Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Adviseur kredieten
Analist kredieten en risico's
Audits voor contractnaleving uitvoeren
Bankmedewerkster kredietafdeling
Besteding van de kredieten
Controleren of er aan de contracten wordt voldaan
Europese grensoverschrijdende samenwerking
Europese interregionale samenwerking
Europese territoriale samenwerking
Europese transnationale samenwerking
Gebruik der kredieten
Gesplitste kredieten
Grensoverschrijdend bestand
Grensoverschrijdend perspectief
Grensoverschrijdend visbestand
Grensoverschrijdende activiteit
Grensoverschrijdende dimensie
Grensoverschrijdende integratie
Grensoverschrijdende kwestie
Grensoverschrijdende samenwerking
Grensoverschrijdende visbestanden
Interreg
Kredietadviseur
Kredieten toekennen
Kredieten verlenen
Kredieten verstrekken
Manager kredieten
Opsteller bankkredieten
Transnationaal perspectief
Transnationale dimensie
Uitvoering van de kredieten
Verantwoordelijke voor bankkredietstudies

Vertaling van "grensoverschrijdende kredieten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
grensoverschrijdende dimensie [4.7] [ grensoverschrijdende activiteit | grensoverschrijdende kwestie | grensoverschrijdend perspectief | transnationaal perspectief | transnationale dimensie ]

grenzüberschreitende Dimension [4.7] [ grenzüberschreitende Perspektive | grenzüberschreitende Tätigkeit | länderübergreifende Frage | transnationale Ausrichtung ]


kredieten toekennen | kredieten verlenen | kredieten verstrekken

einen Kredit bewilligen | einen Kredit genehmigen | Kredite bereitstellen | Kredite gewaehren


besteding van de kredieten | gebruik der kredieten | uitvoering van de kredieten

Ausführung in Bezug auf die ausgewiesenen Mittel | Verwendung der Mittel


grensoverschrijdend bestand | grensoverschrijdend visbestand | grensoverschrijdende visbestanden

gebietsübergreifende Bestände | gebietsübergreifender Bestand | gebietsübergreifender Fischbestand


grensoverschrijdende samenwerking [ grensoverschrijdende integratie ]

grenzüberschreitende Zusammenarbeit [ grenzüberschreitende Integration ]


verantwoordelijke voor bankkredietstudies | verantwoordelijke voor herzieningen van kredieten van klanten | manager kredieten | opsteller bankkredieten

Kreditbetreuerin | Kreditmanagerin | Kreditmanager | Kreditmanager/Kreditmanagerin


bankmedewerkster kredietafdeling | kredietadviseur | adviseur kredieten | analist kredieten en risico's

Kreditberater | Kreditkundenberater | Kreditberater/Kreditberaterin | Kreditkundenberaterin


Europese territoriale samenwerking [ Europese grensoverschrijdende samenwerking | Europese interregionale samenwerking | Europese transnationale samenwerking | Interreg ]

Europäische territoriale Zusammenarbeit [ grenzübergreifende Zusammenarbeit | Interreg | transnationale Zusammenarbeit ]




controleren of er aan de contracten wordt voldaan | ervoor zorgen dat goederen en diensten op een correcte en tijdige manier zijn geleverd | audits voor contractnaleving uitvoeren | controleren op typefouten of gemiste kortingen en kredieten

Prüfungen der Vertragskonformität durchführen | Überprüfungen der Vertragskonformität ausführen | Verträge auf Konformität überprüfen | Vertragskonformitätsprüfungen durchführen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Harmonisatie van nationale bepalingen moet ook de bevordering van grensoverschrijdende kredieten mogelijk maken.

Die Harmonisierung einzelstaatlicher Vorschriften muss auch die Förderung grenzüberschreitender Kredite erlauben.


6. De jaarlijkse kredieten die overeenstemmen met de steun uit het EFRO voor grensoverschrijdend programma's en zeebekkenprogramma's in het kader van het ENI en grensoverschrijdend programma's in het kader van het IPA II, worden bij het opstellen van de begroting voor 2014 in de desbetreffende begrotingsonderdelen van die instrumenten opgenomen.

(6) Die jährlichen Mittel der EFRE-Unterstützung für grenzübergreifende und die Meeresbecken betreffende Programme im Rahmen des ENI und für grenzübergreifende Programme im Rahmen des IPA II werden für das Haushaltjahr 2014 in die entsprechenden Haushaltslinien dieser Instrumente eingestellt.


Ondernemers zullen gemakkelijker kredieten kunnen krijgen, vooral voor grensoverschrijdende activiteiten, doordat er naar verwachting 3,5 miljard EUR aan extra leningen en investeringen voor Europese bedrijven beschikbaar komt.

Der Zugang zu Krediten wird den Unternehmern erleichtert, insbesondere jenen, die grenzüberschreitend geschäftstätig werden wollen; hierfür sind 3,5 Mrd. EUR an zusätzlichen Kredit- und Investitionsmitteln für europäische Unternehmen vorgesehen.


Harmonisatie van nationale bepalingen moet ook de bevordering van grensoverschrijdende kredieten mogelijk maken.

