Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over aanwinsten
Advies geven over acquisities
Akte van goedkeuring
Beschikking houdende weigering van de goedkeuring
Beslissing houdende weigering van de goedkeuring
Besluit houdende weigering van de goedkeuring
Bestuurlijke goedkeuring
Definitieve goedkeuring
Goedkeuring
Goedkeuring van gepresteerde uren verkrijgen
Goedkeuring van tijdregistratieformulieren verkrijgen
Goedkeuring van timesheets verkrijgen
Opdracht geven voor de bouw van decors
Opdracht geven voor de bouw van sets
Opdracht geven voor de constructie van decors
Opdracht geven voor decorbouw
Raad geven over aanwinsten
Raad geven over acquisities
Termijn voor goedkeuring

Vertaling van "goedkeuring te geven " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
goedkeuring van tijdregistratieformulieren verkrijgen | goedkeuring van gepresteerde uren verkrijgen | goedkeuring van timesheets verkrijgen

Genehmigung des Zeitnachweises einholen


beschikking houdende weigering van de goedkeuring | beslissing houdende weigering van de goedkeuring | besluit houdende weigering van de goedkeuring

Verfgüng, durch die eine Betriebserlaubnis verweigert wird


beslissing houdende weigering van de goedkeuring,beschikking houdende weigering van de goedkeuring,besluit houdende weigering van de goedkeuring

Verfügung,durch die eine Betriebserlaubnis verweigert wird


advies geven over aanwinsten | advies geven over acquisities | raad geven over aanwinsten | raad geven over acquisities

bei Akquisitionen beraten


opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets

Bühnenbau in Auftrag geben | Kulissenbau in Auftrag geben


bestuurlijke goedkeuring | bestuurlijke goedkeuring/fiat

Verwaltungszwang








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
88. vraagt de Raad en de Commissie, gezien het huidige gebrek aan bevoegdheden van het Parlement om een parlementaire enquête te houden, dringend hun goedkeuring te geven aan het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement tot vaststelling van de wijze van uitoefening van het enquêterecht van het Europees Parlement , teneinde het Parlement echte onderzoeksbevoegdheden te geven die nodig zijn voor de uitoefening van zijn parlementaire enquêterecht;

88. fordert die Kommission und den Rat in Anbetracht der derzeit mangelnden Untersuchungsbefugnisse des Parlaments auf, dem anhängigen Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments über Einzelheiten der Ausübung des Untersuchungsrechts des Europäischen Parlaments unverzüglich zuzustimmen, um dem Europäischen Parlament wirkliche Untersuchungsbefugnisse zu verleihen, die für die Ausübung seines parlamentarischen Untersuchungsrechts unabdingbar sind;


Het Europees Parlement, dat ook zijn goedkeuring moet geven voor de aanneming van het voorstel, heeft zijn standpunt nog niet vastgesteld.

Das Europäische Parlament, das der Annahme des Vorschlags ebenfalls zustimmen muss, hat seinen Standpunkt noch nicht festgelegt.


Overeenkomstig artikel 43, lid 2, en artikel 218, lid 6, onder a), van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie kan het Europees Parlement hetzij zijn goedkeuring geven, hetzij weigeren zijn goedkeuring te geven.

Gemäß Artikel 43 Absatz 2 und Artikel 218 Absatz 6 Buchstabe a des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union kann das Europäische Parlament seine Zustimmung erteilen oder verweigern.


Overeenkomstig artikel 43, lid 2, en artikel 218, lid 6, onder a), van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, kan het Europees Parlement hetzij zijn goedkeuring geven, hetzij weigeren zijn goedkeuring te geven.

Gemäß Artikel 43 Absatz 2 und Artikel 218 Absatz 6 Buchstabe a des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union kann das Europäische Parlament seine Zustimmung erteilen oder verweigern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU-regeringen hebben in december 2010 hun goedkeuring gehecht aan deze maatregel (IP/10/1652), waarover thans wordt onderhandeld met het Europees Parlement, dat zijn definitieve goedkeuring moet geven alvorens hij wetgeving wordt.

Der Vorschlag, über den das Europäische Parlament derzeit noch berät und der ohne seine Zustimmung nicht in Kraft treten kann, wurde im Dezember 2010 bereits auf Regierungsebene angenommen (IP/10/1652).


Overeenkomstig artikel 43, lid 2, en artikel 218, lid 6, onder a), van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, kan het Europees Parlement hetzij zijn goedkeuring geven, hetzij weigeren zijn goedkeuring te geven.

Gemäß Artikel 43 Absatz 2 und Artikel 218 Absatz 6 Buchstabe a des Vertrages über die Arbeitsweise der Europäischen Union kann das Europäische Parlament seine Zustimmung entweder geben oder verweigern.


Overeenkomstig artikel 43, lid 2, en artikel 218, lid 6, onder a), van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, kan het Europees Parlement hetzij zijn goedkeuring geven hetzij weigeren zijn goedkeuring te geven.

Gemäß Artikel 43 Absatz 2 und Artikel 218 Absatz 6 Buchstabe a des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union kann das Europäische Parlament seine Zustimmung erteilen oder verweigern.


De Commissie heeft besloten haar goedkeuring te geven aan een steun van maximaal 5,13 miljoen euro (11,31 miljoen gulden) voor dit milieuproject, dat zal bijdragen tot een aanzienlijke daling van de emissie van kooldioxide (CO ) door de raffinaderij.

Die Kommission hat beschlossen, eine Beihilfe bis zu einem Betrag von 5,13 Millionen Euro (11,31 Millionen HFL) für dieses Umweltprojekt zu billigen, das zu einer beträchtlich Verringerung der CO -Immissionen der Raffinerie beitragen wird.


- Steunmaatregel N 15/95 - Nederland De Commissie besloot haar goedkeuring te geven aan het Nederlandse voornemen om Ghana ontwikkelingshulp te verlenen voor de aankoop van drie sleepboten bij Damen Scheepswerf, krachtens artikel 4, lid 7, van de Zevende Richtlijn betreffende de steunverlening aan de scheepsbouw.

- Staatliche Beihilfe N 15/95 - Niederlande Die Kommission hat eine niederländische Beihilfe genehmigt, die der Republik Ghana nach Maßgabe des Artikels 4 Absatz 7 der Siebten Richtlinie über Beihilfen für den Schiffbau im Rahmen der Entwicklungshilfe für den Erwerb von drei Schleppbooten von der Damen-Werft gewährt werden soll.


- Steunmaatregel van de Staat nr. E19/94 - Vrije zone van Madeira - Steunmaatregelen - Portugal De Commissie heeft besloten haar goedkeuring te geven aan de verlenging tot 31/12/2000 van de steunregeling die in de vrije zone van Madeira (Portugal) geldt (en die op 31/12/1994 afliep) voor de vestiging van nieuwe ondernemingen in de zone.

- Staatliche Beihilfe Nr. E19/94 - Freizone Madeira - Beihilfemaßnahmen - Portugal Die Kommission hat beschlossen, die Verlängerung der Beihilferegelung für die Freizone Madeira (Portugal) (die am 31.12.1994 auslief) bis 31.12.2000 zu verlängern; Ziel der Regelung ist die Ansiedlung neuer Unternehmen in der Freizone.


w