Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «golf van geweld en terroristische aanslagen gepleegd » (Néerlandais → Allemand) :

2. veroordeelt ten stelligste de recente golf van geweld en terroristische aanslagen gepleegd door de Houthi's en andere militaire troepen die loyaal zijn aan voormalig president Saleh, en die de reeds fragiele situatie in het land verergeren en destabiliseren; veroordeelt de aanslagen op ziekenhuizen en medische voorzieningen, met name op de voorzieningen die een speciale beschermde status hebben, alsook het moedwillig bestoken van particuliere huizen, onderwijsinstellingen en basisinfrastructuur; veroordeelt het rekruteren en gebruiken van kinderen door de partijen bij het conflict;

2. verurteilt aufs Schärfste die aktuelle Welle der Gewalt und der terroristischen Anschläge durch Huthi und andere Militäreinheiten, die dem ehemaligen Präsidenten Saleh treu sind, die die bereits prekäre Lage im Land weiter verschärfen und destabilisieren; verurteilt die Angriffe auf Krankenhäuser und medizinische Einrichtungen, insbesondere diejenigen, die einen besonderen Schutzstatus genießen, und die gezielten Angriffe auf Privathäuser, Bildungseinrichtungen und grundlegende Infrastruktur und deren Zerstörung; verurteilt die R ...[+++]


A. overwegende dat Parijs op 13 november 2015 het toneel was van verschillende terroristische aanslagen, gepleegd door Islamitische Staat/Da'esh, waarbij 130 mensen het leven verloren en 352 gewonden vielen, waarvan velen voor het leven verminkt zijn, en dat veel mensen psychologische bijstand nodig hebben;

A. in der Erwägung, dass der Islamische Staat/Da'isch in Paris am 13. November 2015 mehrere Terroranschläge verübt hat, bei denen 130 Menschen ums Leben gekommen sind und 352 Personen verletzt wurden, wobei viele der Verletzten ihr Leben lang gezeichnet sein werden und viele der Betroffenen psychologische Unterstützung benötigen;


In totaal zijn er in 2008 maar liefst 49 terroristische aanslagen gepleegd.

Insgesamt gab es 2008 ganze 49 Terroranschläge.


Iets meer dan drie jaar na de bomaanslagen van 11 maart 2004 in Madrid, waarbij 192 mensen om het leven kwamen en twee jaar na de bomaanslagen van 7 juli 2005 in Londen, waarbij 56 doden en meer dan 700 gewonden vielen, zijn enkele dagen geleden, op 29 en 30 juni, in Londen en Glasgow opnieuw terroristische aanslagen gepleegd.

Etwas mehr als drei Jahre nach den Bombenanschlägen am 11. März 2004 in Madrid, bei denen 192 Menschen ums Leben kamen, und zwei Jahre nach den Bombenanschlägen in London am 7. Juli 2005, bei denen 56 Menschen ums Leben kamen und mehr als 700 verletzt wurden, kam es vor wenigen Tagen, am 29. und 30. Juni, in London und Glasgow erneut zu Terroranschlägen.


Iets meer dan drie jaar na de bomaanslagen van 11 maart 2004 in Madrid, waarbij 192 mensen om het leven kwamen en twee jaar na de bomaanslagen van 7 juli 2005 in Londen, waarbij 56 doden en meer dan 700 gewonden vielen, zijn enkele dagen geleden, op 29 en 30 juni, in Londen en Glasgow opnieuw terroristische aanslagen gepleegd.

Etwas mehr als drei Jahre nach den Bombenanschlägen am 11. März 2004 in Madrid, bei denen 192 Menschen ums Leben kamen, und zwei Jahre nach den Bombenanschlägen in London am 7. Juli 2005, bei denen 56 Menschen ums Leben kamen und mehr als 700 verletzt wurden, kam es vor wenigen Tagen, am 29. und 30. Juni, in London und Glasgow erneut zu Terroranschlägen.


"De Europese ministers van Binnenlandse Zaken hebben tijdens de zitting van de Raad (Justitie en Binnenlandse Zaken) van 27 november 2008 in Brussel de situatie in Mumbai/Bombay besproken, dat op 26 november is getroffen door een golf van terroristische aanslagen.

"Die europäischen Innenminister haben auf der Tagung des Rates (Justiz und Inneres) vom 27. November 2008 in Brüssel die Lage in Mumbai, das am 26. November von einer Welle von Terroranschlägen getroffen wurde, erörtert.


De Raad veroordeelde andermaal elke vorm van geweld en terroristische aanslagen, waaronder ontvoeringen en wrede moorden op gijzelaars”.

Der Rat verurteilte erneut jede Form von Gewalt und Terror, einschließlich der Entführung und brutalen Ermordung von Geiseln".


Wat Irak betreft veroordeelde de Raad de moord op de voorzitter van de Iraakse bestuursraad en alle vormen van geweld en terroristische aanslagen, en sprak hij zijn afschuw uit over de recentelijk aan het licht gekomen mishandeling van gevangenen in Iraakse gevangenissen.

Was den Irak betrifft, so verurteilte der Rat die Ermordung des Präsidenten des irakischen Regierungsrates sowie alle Gewalttaten und Terroranschläge und brachte seine Abscheu angesichts der jüngsten Beweise für die Misshandlung von Häftlingen in irakischen Gefängnissen zum Ausdruck.


Hij nam nota van de bezorgdheid van de Chinese regering over terroristische aanslagen die in China zouden zijn gepleegd, maar onderstreepte dat de bestrijding van terrorisme moet plaatsvinden met volledige eerbiediging van mensenrechten en fundamentele vrijheden.

Er nahm die Besorgnis der chinesischen Regierung über angebliche Terroranschläge in China zur Kenntnis, betonte jedoch, dass bei der Terrorismusbekämpfung die Menschenrechte und Grundfreiheiten uneingeschränkt geachtet werden müssen.


"De Europese Unie veroordeelt met kracht de barbaarse terroristische aanslagen die op 17 mei in Casablanca zijn gepleegd.

"Die Europäische Union verurteilt scharf die grausamen Terroranschläge, die am 17. Mai in Casablanca verübt wurden.


w