Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "graag de expliciete bevestiging willen " (Nederlands → Duits) :

Ik verwelkom de verklaring van de commissaris, maar ik zou toch graag even expliciet een aantal punten willen aanstippen die voor ons heel erg belangrijk zijn.

Ich begrüße die Erklärung der Kommission, aber ich möchte eine Reihe spezifischer Punkte ansprechen, die uns sehr wichtig sind.


– (FR) Deze resolutie is wederom een bevestiging van de betrokkenheid van de Europeanen bij de verregaande hervormingen die de Tunesiërs zo graag willen.

– (FR) Dieser Entschließungsantrag bestätigt noch einmal die Unterstützung der EU für die tief greifenden Reformen, die das tunesische Volk anstrebt.


Onze commissie zou van de Commissie graag de bevestiging willen krijgen dat alle zaken die reeds het onderwerp zijn van een aanmaning of een met redenen omkleed advies krachtens artikel 228 van het EG-Verdrag, alsmede zaken die momenteel het onderwerp zijn van procedures overeenkomstig artikel 226, onder de bepalingen van het in voornoemde mededeling omlijnde nieuwe beleid zullen vallen (voorzover zij niet voor de aanhangigmaking bij het Hof worden opgelost).

Nach Ansicht des Rechtsausschusses wäre es gut, wenn die Kommission bestätigt, dass die neue Konzeption, die in der erwähnten Mitteilung dargelegt wird, in allen Fällen angewendet wird, in denen bereits Mahnschreiben und mit Gründen versehene Stellungnahmen nach Artikel 228 ergangen sind, sowie in allen Fällen, in denen gegenwärtig ein Verfahren nach Artikel 226 anhängig ist (falls keine Klärung vor Anrufung des Gerichtshofes erfolgt).


Ik zou van de commissaris graag de bevestiging willen krijgen dat in de toekomst de benaming “Televisie zonder grenzen” aangehouden zal worden, zij het in gemoderniseerde vorm.

Ich bitte die Kommissarin zu bestätigen, dass die Richtlinie auch in ihrer modernisierten Fassung ihre Bezeichnung als Fernsehen-ohne-Grenzen-Richtlinie behält.


Voorts zouden verscheidene leden van de Raad van het EMI graag de expliciete bevestiging willen invoegen, dat "invoering van de euro" in artikel 3 een veelomvattend concept is, met name de onherroepelijke vastlegging van de omrekeningskoersen, de intrekking van de nationale valuta's en het verdwijnen of vervangen van verwijzings-rentevoeten.

Darüber hinaus befürworten einige EWI-Ratsmitglieder die Hinzufügung expliziter Formulierungen zur Bestätigung, daß das in Artikel 3 angesprochene Konzept der "Einführung des Euro" weitgefaßt ist und insbesondere die Festschreibung unwiderruflicher Umrechnungskurse, den Einzug nationaler Währungseinheiten und das Verschwinden oder die Substitution von Referenzzinssätzen beinhaltet.


Mijnheer Leinen, ik bevestig hierbij de uitslag zoals door mij vastgesteld – ik ben altijd graag bereid de zaken nog eens te controleren; niemand is immers onfeilbaar. De fracties leken te willen stemmen, de leden staken hun hand niet op, er is gestemd en helaas heb ik de uitslag van de stemming moeten erkennen.

– Herr Leinen, ich will das bestätigen – selbstverständlich bin ich immer zu einer Überprüfung bereit, denn niemand ist unfehlbar: offenbar wollten die Fraktionen abstimmen, die Mitglieder haben nicht die Hände gehoben, die Abstimmung hat stattgefunden, und ich musste leider das Abstimmungsergebnis zur Kenntnis nehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'graag de expliciete bevestiging willen' ->

Date index: 2024-07-28
w