Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienst controle grenzen
Hechtmiddel op de lagen aanbrengen
Kleefmiddel op de lagen aanbrengen
Lijm op de lagen aanbrengen
MSF
Meetkop voor dunne lagen
Médecins Sans Frontières-Arsten Zonde Grenzen
Opdikkingselektrode voor harde en slijtvaste lagen
Oplaselektrode voor harde en slijtvaste lagen
Richtlijn Televisie zonder grenzen
Rubberen lagen aan elkaar hechten
Rubberen lagen klaarmaken
Rubberen lagen vasthechten
Rubberen lagen voorbereiden
Schengengrenscode
Taster voor dunne lagen
Verstrekking over de grenzen

Traduction de «grenzen lagen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lijm op de lagen aanbrengen | hechtmiddel op de lagen aanbrengen | kleefmiddel op de lagen aanbrengen

Klebstoff auf Schichten legen


meetkop voor dunne lagen | taster voor dunne lagen

Schreib-Lese-Kopf in Dünnschichttechnik


opdikkingselektrode voor harde en slijtvaste lagen | oplaselektrode voor harde en slijtvaste lagen

schweisselektrode zum hartaufschweissen


rubberen lagen aan elkaar hechten | rubberen lagen vasthechten

Gummischichten zusammenfügen | Kautschukschichten zusammenfügen


rubberen lagen klaarmaken | rubberen lagen voorbereiden

Gummischichten vorbereiten


communautaire code betreffende de overschrijding van de grenzen door personen | Schengengrenscode | Uniecode voor de overschrijding van de grenzen door personen

Gemeinschaftskodex für das Überschreiten der Grenzen durch Personen | Schengener Grenzkodex | SGK [Abbr.]


verstrekking over de grenzen

grenzüberschreitende Leistung


Richtlijn Televisie zonder grenzen

Richtlinie Fernsehen ohne Grenzen




Médecins Sans Frontières-Arsten Zonde Grenzen [ MSF ]

Médecins Sans Frontières - Ärzte ohne Grenzen [ MSF ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De pleitbezorgers van supranationaliteit hebben dit project tot onaanvaardbare proporties opgeblazen door naar deze en gene zijde uit te breiden, zonder zelfs maar te weten waar de grenzen lagen.

Die Anhänger der Supranationalität haben ihr Projekt übermäßig aufgeblasen, sie haben die Erweiterung mit aller Kraft vorangetrieben, ohne auch nur zu wissen, wo ihre Grenzen liegen.


Europa wordt gebouwd op lagen van structurele aanpassing: het Verdrag van Rome en het afbreken van de mythe van grenzen, het Verdrag van Maastricht en Europees burgerschap, het Verdrag van Nice en uitbreiding, en nu het hervormingsverdrag en politieke integratie in een grootschalige democratie.

Europa wird auf Schichten struktureller Anpassung errichtet: dem Vertrag von Rom und der Erschütterung des Mythos der Grenzen, dem Vertrag von Maastricht und der Unionsbürgerschaft, dem Vertrag von Nizza und der Erweiterung und jetzt dem Reformvertrag und der politischen Integration in eine Demokratie großen Ausmaßes.


Onder zulke omstandigheden is het feit dat vele belangrijke rivieren, meren en ondergrondse, waterhoudende lagen nationale grenzen overschrijden, in toenemende mate een bron van potentiële conflicten [3].

Unter derartigen Umständen stellt die Tatsache, dass viele wichtige Flüsse, Seen und Grundwasserspeicher grenzüberschreitend sind, eine immer wichtiger werdende Quelle für mögliche Konflikte dar.


De prestaties van de instellingen betreffende uitvoeringstermijnen lagen gemiddeld ruim binnen de grenzen van de richtlijn: 95,4% van de overmakingen arriveerde binnen zes werkdagen en 99,7% arriveerde binnen vijftien werkdagen.

Das Verhalten der Institute betreffend die Ausführungsfristen war im Rahmen der Richtlinie durchschnittlich als gut zu bewerten. 95,4 % der Überweisungen kamen binnen sechs Werktagen und 99,7 % binnen 15 Werktagen an.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De prestaties van de instellingen betreffende uitvoeringstermijnen lagen gemiddeld ruim binnen de grenzen van de richtlijn: 95,4% van de overmakingen arriveerde binnen zes werkdagen en 99,7% arriveerde binnen vijftien werkdagen.

Das Verhalten der Institute betreffend die Ausführungsfristen war im Rahmen der Richtlinie durchschnittlich als gut zu bewerten. 95,4 % der Überweisungen kamen binnen sechs Werktagen und 99,7 % binnen 15 Werktagen an.


w