12. merkt in dit verband op dat de hu
idige netwerken van nationale toezichthouders, de toezichtvoorschriften en de memoranda of understanding zonder rechtskracht wellicht niet voldoende zijn voor het opvangen van een grote crisis die optreedt omdat de markten niet meer functioneren of als gevolg van
de activiteiten van grensoverschrijdende financiële groepen; betreurt ten zeerste dat de conclus
ies van de Europese raad niet adequaat op di ...[+++]t probleem ingaan en verzoekt de Commissie dringend wetgevingsvoorstellen in te dienen voor eind 2008, op basis van het verslag Van den Burg/Daianu over de toekomstige structuur van het toezicht; 12. stellt fest, dass die be
stehenden Netze von nationalen Aufsichtsbehörden, aufsichtsrechtlichen Vereinbarungen und rechtlich nicht verbindlichen Absichtserklärungen nicht ausreichen, um größere Krisen zu bewältigen, die durch Marktversagen oder Zusamme
nbrüche bedeutender grenzüberschreitender Finanzkonzerne verursacht werden; bedauert zutiefst, dass in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates nicht in angemessener Weise auf dieses Problem reagiert wurde, und legt der Kommission nahe, vor Ende 2008 Legislativvorschläge auf der
...[+++] Grundlage des Berichts Van den Burg/Daianu über die künftige Aufsichtsstruktur vorzulegen;