Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «goedkeuring gehecht aan ontwerp-conclusies » (Néerlandais → Allemand) :

Overeenkomstig de door de Raad in zijn vergadering van 6 oktober 1999 vastgestelde conclusies heeft de Commissie op 25 november 1999 haar goedkeuring gehecht aan een mededeling aan de Raad en het Europees Parlement over de integratie van het conventionele spoorwegvervoer, alsook aan een voorstel voor een richtlijn betreffende de interoperabiliteit van het conventionele Trans-Europese spoorw ...[+++]

Aufgrund der Schlußfolgerungen des Rates auf der Sitzung am 6. Oktober 1999 nahm die Kommission am 25. November 1999 eine Mitteilung an den Rat und an das Parlament bezüglich der Integration des herkömmlichen Bahnsystems sowie den Vorschlag einer Richtlinie zur Interoperabilität des herkömmlichen transeuropäischen Bahnsystems an.


Op 10 februari 1999 heeft de Commissie haar goedkeuring gehecht aan een mededeling getiteld "Galileo - een rol voor Europa bij de ontwikkeling van een nieuwe generatie van satellietnavigatiediensten", waarin zij de conclusies trekt uit de in het voorafgaande jaar verrichte werkzaamheden.

Am 10. Februar hat die Kommission die Mitteilung über die ,Beteiligung Europas an einer neuen Generation von Satellitennavigationsdiensten - Galileo" mit Schlußfolgerungen aus den Arbeiten des vorangegangenen Jahres angenommen.


De Raad heeft met name zijn goedkeuring gehecht aan ontwerp van gewijzigde begroting nr. 5 voor 2012 zoals dat door de Commissie is voorgesteld, en dat voorziet in financiële steun uit het Solidariteitsfonds van de Europese Unie voor een bedrag van 670 miljoen EUR voor Italië, dat eerder dit jaar door een reeks aardbevingen werd getroffen.

Der Rat billigte insbesondere den Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 5 für 2012 in der von der Kommission vorgeschlagenen Fassung, womit eine finanzielle Unterstützung aus dem EU-Solidaritätsfonds in Höhe von 670 Mio. EUR für Italien im Zusammenhang mit den Erdbeben zu Beginn des Jahres bereitgestellt werden soll.


Voorts heeft de Raad zijn goedkeuring gehecht aan ontwerp-conclusies voor de zitting ( 15161/09 ).

Der Rat billigte ferner den Entwurf von Schlussfolgerungen für diese Tagung (Dok. 15161/09 ).


De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan ontwerp-conclusies met het oog op de conferentie van ministers van Industrie van het Barcelona-proces: Unie voor het Middellandse-Zeegebied, die op 5 en 6 november a.s. in Nice plaatsvindt.

Der Rat hat im Hinblick auf die Konferenz der Industrieminister des "Barcelona-Prozesses: Union für den Mittelmeerraum" am 5./6. November 2008 in Nizza einen Entwurf von Schlussfolgerungen gebilligt.


De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan ontwerp-conclusies met het oog op de eerste Europees-mediterrane conferentie van de ministers van Werkgelegenheid, op 9 en 10 november aanstaande in Marrakech.

Der Rat hat im Hinblick auf die erste Europa-Mittelmeer-Konferenz der für Beschäftigung zuständigen Minister am 9. und 10. November 2008 in Marrakesch einen Entwurf von Schlussfolgerungen gebilligt.


In zijn conclusies van 15 en 16 juni 2001 heeft de Europese Raad zijn goedkeuring gehecht aan het programma van de Unie voor de preventie van gewelddadige conflicten, waarin de politieke inzet van de EU voor conflictpreventie als een van de hoofddoelstellingen van de externe betrekkingen van de Unie, werd benadrukt, en heeft hij aangegeven dat de instrumenten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking een bijdrage kunnen leveren aan de verwezenlijking van deze doelstellin ...[+++]

Der Europäische Rat hat in seinen Schlussfolgerungen vom 15. und 16. Juni 2001 das Programm der Union zur Verhütung gewaltsamer Konflikte gebilligt; damit wird der politische Wille der Union unterstrichen, die Konfliktverhütung auch weiterhin zu einem der Hauptziele ihrer Außenbeziehungen zu machen, und anerkannt, dass die Instrumente der Entwicklungszusammenarbeit zur Erreichung dieses Ziels beitragen können.


De Europese Raad heeft op zijn bijeenkomst van 19 en 20 juni 2003 in Thessaloniki zijn goedkeuring gehecht aan de conclusies van de Raad van 16 juni 2003 over de Westelijke Balkan, met inbegrip van de bijlage „De agenda van Thessaloniki voor de Westelijke Balkan: op weg naar Europese integratie”. Hierin is bepaald dat de programma's van de Gemeenschap op basis van nog te sluiten kaderovereenkomsten tussen de Gemeenschap en de desbetreffende landen ook moeten worden opengesteld voor de landen d ...[+++]

Der Europäische Rat billigte auf seiner Tagung am 19. und 20. Juni 2003 in Thessaloniki die Schlussfolgerungen des Rates vom 16. Juni 2003 zu den westlichen Balkanstaaten einschließlich der Anlage „Agenda von Thessaloniki für die westlichen Balkanstaaten: Auf dem Weg zur Europäischen Integration“, der zufolge die Gemeinschaftsprogramme gegenüber den am Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess teilnehmenden Ländern geöffnet werden sollten, und zwar auf der Grundlage von Rahmenabkommen zwischen der Gemeinschaft und diesen Ländern.


De Raad heeft in mei 2000 zijn goedkeuring gehecht aan conclusies over alternatieve methoden in burgerlijke en handelszaken voor de beslechting van geschillen, en verklaard dat de vaststelling van fundamentele beginselen op dit gebied een wezenlijke stap vormt om de ontwikkeling en de goede werking van de buitengerechtelijke procedures voor de beslechting van geschillen in burgerlijke en handelszaken mogelijk te maken zodat de toegang tot het recht vereenvoudigd en verbeterd wordt.

Im Mai 2000 nahm der Rat Schlussfolgerungen über alternative Streitbeilegungsverfahren im Zivil- und Handelsrecht an, in denen er festhielt, dass die Aufstellung grundlegender Prinzipien in diesem Bereich einen wesentlichen Schritt darstellt, der die Entwicklung und angemessene Anwendung außergerichtlicher Streitbeilegungsverfahren in Zivil- und Handelssachen und somit einen einfacheren und verbesserten Zugang zum Recht ermöglichen soll.


In die geest heeft de Europese Commissie haar goedkeuring gehecht aan ontwerp-onderhandelingsrichtlijnen om tot de vaststelling van een niew contractueel kader tussen de Europese Unie en haar Lid-Staten enerzijds, en Marokko anderzijds te komen.

Vor diesem Hintergrund hat die Europäische Kommission den Entwurf von Verhandlungsdirektiven angenommen, an deren Ende die vertragliche Neuordnung des Verhältnisses zwischen der Europäischen Union und ihrer Mitgliedstaaten einerseits und Marokko andererseits stehen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goedkeuring gehecht aan ontwerp-conclusies' ->

Date index: 2024-08-29
w