Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijna aanvaring
Bijna dagzomend ertslichaam
Bijna dagzomende ertsafzetting
Bijna doorschijnend
Bijna overal
Bijna zeker
Bijna-botsing
Drukker met bijna-correspondentiekwaliteit
Opalescent
Printer met bijna-correspondentiekwaliteit

Traduction de «graag de bijna » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijna dagzomend ertslichaam | bijna dagzomende ertsafzetting

verdecktes Ausstreichen von Mineralisierungen




drukker met bijna-correspondentiekwaliteit | printer met bijna-correspondentiekwaliteit

Drucker mit Beinah-Briefqualität




opalescent | bijna doorschijnend

opaleszierend | opalartig schillernd


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
een meerderheid van de respondenten (57%) gelooft niet dat hun nationale media vrij zijn van politieke of commerciële druk een kleine meerderheid (53%) gelooft dat hun nationale media een betrouwbare bron van informatie zijn 75% van de respondenten die deelnemen aan discussies op sociale media, heeft op internet al aanvallen, haatzaaiende taal of bedreigingen meegemaakt bijna de helft (48%) zegt om die reden minder graag deel te nemen aan discussies slechts 37% van de respondenten denkt dat de instantie die toezicht houdt op de media ...[+++]

Die Mehrheit der Befragten (57 %) glaubt nicht, dass ihre nationalen Medien frei von politischem oder wirtschaftlichem Druck sind. Nur knapp über die Hälfte der Befragten (53 %) ist der Ansicht, dass ihre nationalen Medien vertrauenswürdige Informationen bereitstellen. 75 % der Befragten, die sich an Diskussionen in den sozialen Medien beteiligen, haben Beschimpfungen, Hassreden und Drohungen im Internet erlebt oder selber erfahren, und fast die Hälfte (48 %) gibt an, deswegen von einer Teilnahme an Diskussionen abzusehen. Lediglich 37 % der Befragten sind der Meinung, dass das Organ, das die audiovisuellen Medien in ihrem Land beaufsich ...[+++]


Studenten en leraren maken graag gebruik van digitaal (les)materiaal en digitale technologie, maar momenteel ondervinden bijna een op de vier leraren elke week weer beperkingen bij hun digitale onderwijsactiviteiten.

Studierende und Lehrkräfte wollen digitale Materialien und Technologien für Unterricht und Lernen einsetzen, doch fast ein Viertel der Lehrkräfte haben beim Einsatz digitaler Mittel zu Lehrzwecken Woche für Woche mit urheberrechtlichen Beschränkungen zu tun.


Burgers geven ook zelf te kennen dat zij behoefte hebben aan dergelijke dialogen. Momenteel geven twee op de drie Europeanen aan dat ze vinden dat er niet naar hen wordt geluisterd (zie bijlage 4) en bijna 9 op 10 deelnemers aan de burgerdialogen (88 %) verklaarden bijzonder graag te willen dat er meer van dergelijke dialogen zouden worden georganiseerd (zie bijlage 5).

Die Bürger bestätigen den Bedarf an solchen Dialogen: Heute sind zwei Drittel der Europäer der Ansicht, dass ihre Meinung nicht zählt (siehe Anhang 4), und beinahe neun von zehn Teilnehmern an den Bürgerdialogen (88 %) wünschten sich mehr von diesen Veranstaltungen (siehe Anhang 5).


Zo willen bijna zeven op tien Fransen graag meer weten over hun rechten als Europese burgers (zie bijlage).

Beispielsweise möchten sieben von zehn französischen Bürgerinnen und Bürgern mehr über ihre Rechte als Unionsbürger wissen (siehe Anhang).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Bijna zeven op tien Fransen willen graag meer weten over hun rechten als Europese burgers

2. Sieben von zehn französischen Bürgerinnen und Bürgern wüssten gern mehr über ihre Rechte als Unionsbürger


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag van deze gelegenheid gebruik maken om het belang van de preventie van hart- en vaatziekten te benadrukken, aangezien deze ziekten in alle 27 lidstaten samen bijna twee miljoen doden per jaar tot gevolg hebben.

