Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte van goedkeuring
Beschikking houdende weigering van de goedkeuring
Beslissing houdende weigering van de goedkeuring
Besluit houdende weigering van de goedkeuring
Bestuurlijke goedkeuring
Definitieve goedkeuring
Goedkeuring
Goedkeuring van de wet
Goedkeuring van een overeenkomst ?
Goedkeuring van gepresteerde uren verkrijgen
Goedkeuring van tijdregistratieformulieren verkrijgen
Goedkeuring van timesheets verkrijgen
Termijn voor goedkeuring
Verwerping van de wet

Vertaling van "goedkeuring gisteren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beschikking houdende weigering van de goedkeuring | beslissing houdende weigering van de goedkeuring | besluit houdende weigering van de goedkeuring

Verfgüng, durch die eine Betriebserlaubnis verweigert wird


goedkeuring van tijdregistratieformulieren verkrijgen | goedkeuring van gepresteerde uren verkrijgen | goedkeuring van timesheets verkrijgen

Genehmigung des Zeitnachweises einholen


beslissing houdende weigering van de goedkeuring,beschikking houdende weigering van de goedkeuring,besluit houdende weigering van de goedkeuring

Verfügung,durch die eine Betriebserlaubnis verweigert wird


bestuurlijke goedkeuring | bestuurlijke goedkeuring/fiat

Verwaltungszwang


goedkeuring van een overeenkomst ?

Annahme eines Übereinkommens










goedkeuring van de wet [ verwerping van de wet ]

Annahme des Gesetzes [ Ablehnung des Gesetzes ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een voorproefje daarvan was de goedkeuring gisteren door de Raad van ministers van Economische Zaken en Financiën (Ecofin) van de regulering van hedgefondsen.

Wir hatten gestern in gewisser Weise mit der Annahme der Regelungen über Hedgefonds im Rat „Wirtschaft und Finanzen“ (ECOFIN) einen Vorgeschmack.


Overeenkomstig artikel 179, lid 2, van het Reglement zullen de notulen van de huidige vergadering en de notulen van de vergadering van gisteren aan het begin van de volgende vergadering aan het Parlement ter goedkeuring worden voorgelegd.

Das Protokoll dieser Sitzung sowie das Protokoll der gestrigen Sitzung werden dem Parlament gemäß Artikel 179 Absatz 2 GO zu Beginn der nächsten Sitzung zur Genehmigung unterbreitet.


– (FR) Mevrouw de voorzitter, dames en heren, met de goedkeuring gisteren door de VN-Veiligheidsraad van resolutie 1778/2007, waarin toestemming wordt gegeven voor de inzet van een multidimensionale aanwezigheid in Tsjaad en de Centraal-Afrikaanse Republiek, is de weg vrijgemaakt voor de goedkeuring, in de komende dagen, door de Raad van de Europese Unie van een EVDB-actie in die landen.

– (FR) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren Abgeordneten! Mit der gestrigen Verabschiedung der Resolution 1778/2007 über die Stationierung einer internationalen Truppe im Osten des Tschad und im Nordosten der Zentralafrikanischen Republik durch den Sicherheitsrat der Vereinten Nationen ist nunmehr der Weg frei, damit der Rat der Europäischen Union in den nächsten Tagen eine ESVP-Operation in diesen Ländern beschließen kann.


Het geeft ons het vermogen te handelen en stelt ons in staat de huidige mondiale sociale uitdagingen doelgericht aan te pakken. Dit Verdrag kan de goedkeuring van de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement wegdragen en van alle delegaties van mijn fractie, hetgeen gisteren al bleek uit het debat.

Deshalb kann die Sozialistische Fraktion im Europäischen Parlament, können alle Delegationen meiner Fraktion, das hat unsere Debatte gestern ergeben, diesem Vertragswerk zustimmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De goedkeuring van de notulen van de vergadering van gisteren wordt derhalve uitgesteld totdat alle taalversies beschikbaar zijn.

Zunächst muß ich Ihnen mitteilen, daß es unmöglich war, zum jetzigen Zeitpunkt alle Sprachfassungen des Protokolls zu erhalten. Deshalb wird die Genehmigung des Protokolls der gestrigen Sitzung auf einen Zeitpunkt verschoben, zu dem es vollständig vorliegt.


Vice-voorzitter Henning Christophersen is verheugd over de goedkeuring die het Europees Parlement gisteren heeft gehecht aan het ontwerp van wetgeving voor een bijdrage aan de financiering van de verbetering van de veiligheid en doelmatigheid van de nucleaire faciliteiten in de landen van Midden- en Oost-Europa en de republieken van de voormalige Sovjet- Unie.

Vizepräsident Henning Christophersen begrüßt die gestrige Annahme des Entwurf eines Rechtsaktes durch das Europäische Parlament über einen Beitrag zur Finanzierung der Verbesserung der Sicherheit und Effizienz der Kernkraftwerke in den mittel- und osteuropäischen Ländern sowie in den Republiken auf dem Gebiet der ehemaligen Sowjetunion.


3. De goedkeuring, gisteren, door de Europese Raad van "De agenda van Thessaloniki voor de Westelijke Balkan: Op weg naar Europese integratie" vormt een nieuwe belangrijke stap in de bevoorrechte relatie tussen de EU en de Westelijke Balkan.

3. Es wird die ohnehin engen Beziehungen zwischen der EU und den westlichen Balkanstaaten weiter befördern, dass der Europäische Rat gestern der "Agenda von Thessaloniki für die westlichen Balkanstaaten: Auf dem Weg zur europäischen Integration" zugestimmt hat.


De Europese Commissie verheugt zich over de goedkeuring gisteren door de Ministers van Buitenlandse Zaken van de EG van een nieuwe verordening die het TACIS-programma van de EG inzake steun en bijstand aan de landen van de voormalige Sovjet-Unie tot eind 1995 zal verlengen.

Gestern genehmigten die Außenminister der EG-Mitgliedstaaten eine neue Verordnung, mit der das EG-Programm "TACIS" (technische Hilfe für die neuen unabhängigen Staaten auf dem Gebiet der früheren Sowjetunion) bis Ende 1995 verlängert wird, was von der EG-Kommission mit Genugtuung aufgenommen wurde.


De Commissie heeft gisteren haar goedkeuring gehecht aan de oprichting van een telecommunicatie joint venture in Zweden door British Telecom, Tele Danmark en Telenor, de Deense en Noorse openbare telecommunicatie- exploitanten.

Die Kommission genehmigte gestern die Gründung eines Gemeinschaftsunternehmens im schwedischen Telekommunikationssektor durch British Telecom, Tele Danmark und Telenor, die dänischen und norwegischen öffentlichen Telekom-Betreiber.


De Commissie heeft gisteren zijn goedkeuring gehecht aan een voorstel voor een richtlijn betreffende kabelbaaninstallaties voor het personenvervoer.

Gestern nahm die Kommission einen Richtlinienvorschlag über Seilbahnen für den Personenverkehr an.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goedkeuring gisteren' ->

Date index: 2022-05-23
w