Die Harmonisierung einzelstaatlicher Vorschriften muss auch die Förderung grenzüberschreitender Kredite erlauben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ondanks de toenemende economische verwevenheid, een enkele munt en essentieel betere voorwaarden voor het grensoverschrijdend betalingsverkeer zijn de markten nog altijd grotendeels nationaal en zijn grensoverschrijdende kredieten een zeldzaamheid.

Trotz zunehmender wirtschaftlicher Verflechtung, einer einheitlichen Währung und wesentlicher Verbesserungen der Modalitäten des grenzüberschreitenden Zahlungsverkehrs sind die Märkte nach wie vor ganz überwiegend national geprägt und grenzüberschreitende Kredite selten.


3. Wanneer het programma wordt beëindigd omdat de partnerlanden de financieringsovereenkomst niet binnen de gestelde termijn hebben ondertekend, blijven de kredieten voor het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument die uit hoofde van rubriek 1B van het financieel kader (Interinstitutioneel Akkoord 2006/C 139/01) al voor grensoverschrijdende samenwerking zijn vastgelegd, tijdens hun normale geldigheidsduur beschikbaar, maar alleen voor acties die uitsluitend in de betrokken lidstaten plaatsvinden.

(3) Sofern die Beendigung des Programms darauf zurückzuführen ist, dass die Partnerländer die Finanzierungsvereinbarungen nicht fristgerecht unterzeichnet haben, stehen die Mittel, die bereits im Rahmen des Europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstruments zur Förderung der grenzübergreifenden Zusammenarbeit gebunden wurden und aus Rubrik 1B der Finanziellen Vorausschau (Interinstitutionelle Vereinbarung 2006/C 139/01) bereitgestellt werden, während der normalen Geltungsdauer dieser Mittelbindungen weiterhin zur Verfügung, können jedoch nur für Maßnahmen eingesetzt werden, die ausschließlich in den betreffenden Mitgliedstaaten d ...[+++]


1. Na de goedkeuring van het gemeenschappelijke operationele programma bij besluit van de Commissie gaat het programma in de lidstaten onmiddellijk van start op basis van de kredieten van het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument die uit hoofde van rubriek 1B van het financieel kader (Interinstitutioneel Akkoord 2006/C 139/01) voor grensoverschrijdende samenwerking beschikbaar zijn.

(1) Nach Annahme des gemeinsamen operationellen Programms durch einen Kommissionsbeschluss läuft das Programm in den Mitgliedstaaten unmittelbar an, wobei auf die für die grenzübergreifende Zusammenarbeit im Rahmen des Europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstruments vorgesehenen Mittel aus Rubrik 1B der Finanziellen Vorausschau (Interinstitutionelle Vereinbarung 2006/C 139/01) zurückgegriffen wird.


Het probleem kan groter worden, samen met de toenemende grensoverschrijdende beschikbaarheid van kredieten en de aankoop van goederen en diensten, vooral via e-handel.

Das Problem dürfte in dem Maße zunehmen, wie insbesondere durch den elektronischen Geschäftsverkehr die Aufnahme von Krediten und der Kauf von Waren und Dienstleistungen über die Grenzen hinweg ermöglicht werden.


Het compromis betrof met name de volgende kwesties : inachtneming van de milieuaspecten bij het opstellen en uitvoeren van de programma's, grensoverschrijdende samenwerking, het percentage van de TACIS-kredieten voor infrastructuur- en investeringsprojecten, het maximum voor onderhandse overeenkomsten en de problemen in verband met de bijlagen die de nadere regels voor de tenuitvoerlegging van de verordening bevatten.

Der Kompromiß stellte insbesondere auf folgende Fragen ab: Berücksichtigung der Umweltaspekte bei der Ausarbeitung und der Durchführung der Programme, grenzüberschreitende Zusammenarbeit, Anteil der für Infrastruktur- und Investitionsvorhaben vorgesehenen TACIS-Mittel, Obergrenze für freihändig vergebene Aufträge und Probleme im Zusammenhang mit den Anhängen, welche die Einzelheiten für die Durchführung der Verordnung enthalten.


Voorts heeft de Raad de wens uitgesproken dat er zo snel mogelijk vooruitgang wordt geboekt. BETREKKINGEN MET DE VOORMALIGE SOVJET-UNIE - Nieuwe TACIS-verordening De Raad heeft zijn bespreking van de nieuwe TACIS-verordening voortgezet op basis van een nieuw algemeen compromisvoorstel van het Voorzitterschap dat met name betrekking heeft op de volgende punten : percentage van de TACIS- kredieten voor infrastructuur en investeringsprojecten, maximum voor onderhandse overeenkomsten, de wijze waarop de verordening ten uitvoer zal worden gelegd, grensoverschrijdende samenwerk ...[+++]

BEZIEHUNGEN ZU DEN AUS DER EHEMALIGEN UdSSR HERVORGEGANGENEN LÄNDERN - Neue TACIS-Verordnung Der Rat setzte seine Beratungen über die neue TACIS-Verordnung anhand des neuen Vorschlags des Vorsitzes für einen Gesamtkompromiß fort, der insbesondere die folgenden Fragen betrifft: Anteil der Infrastruktur- und Investitionsvorhaben zuzuweisenden TACIS-Mittel, festzulegende Obergrenze für freihändig vergebene Aufträge, Fragen im Zusammenhang mit den Einzelheiten für die Durchführung der Verordnung, grenzüberschreitende Zusammenarbeit und Umweltaspekte.


w