelijk heeft benadrukt dat cultuur een essentiële en structurerende rol speelt in de tenuitvoerlegging van de strategie van Lissabon en in de vaststelling van een nieuwe pijler van mondiale governance en duurzame ontwikkeling;

1. begrüßt die Mitteilung der Kommission über eine europäische Kulturagenda und billigt die dort aufgeführten Ziele; erinnert daran, dass es wiederholt die wesentliche und gestaltende Rolle der Kultur bei der Durchführung der Lissabon-Strategie und beim Aufbau eines neuen Pfeilers einer Weltordnungspolitik und einer nachhaltigen Entwicklung betont hat;


Het behoeft geen betoog dat voor de korte vaart de efficiëntie in de havens van levensbelang is. De goedkeuring van een nieuw voorstel voor een richtlijn inzake toegang tot de markt voor havendiensten zal ons op dat punt moeten helpen, hoewel ik mij ervan bewust ben dat het Parlement eraan hecht nauwlettend toe te zien op de manier waarop wij deze tekst zullen afronden.

Die Effizienz der Häfen ist zweifellos entscheidend für den Seeverkehr auf Kurzstrecken, und die Annahme eines neuen Vorschlags für eine Richtlinie zum Zugang zum Markt der Hafendienste soll hier einen Beitrag leisten, obwohl ich das Bestreben des Parlaments zur Kenntnis genommen habe, genau darauf zu achten, wie wir diesen Text in die endgültige Form bringen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goedkeuring eraan hecht' ->

Date index: 2021-08-22
w