4. is ingenomen met de versterking van de capaciteit van de sociale partners in het kader van het vlaggenschipinitiatief betreffende de nieuwe vaardigheden en verlangt dat hun rol in het industriële beleid ook in de begroting wordt weerspiegeld; benadrukt dat EURES een sleutelrol vervult bij het adviseren van mobiele werknemers en werkzoekenden over h
un rechten, hetgeen helpt bij de totstandbrenging van een echte interne markt, en onderstreept de belangrijke rol van de sociale partners bij de verlening van advies aan werknemers in grensoverschrijdende partnerschappen; benadrukt dat aan EURES, in verband met zijn voorbeeldfunctie op het
...[+++] gebied van de bevordering van eerlijke mobiliteit, de vereiste begrotingsmiddelen moeten worden toegekend om te kunnen reageren op de uitdagingen van de Europese arbeidsmarkt en om het belangrijke werk van de sociale partners in grensgebieden te ondersteunen; 4. begrüßt die Stärkung der Rolle der Sozialpartner im Rahmen der Leitinitiative „Neue Kompetenzen“ und spricht sich für die haushaltsmäßige Anerkennung ihrer Rolle in der Industriepolitik aus; betont, dass EURES bei der Beratung von mobilitätswilligen Arbeitskräften und von Arbeitsuchenden über deren Rechte eine Schlüsselrolle spielt und in diesem Rahmen zu einem echten Binnenmarkt beigetragen wird; betont ferner, dass die Sozialpartner bei der Beratung von Arbeitnehmern in grenzüberschreitenden Partnerschaften eine wicht
ige Rolle spielen; hebt hervor, dass für EURES als nachahmenswertem Beispiel für die Förderung echter Mobilität di
...[+++]e erforderlichen Haushaltsmittel bereitgestellt werden müssen, um den Herausforderungen des europäischen Arbeitsmarktes gerecht zu werden und die wichtige Arbeit der Sozialpartner in den Grenzregionen zu unterstützen;