- Herr Präsident, ich möchte zu dieser Gelegenheit die Wichtigkeit der Vorbeugung von Herz-Kreislauf-Erkrankungen unterstreichen, da sie in allen 27 Mitgliedstaaten fast 2 Millionen Todesfälle zur Folge haben.


Ik zou ook graag de bijna 400 biregionale maatregelen voor de uitvoering van de in Guadalajara gedane toezeggingen willen noemen, en ook de nieuwe lijst die is opgesteld met betrekking tot de uitvoering van de in 2006 bij de top in Wenen gedane toezeggingen.

Ich möchte auch die fast 400 biregionalen Maßnahmen für die Umsetzung der in Guadalajara getroffenen Verpflichtungen erwähnen, sowie die neue Liste, die bezüglich der Umsetzung der beim Gipfeltreffen 2006 in Wien getroffenen Verpflichtungen erstellt worden ist.


15. verzoekt het Bureau en de Begrotingscommissie zo spoedig mogelijk de interinstitutionele werkgroep inzake meertaligheid in te schakelen om een voorstel (op technisch niveau) voor te bereiden zodat de interinstitutionele samenwerking op dit gebied, met name als het om het gebruik van vrije capaciteit gaat, wordt verbeterd; is bijvoorbeeld teleurgesteld over het feit dat van het bestaande systeem om vertalingen tussen de instellingen beter te verdelen, bijna geen gebruik wordt gemaakt; hoopt dat nog voor de eerste lezing een voorstel over mogelijkheden voor verbetering hiervan wordt ingediend; is tevens uitermate geïnteresseerd in n ...[+++]

15. fordert das Präsidium und den Haushaltsausschuss auf, sich umgehend mit der Interinstitutionellen Arbeitsgruppe zur Mehrsprachigkeit zu befassen, um einen Vorschlag (auf technischer Ebene) vorzubereiten, damit sichergestellt ist, dass die interinstitutionelle Zusammenarbeit in diesem Bereich, insbesondere hinsichtlich der Nutzung etwaiger freier Kapazitäten verbessert wird; ist beispielsweise enttäuscht darüber, dass das derzeitige System für eine bessere gemeinsame Nutzung der Übersetzungsdienste durch die Organe fast überhaupt nicht in Anspruch genommen wird; erwartet noch vor der ersten Lesung einen Vorschlag über mögliche Verbesserungen; ist ebenfalls stark an neuen technischen Tools für seine Übersetzungsdienste interessiert und ...[+++]


Mensen kunnen aanvoeren dat een bijna-monopolie op de korte termijn een aangename situatie is, maar ik kan u verzekeren dat een monopolist of een bijna-monopolist niet graag geld zal steken in zaken als onderzoek of innovatie.

Man mag vielleicht argumentieren, dass dies kurzfristig gesehen eine annehmbare Situation sei, aber ich kann Ihnen versichern, dass ein Monopolunternehmen bzw. ein Quasi-Monopolunternehmen nicht sehr erpicht darauf sein wird, Gelder in Bereiche wie Forschung oder Innovationen zu stecken.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik durf me bijna niet te mengen in een debat dat bijna volledig een Fins onderonsje is, maar ik zou dit tweede actieplan graag willen toejuichen en de aandacht willen vestigen op twee punten.

– (EN) Herr Präsident! Ich mische mich nur ungern in eine fast ausschließlich auf Finnisch geführte Aussprache ein, aber ich möchte diesen zweiten Aktionsplan begrüßen und auf zwei Punkte aufmerksam machen.




D'autres ont cherché : bijna-botsing     bijna aanvaring     bijna dagzomend ertslichaam     bijna dagzomende ertsafzetting     bijna doorschijnend     bijna overal     bijna zeker     opalescent     graag de bijna     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'graag de bijna' ->

Date index: 2022-12-27
w