Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte van goedkeuring
Beschikking houdende weigering van de goedkeuring
Beslissing houdende weigering van de goedkeuring
Besluit houdende weigering van de goedkeuring
Definitieve goedkeuring
Goedkeuring
Goedkeuring van de wet
Goedkeuring van een overeenkomst ?
Goedkeuring van gepresteerde uren verkrijgen
Goedkeuring van tijdregistratieformulieren verkrijgen
Goedkeuring van timesheets verkrijgen
Termijn voor goedkeuring
Verwerping van de wet

Traduction de «goedkeuring van zulke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschikking houdende weigering van de goedkeuring | beslissing houdende weigering van de goedkeuring | besluit houdende weigering van de goedkeuring

Verfgüng, durch die eine Betriebserlaubnis verweigert wird


goedkeuring van tijdregistratieformulieren verkrijgen | goedkeuring van gepresteerde uren verkrijgen | goedkeuring van timesheets verkrijgen

Genehmigung des Zeitnachweises einholen


beslissing houdende weigering van de goedkeuring,beschikking houdende weigering van de goedkeuring,besluit houdende weigering van de goedkeuring

Verfügung,durch die eine Betriebserlaubnis verweigert wird


indien het dienstbelang of de normen op het gebied der bedrijfsveiligheid zulks vereisen

auf Grund dienstlicher Erfordernisse oder auf Grund von Betriebssicherheitsvorschriften


goedkeuring van een overeenkomst ?

Annahme eines Übereinkommens










goedkeuring van de wet [ verwerping van de wet ]

Annahme des Gesetzes [ Ablehnung des Gesetzes ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bevoegde autoriteit stelt ESMA in kennis van de goedkeuring van het prospectus en van elke aanvulling daarvan, zulks zo spoedig mogelijk, en in ieder geval vóór het einde van de eerste werkdag nadat de uitgevende instelling, de aanbieder of de aanvrager van de toelating tot de handel op een gereglementeerde markt van deze goedkeuring in kennis is gesteld.

Die zuständige Behörde unterrichtet die ESMA so bald wie möglich über die Billigung des Prospekts und aller Prospektnachträge, auf jeden Fall spätestens bis zum Ende des ersten Arbeitstags, nachdem der Emittent, der Anbieter oder die die Zulassung zum Handel an einem geregelten Markt beantragende Person hierüber unterrichtet wurde.


Goedkeuring voor zulke grensoverschrijdende of gefuseerde depositogarantiestelsels wordt verkregen van de lidstaten waar de betrokken depositogarantiestelsels worden opgericht.

Die Genehmigung solcher grenzüberschreitender oder zusammengelegter Einlagensicherungssysteme wird von den Mitgliedstaaten eingeholt, in denen die betreffenden Einlagensicherungssysteme errichtet sind.


Goedkeuring voor zulke grensoverschrijdende of fuserende depositogarantiestelsels wordt verkregen van de bevoegde autoriteiten, in samenwerking met medewerking van EBA.

Die Genehmigung für solche grenzüberschreitenden oder zusammengelegten Einlagensicherungssysteme liegt bei den zuständigen Behörden in Zusammenarbeit mit der Europäischen Bankenaufsichtsbehörde.


(19) Teineinde niet-essentiële onderdelen van deze verordening aan te vullen of te wijzigen, moet de bevoegdheid om handelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 290 van het VWEU worden overgedragen aan de Commissie, wat betreft de vaststelling van productieprocessen voor het verkrijgen van gearomatiseerde wijnbouwproducten; criteria betreffende de afbakening van geografische gebieden en regels, beperkingen en afwijkingen betreffende de productie in zulke gebieden; voowaarden waaronder een productdossier aanvullende eisen mag b ...[+++]

(19) Um bestimmte nicht wesentliche Vorschriften dieser Verordnung zu ergänzen oder abzuändern, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 AEUV Rechtsakte hinsichtlich der Festlegung der Herstellungsverfahren für aromatisierte Weinerzeugnisse; der Kriterien für die Abgrenzung von geografischen Gebieten und Vorschriften, Einschränkungen und Abweichungen im Zusammenhang mit der Erzeugung in solchen Gebieten; der Bedingungen, unter denen für eine Produktspezifikation zusätzliche Anforderungen gelten können; der Bestimmung der Fälle, in denen ein einzelner Erzeuger den Schutz einer geografischen Angabe beantragen kann und der Einschränku ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Wanneer onderdelen of technische eenheden die al dan niet bedoeld zijn voor reparatie, service of onderhoud, ook onder een typegoedkeuring van een systeem vallen met betrekking tot een voertuig, wordt daarvoor geen aanvullende goedkeuring verlangd, tenzij in bijlage II vermelde desbetreffende besluiten zulks vereisen.

