Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «goedkeuring kunnen wegdragen » (Néerlandais → Allemand) :

Ik ben blij dat deze voorstellen de goedkeuring kunnen wegdragen van dit Parlement.

Ich freue mich, dass die Vorschläge in diesem Saal befürwortet werden.


Desondanks geven wij van de Fractie van Socialisten en Democraten hierbij aan dat de draconische bezuinigingsmaatregelen die sommige lidstaten opgelegd krijgen zonder dat er gekeken wordt naar de gevolgen voor de betreffende economieën voor de lange termijn, onze goedkeuring niet kunnen wegdragen.

Aber er signalisiert keine Zustimmung der Fraktion der Sozialisten und Demokraten zu den drakonischen Sparprogrammen, die von einigen Mitgliedstaaten ohne Bezug zu ihrer wirtschaftlichen Nachhaltigkeit erwartet werden.


De Raad vond zijn voorstel voor een richtlijn evenwichtig, zag er een belangrijke verbetering van de werknemersbescherming in en hoopte dan ook dat het de goedkeuring zou kunnen wegdragen van het Parlement en dat deze het voorstel in tweede lezing zou goedkeuren.

Der Rat hat seinen Richtlinienvorschlag als sehr ausgewogen und dem Schutz der Arbeitnehmer förderlich erachtet, und hoffte gleichzeitig, dass sich dieser auch für das Parlament als annehmbar erweisen würde, dessen Zustimmung bei der zweiten Lesung erwartet wurde.


Het amendement is niet met een geringe, toevallige meerderheid goedgekeurd, maar na zeer grondig werk, samen met de Commissie en de Raad, om te komen tot een uiterst redelijk voorstel dat naar ik hoop de goedkeuring van dit Parlement zal kunnen wegdragen.

Dieses Ergebnis ist nicht mit einer knappen Zufallsmehrheit erzielt worden, sondern nachdem zusammen mit der Kommission und mit dem Rat sehr sorgfältig an einem Vorschlag gearbeitet wurde, der äußerst vernünftig ist und den dieses Parlament hoffentlich wird unterstützen können.


De oorspronkelijke tekst had onze goedkeuring kunnen wegdragen omdat de legitieme achterliggende gedachte ervan was de bestaande wetgeving te actualiseren.

Der ursprüngliche Text hätte unsere Zustimmung insofern finden können, als ihm das gerechtfertigte Anliegen einer Aktualisierung der bestehenden Rechtsvorschriften zugrunde lag.


De in het "verslag van Cardiff" opgenomen hervormingsvoorstellen voor de goederen- en kapitaalmarkten kunnen over het algemeen de goedkeuring van het Comité wegdragen. Tot slot worden een aantal bijzondere en over het algemeen positieve opmerkingen gemaakt over marktprestaties, horizontale kwesties (ondernemerschap, staatssteun en overheidsopdrachten) en de hervorming van de markt voor dienstverlening.

Ferner begrüßt der Ausschuß die im Cardiff-Bericht unterbreiteten Vorschläge für eine Reform der Waren- und Kapitalmärkte und formuliert überwiegend positive Bemerkungen zur Marktleistung sowie zu bestimmten "horizontalen" Aspekten wie Unternehmergeist, staatliche Beihilfen und öffentliches Auftragswesen und zur Reform des Binnenmarkts für Dienstleistungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goedkeuring kunnen wegdragen' ->

Date index: 2023-07-02
w