15. neemt kennis van het recente voorstel van de Commissie voor het oprichten van een Europees Agentschap voor grensbewaking om de operationele samenwerking tussen de lidstaten te verbeteren; benadrukt echter dat de Commissie en het Parlement volledig moeten worden betrokken bij het opzetten van enigerlei structuur hiervoor; ".
15. nimmt den Vorschlag über die Einrichtung eines Europäischen Grenzschutzamtes zur Verbesserung der operativen Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten zur Kenntnis, den die Kommission vor kurzem unterbreitet hat, betont aber, dass es notwendig ist, dass jede Struktur die vollständige Einbeziehung von Kommission und Europäischem Parlament umfasst; “Nur so kann die Agentur wirksam kontrolliert und der Rechenschaftspflicht unterworfen werden.