(3) Werden Bauteile oder selbstständige technische Einheiten — auch solche, die zur Reparatur oder Wartung eines Fahrzeugs bestimmt sind, — zugleich von einer System-Typgenehmigung in Bezug auf ein Fahrzeug erfasst, so ist für sie keine zusätzliche Genehmigung für ein Bauteil oder eine selbstständige technische Einheit erforderlich, sofern dies in den in Anhang II aufgeführten einschlägigen Rechtsakten nicht ausdrücklich vorgesehen ist.


Zulke maatregelen worden beperkt tot een korte periode en dienen om de voorwaarden vast te stellen voor het optreden van de Europese Unie ter verwezenlijking van de doelstellingen van het GBVB en voor de goedkeuring van de nodige juridische instrumenten.

Diese Maßnahmen müssen auf einen kurzen Zeitraum begrenzt und auf die Schaffung der Voraussetzungen für eine Maßnahme der Union zur Verwirklichung der Ziele der GASP sowie auf die Annahme der erforderlichen Rechtsinstrumente abstellen.


Beweren dat een handelaar (met inbegrip van zijn handelspraktijken) of een product door een openbare of particuliere instelling is aanbevolen, erkend of goedgekeurd terwijl zulks niet het geval is, of iets dergelijks beweren zonder dat aan de voorwaarde voor de aanbeveling, erkenning of goedkeuring wordt voldaan.

Die Behauptung, dass ein Gewerbetreibender (einschließlich seiner Geschäftspraktiken) oder ein Produkt von einer öffentlichen oder privaten Stelle bestätigt, gebilligt oder genehmigt worden sei, obwohl dies nicht der Fall ist, oder die Aufstellung einer solchen Behauptung, ohne dass den Bedingungen für die Bestätigung, Billigung oder Genehmigung entsprochen wird.


59. stemt in met het door de Commissie voorgestelde actieplan om te komen tot een gemeenschappelijke aanpak van de "milieu- en exportkredieten", en benadrukt dat deze actie moet leiden tot algemeen bindende milieu- en sociale richtsnoeren voor agentschappen voor exportkredieten en de Europese Investeringsbank, met inbegrip van gemeenschappelijke maatregelen ter vergroting van de transparantie van hun besluitvormingsprocedures; verwacht derhalve van de Raad om de geplande kapitaaluitbreiding van de EIB afhankelijk te stellen van goedkeuring van zulke richtsnoeren;

59. begrüßt die vorgeschlagene Aktion der Kommission zur Umsetzung gemeinsamer Konzepte für "Umwelt- und Exportkredite" und betont, dass eine solche Maßnahme zu gemeinsamen verbindlichen Umwelt- und Sozialleitlinien für Ausfuhrkreditagenturen und die Europäische Investitionsbank einschließlich gemeinsamer Maßnahmen zur Verbesserung der Transparenz ihrer Beschlussfassungsprozesse führen sollte; erwartet daher, dass der Rat die geplante Kapitalaufstockung der EIB von der Annahme solcher Leitlinien abhängig macht;


54. stemt in met het door de Commissie voorgestelde actieplan om te komen tot een gemeenschappelijke aanpak van de "milieu- en exportkredieten", en benadrukt dat deze actie moet leiden tot algemeen bindende milieu- en sociale richtsnoeren voor agentschappen voor exportkredieten en de Europese Investeringsbank, met inbegrip van gemeenschappelijke maatregelen ter vergroting van de transparantie van hun besluitvormingsprocedures; verwacht derhalve van de Raad om de geplande kapitaaluitbreiding van de EIB afhankelijk te stellen van goedkeuring van zulke richtsnoeren;

54. begrüßt die vorgeschlagene Aktion der Kommission zur Umsetzung gemeinsamer Konzepte für „Umwelt- und Exportkredite“ und betont, dass eine solche Maßnahme zu gemeinsamen verbindlichen Umwelt- und Sozialleitlinien für Ausfuhrkreditagenturen und die Europäische Investitionsbank einschließlich gemeinsamer Maßnahmen zur Verbesserung der Transparenz ihrer Beschlussfassungsprozesse führen sollte; erwartet daher, dass der Rat die geplante Kapitalaufstockung der EIB von der Annahme solcher Leitlinien abhängig macht;


11. stelt vast dat de methoden van volledige risicomodellering van portefeuilles op het ogenblik nog niet genoeg zijn ontwikkeld om deze te kunnen gebruiken in interne ratings, en dat de Commissie en het Bazelse Comité deze ontwikkelingen kritisch dienen te volgen met het oog op een toekomstige goedkeuring van zulke methoden;

11. merkt an, dass die Methoden zur Entwicklung von Modellen zum Kreditrisiko zurzeit noch zu unausgereift sind, als dass sie bei internen Ratings angewandt werden könnten; die Kommission und der Basler Ausschuss sollten sie jedoch im Hinblick auf die Annahme solcher Methoden in Zukunft aufmerksam verfolgen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goedkeuring van zulke' ->

Date index: 2025-01-19
w