Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "graag uiteen willen zetten waarom " (Nederlands → Duits) :

− (CS) Ik zou graag uiteen willen zetten waarom ik voor het verslag van de heer Marco Scurria over het voorstel voor een beschikking van de Raad over het Europees Jaar van het vrijwilligerswerk gestemd heb.

– (CS) Ich möchte gerne meine Stimmabgabe zum Bericht von Herrn Marco Scurria bezüglich des Vorschlages für einen Beschluss des Rates zum Europäischen Jahr der Freiwilligentätigkeit erklären.


Bijgevolg hoefde de Raad niet nader uiteen te zetten waarom hij ervan overtuigd was dat de redenen die de plaatsing van Al‑Aqsa op de litigieuze lijst rechtvaardigden, geldig bleven.

Unter diesen Umständen war es nicht notwendig, näher darzulegen, weshalb der Rat der Überzeugung war, dass die Gründe, die die Aufnahme der Rechtsmittelführerin in die streitige Liste gerechtfertigt hatten, noch immer gültig waren.


− (EN) Mevrouw de Voorzitter, namens de Commissie internationale handel, zou ik graag uiteen willen zetten wat er hier precies op het spel staat.

− Frau Präsidentin! Im Namen des Ausschusses für internationalen Handel möchte ich darlegen, worum es in der Anfrage geht.


Ik zou u graag het recept uiteen willen zetten waar de Tsjechische partij KDU-ČSL zich al jaren in eigen land hard voor maakt.

Ich möchte eine Lösung erwähnen, die über viele Jahre von der Christlich-Demokratischen Union – Tschechoslowakischen Volkspartei (KDU-ČSL) in der Tschechischen Republik beworben wurde.


De Commissie begrijpt echter waarom de Spaanse autoriteiten in deze specifieke crisissituatie – met een dramatische werkgelegenheidssituatie en een zeer complex financieel klimaat – bij het volledig vrije verkeer een stap terug willen zetten.

Die Kommission versteht aber, weshalb die spanischen Behörden zum jetzigen Zeitpunkt – wegen der dramatischen Beschäftigungslage und der sehr komplexen finanziellen Rahmenbedingungen – von der uneingeschränkten Freizügigkeit Abstand nehmen wollen.


− (CS) Geachte mevrouw de commissaris, dames en heren, ik zou u graag kort en bondig mijn verslag over de stedelijke dimensie van het cohesiebeleid uiteen willen zetten.

– (CS) Frau Kommissarin, meine Damen und Herren! Ich möchte Ihnen kurz den Bericht über die städtische Dimension der Kohäsionspolitik vorstellen.


- (CS) Mijnheer de Voorzitter, ik zou hier graag naar aanleiding van de goedgekeurde wetgeving mijn standpunt uiteen willen zetten met betrekking tot de scheiding van het eigendom van de productie en distributie van aardgas.

- (CS) Herr Präsident! Ich möchte an dieser Stelle meine Meinung zur Aufteilung der Gaserzeugungs- und -übertragungssysteme im Zusammenhang mit der verabschiedeten Rechtsvorschrift äußern.


7. Gelieve uiteen te zetten waarom u aanspraak maakt op een rechtmatig belang als klager overeenkomstig artikel 7 van Verordening (EG) nr. 1/2003.

7. Legen Sie dar, aus welchen Gründen Sie als Beschwerdeführer ein berechtigtes Interesse im Sinne von Artikel 7 der Verordnung (EG) Nr. 1/2003 geltend machen.


Gelieve uiteen te zetten waarom u aanspraak maakt op een rechtmatig belang als klager overeenkomstig artikel 7 van Verordening (EG) nr. 1/2003.

Legen Sie dar, aus welchen Gründen Sie als Beschwerdeführer ein berechtigtes Interesse im Sinne von Artikel 7 der Verordnung (EG) Nr. 1/2003 geltend machen.


10. De deelnemers willen graag precies weten waarom hun projecten worden afgewezen, zodat zij de kwaliteit ervan kunnen verbeteren.

10. Die Teilnehmer würden eine genaue Angabe der Gründe für die Ablehnung ihrer Projekte begrüßen, damit sie die Qualität ihrer Projekte verbessern können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'graag uiteen willen zetten waarom' ->

Date index: 2021-01-11
w