Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grenswaarde hebben overschreden " (Nederlands → Duits) :

Als deze grenswaarde wordt overschreden vanwege hoge frictieomstandigheden, is het toegestaan de geraamde waarde van Yqst op de zone te herberekenen na de individuele (Yqst)i-waarden op de baanvakken „i” waar (Y/Q)ir (gemiddelde waarde van de Y/Q-verhouding op binnenspoorstaaf over het hele baanvak) 0,40 overschrijdt te hebben vervangen door: .

Wird dieser Grenzwert aufgrund erhöhter Reibung überschritten, so kann der Schätzwert von Yqst in der Zone neu berechnet werden, wobei vorher die einzelnen (Yqst)i-Werte der Gleisabschnitte „i“, auf denen (Y/Q)ir (Mittelwert des Y/Q-Verhältnisses auf der inneren Schiene über den gesamten Abschnitt) 0,40 überschreitet, durch folgenden Wert zu ersetzen sind: .


Als deze grenswaarde wordt overschreden vanwege hoge frictieomstandigheden, is het toegestaan de geraamde waarde van Yqst op de zone te herberekenen na de individuele (Yqst)i-waarden op de baanvakken „i” waar (Y/Q)ir (gemiddelde waarde van de Y/Q-verhouding op binnenspoorstaaf over het hele baanvak) 0,40 overschrijdt te hebben vervangen door: .

Wird dieser Grenzwert aufgrund erhöhter Reibung überschritten, so kann der Schätzwert von Yqst in der Zone neu berechnet werden, wobei vorher die einzelnen (Yqst)i-Werte der Gleisabschnitte „i“, auf denen (Y/Q)ir (Mittelwert des Y/Q-Verhältnisses auf der inneren Schiene über den gesamten Abschnitt) 0,40 überschreitet, durch folgenden Wert zu ersetzen sind: .


Na te hebben vastgesteld dat op die autosnelweg de jaarlijkse grenswaarde voor stikstofdioxide (NO ), zoals vastgesteld in twee Europese richtlijnen , was overschreden, heeft Oostenrijk maatregelen genomen om de verontreiniging te verminderen tot het door die richtlijnen voorgeschreven niveau.

Nachdem Österreich festgestellt hatte, dass der durch zwei europäischen Richtlinien festgelegte Jahresgrenzwert für Stickstoffdioxid (NO ) auf dieser Autobahn überschritten worden war, ergriff es Maßnahmen, um die Schadstoffbelastung auf das in diesen Richtlinien vorgeschriebene Niveau zu reduzieren.


Op dat punt is sprake van een kleine afwijking van de norm: Litouwen zou de afgelopen twaalf maanden de vastgelegde grenswaarde hebben overschreden, ook al was dat maar met een zeer geringe marge.

Die Inflationsrate lag in Litauen in den letzten 12 Monaten geringfügig über dem Grenzwert.


Op dat punt is sprake van een kleine afwijking van de norm: Litouwen zou de afgelopen twaalf maanden de vastgelegde grenswaarde hebben overschreden, ook al was dat maar met een zeer geringe marge.

Die Inflationsrate lag in Litauen in den letzten 12 Monaten geringfügig über dem Grenzwert.


De daggrenswaarde werd het vaakst overschreden in Slovenië, terwijl Frankrijk, Italië en Spanje ook uurgemiddelden van meer dan 1000 μg/m – bijna drie keer de EU-grenswaarde – hebben gerapporteerd.

Der Tagesgrenzwert wurde am häufigsten in Slowenien überschritten, während aus Frankreich, Italien und Spanien ebenso stündliche Konzentrationen gemeldet wurden, die fast dreimal so hoch wie der EU-Grenzwert von 1000 μg/m lagen.


Als voorzorgsmaatregel hebben de Britse autoriteiten, omdat de grenswaarde is overschreden en omdat de consumptie van babyvoeding nu eenmaal iets bijzonders is, de producenten verzocht de migratie van ESBO te beperken.

Aufgrund der Überschreitung des gesetzlich zulässigen Grenzwerts und der besonderen Art der Nahrungsaufnahme durch Babys haben die britischen Behörden die Hersteller vorsorglich aufgefordert, die ESBO-Migrationswerte zu senken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grenswaarde hebben overschreden' ->

Date index: 2021-01-25
w