Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grensoverschrijdende betalingen werden opgeheven " (Nederlands → Duits) :

Zoals zij al duidelijk heeft uitgelegd, is met deze verordening een antwoord gegeven op de behoeften die werden waargenomen naar aanleiding van de invoering van de euro en is een betrekkelijk helder beginsel vastgelegd, namelijk dat de kosten voor binnenlandse betalingen gelijk moeten zijn aan die voor grensoverschrijdende betalingen.

Wie sie sehr gut erklärt hat, geht die Verordnung auf die Bedürfnisse ein, die durch die Einführung des Euro entstanden sind, und legt einen relativ klaren Grundsatz fest: Kosten für inländische und grenzüberschreitende Zahlungen müssen gleich sein.


In de banksector werden samenwerkingsovereenkomsten waarmee verbeterde faciliteiten voor grensoverschrijdende betalingen beschikbaar werden gesteld, ook beschouwd als overeenkomsten die efficiëntieverbeteringen opleverden die binnen het bereik van de eerste voorwaarde van artikel 81, lid 3, vallen(72).

Im Bankensektor wurden z. B. Kooperationsvereinbarungen, mit denen verbesserte Einrichtungen für grenzüberschreitende Zahlungen zustande gekommen sind, als effizienzsteigernd im Sinn der ersten Voraussetzung des Artikel 81 Absatz 3 anerkannt(72).


Ten tweede verlangt het voorstel van de lidstaten dat zij de vereisten voor rapportage van de betalingsbalans in twee stadia opheffen: met ingang van 1 januari 2000 worden zij opgeheven voor grensoverschrijdende betalingen tot maximaal € 12.500 en met ingang van 1 januari 2004 wordt dit bedrag verhoogd tot € 50.000.

Zweitens verlangt der Vorschlag von den Mitgliedstaaten, die Meldepflicht für zahlungsbilanzstatistische Zwecke in zwei Stufen aufzuheben: ab 1. Januar 2001 wird die Meldepflicht für grenzüberschreitende Zahlungen bis zu einem Betrag von 12.500 Euro aufgehoben, am 1. Januar 2004 wird dieser Betrag auf 50.000 Euro erhöht.


Daarna werden bij de Verordening betreffende grensoverschrijdende betalingen in euro verdere voorschriften betreffende grensoverschrijdende overmakingen vastgesteld door de introductie van het beginsel dat onder andere de kosten van grensoverschrijdende overmakingen en vergelijkbare binnenlandse overmakingen dezelfde moeten zijn.

Später sah die Verordnung über grenzüberschreitende Zahlungen in Euro weitere Regelungen für grenzüberschreitende Überweisungen vor, indem der Grundsatz eingeführt wurde, dass vor Ausführung der Überweisungen verlangte Gebühren bei grenzüberschreitenden und innerstaatlichen Überweisungen identisch sein müssen.


Daarna werden bij de Verordening betreffende grensoverschrijdende betalingen in euro verdere voorschriften betreffende grensoverschrijdende overmakingen vastgesteld door de introductie van het beginsel dat onder andere de kosten van grensoverschrijdende overmakingen en vergelijkbare binnenlandse overmakingen dezelfde moeten zijn.

Später sah die Verordnung über grenzüberschreitende Zahlungen in Euro weitere Regelungen für grenzüberschreitende Überweisungen vor, indem der Grundsatz eingeführt wurde, dass vor Ausführung der Überweisungen verlangte Gebühren bei grenzüberschreitenden und innerstaatlichen Überweisungen identisch sein müssen.


Datzelfde jaar werden in de aanbeveling van de Commissie inzake de transparantie van de bankvoorwaarden die van toepassing zijn op grensoverschrijdende financiële transacties [4] verscheidene beginselen en maatregelen voorgesteld om grensoverschrijdende betalingen te verbeteren.

Im gleichen Jahr wurden in der ,Empfehlung der Kommission zur Transparenz der Bankkonditionen bei grenzüberschreitenden Finanztransaktionen" [4] verschiedene Grundsätze und Maßnahmen zur Verbesserung grenzüberschreitender Zahlungen vorgeschlagen.


Datzelfde jaar werden in de aanbeveling van de Commissie inzake de transparantie van de bankvoorwaarden die van toepassing zijn op grensoverschrijdende financiële transacties [4] verscheidene beginselen en maatregelen voorgesteld om grensoverschrijdende betalingen te verbeteren.

Im gleichen Jahr wurden in der ,Empfehlung der Kommission zur Transparenz der Bankkonditionen bei grenzüberschreitenden Finanztransaktionen" [4] verschiedene Grundsätze und Maßnahmen zur Verbesserung grenzüberschreitender Zahlungen vorgeschlagen.


Het voorstel is ook een antwoord op de Resolutie van het Europees Parlement van februari 1993 waarin om een Richtlijn op dit gebied werd verzocht en de Resolutie van de Raad van 29 september 1994 waarin de Commissie werd verzocht ervoor zorg te dragen dat hindernissen voor grensoverschrijdende betalingen werden opgeheven.

Der Richtlinienvorschlag ist auch eine Antwort auf die Entschließung des Europäischen Parlaments vom Februar 1993, in der eine einschlägige Richtlinie gefordert wurde, sowie der Entschließung des Rates vom 29. September 1994, in der die Kommission gebeten wurde sicherzustellen, daß die Hindernisse für grenzüberschreitende Zahlungen beseitigt werden.


Aangekaarte problemen De hoge kosten van en buitensporig lange termijnen bij grensoverschrijdende betalingen werden door 20 bedrijven in het onderzoek als een probleem genoemd.

Die hohen Kosten und übermäßigen Fristen grenzüberschreitender Zahlungen wurden von 20 Unternehmen als Problem genannt.


Op basis van de werkzaamheden van deze werkgroepen werden in het Werkdocument uit maart 1992(1) de problemen beschreven, alsmede de maatregelen die noodzakelijk zijn om de doorzichtigheid, snelheid en betrouwbaarheid van kleine grensoverschrijdende betalingen te verhogen en de kosten ervan te verlagen.

Gestützt auf die Arbeiten dieser Ausschüsse wird in der Arbeitsunterlage vom März 19921) auf die Probleme ebenso eingegangen wie auf die Maßnahmen zur Verbesserung der Transparenz, Geschwindigkeit, Zuverlässigkeit und Kostengünstigkeit der grenzüberschreitenden Massenzahlungen.


w