Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal-Griekenland
Geleidelijk brugpensioen
Geleidelijk terugtredende overheid
Geleidelijk verhogen van de brugpensioenleeftijd
Geleidelijk verhogen van de vut-leeftijd
Geleidelijke uittreding
Griekenland
Helleense Republiek
Het zich geleidelijk terugtrekken van de overheid
Regio's van Griekenland

Vertaling van "griekenland geleidelijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
geleidelijk verhogen van de brugpensioenleeftijd | geleidelijk verhogen van de vut-leeftijd | geleidelijke verhoging van de leeftijd van vervroegde uittreding

schrittweise Heraufsetzung des Vorruhestandsalters


Griekenland [ Helleense Republiek ]

Griechenland [ die Hellenische Republik ]








geleidelijk terugtredende overheid | het zich geleidelijk terugtrekken van de overheid

schrittweiser Rückzug des Staates


geleidelijk brugpensioen | geleidelijke uittreding

schrittweiser Eintritt in den Ruhestand
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verklaring van de EU en Turkije levert bestendig resultaten op. Die trend moet worden voortgezet en vanaf medio maart moet de volledige toepassing van de Dublinregels in Griekenland geleidelijk worden hervat.

Der Trend zu stetigen Fortschritten bei der Umsetzung der Erklärung EU-Türkei muss fortgesetzt und die vollständige Anwendung der Dublin-Vorschriften in Griechenland ab Mitte März schrittweise wiederhergestellt werden.


Verder heeft de Commissie vandaag een vierde aanbeveling aangenomen. Daarin gaat zij na in hoeverre Griekenland inmiddels over een volledig functionerend asielstelsel beschikt en schetst zij hoe de Dublinoverdrachten naar Griekenland geleidelijk kunnen worden hervat.

Die Kommission hat heute ihre vierte Empfehlung zum Asylsystem in Griechenland angenommen.


De Commissie beveelt dan ook aan om de overdrachten naar Griekenland geleidelijk te hervatten, op basis van individuele garanties van de Griekse autoriteiten dat eenieder die wordt teruggestuurd, op waardige wijze wordt ontvangen.

Die Kommission empfiehlt deshalb eine schrittweise Wiederaufnahme der Überstellungen nach Griechenland. Dabei sollen die griechischen Behörden in jedem Einzelfall eine menschenwürdige Behandlung zusichern.


De Commissie zal samen met de andere lidstaten Griekenland blijven steunen om het groot aantal asielzoekers dat in Griekenland verblijft, naar behoren te beheren, zodat het in staat zal zijn om geleidelijk terug te keren naar het Dublinsysteem”.

Die Kommission wird Griechenland gemeinsam mit den anderen Mitgliedstaaten weiterhin dabei unterstützen, die hohe Zahl von Asylsuchenden in Griechenland in angemessener Weise zu bewältigen, so dass Griechenland in der Lage sein wird, schrittweise wieder zum Dublin-System zurückzukehren.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. merkt op dat er vóór de aanvang van het door de EU en het IMF opgezette bijstandsprogramma, dat in het voorjaar van 2010 van start ging, sprake was van een tweeledig risico ten aanzien van de „insolventie” en de „onhoudbaarheid” van de Griekse overheidsfinanciën, die voortvloeiden uit de stelselmatig verslechterende concurrentiepositie van de Griekse economie en een langdurig budgettair wanbeleid, waarbij er de facto slechts heel weinig bedrijfsbelastingen werden geïnd en het overheidstekort in 2009 opliep tot 15,7% van het bbp, terwijl er in 2007 nog een overschot was van 6,5%, en de schuldquote sinds 2003 – toen zij nog op 97,4% stond – steeds verder opliep, en steeg tot 107,4% in 2007, 129,7% in 2009 en 156,9% in 2012; is van mening ...[+++]

5. stellt fest, dass vor dem Beginn des im Frühjahr 2010 eingeleiteten EU-IWF-Hilfsprogramms eine doppelte Befürchtung im Zusammenhang mit der Zahlungsunfähigkeit und der fehlenden Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen Griechenlands infolge der ständig abnehmenden Wettbewerbsfähigkeit der griechischen Wirtschaft und der aufgrund der wenig effektiven Erhebung von Körperschaftsteuern seit Langem aus dem Ruder gelaufenen Finanzen bestand, und das öffentliche Defizit 2009 15,7 % des BIP erreichte, nachdem es 2007 noch bei -6,5% lag, und der am BIP gemessene Schuldenstand seit 2003, als er bei 97,4 % lag, kontinuierlich anstieg und 107,4 % ...[+++]


5. merkt op dat er vóór de aanvang van het door de EU en het IMF opgezette bijstandsprogramma, dat in het voorjaar van 2010 van start ging, sprake was van een tweeledig risico ten aanzien van de "insolventie" en de "onhoudbaarheid" van de Griekse overheidsfinanciën, die voortvloeiden uit de stelselmatig verslechterende concurrentiepositie van de Griekse economie en een langdurig budgettair wanbeleid, waarbij er de facto slechts heel weinig bedrijfsbelastingen werden geïnd en het overheidstekort in 2009 opliep tot 15,7% van het bbp, terwijl er in 2007 nog een overschot was van 6,5%, en de schuldquote sinds 2003 – toen zij nog op 97,4% stond – steeds verder opliep, en steeg tot 107,4% in 2007, 129,7% in 2009 en 156,9% in 2012; is van mening ...[+++]

5. stellt fest, dass vor dem Beginn des im Frühjahr 2010 eingeleiteten EU-IWF-Hilfsprogramms eine doppelte Befürchtung im Zusammenhang mit der Zahlungsunfähigkeit und der fehlenden Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen Griechenlands infolge der ständig abnehmenden Wettbewerbsfähigkeit der griechischen Wirtschaft und der aufgrund der wenig effektiven Erhebung von Körperschaftsteuern seit Langem aus dem Ruder gelaufenen Finanzen bestand, und das öffentliche Defizit 2009 15,7 % des BIP erreichte, nachdem es 2007 noch bei -6,5% lag, und der am BIP gemessene Schuldenstand seit 2003, als er bei 97,4 % lag, kontinuierlich anstieg und 107,4 % ...[+++]


Wat dat betreft, hopen wij dat de vele aanhoudende problemen die in sommige regio’s bestaan, met name in Griekenland, geleidelijk opgelost kunnen worden.

Ausgehend davon hoffen wir, dass die in einigen Regionen und vor allem in Griechenland noch bestehenden zahlreichen Probleme schrittweise überwunden werden können.


21. is ingenomen met de ontwikkeling van de nieuwe strategische energiecorridor door het Kaspische-Zeegebied en het Zwarte-Zeegebied, de geplande nieuwe aardgaspijpleiding Rusland-Griekenland-Italië (South Stream) en de voltooiing van de aardgaspijpleiding Turkije-Griekenland-Italië, alsook met de geleidelijke uitbreiding van het Verdrag tot oprichting van de Energiegemeenschap met Turkije, Moldavië en Oekraïne.

21. begrüßt die Entwicklung des neuen den Kaspischen und den Schwarzmeerraum verbindenden Energietransportkorridors, die geplante neue Erdgaspipeline Russland-Griechenland-Italien (South Stream) und die Fertigstellung der Erdgaspipeline Türkei-Griechenland-Italien sowie die allmähliche Ausdehnung des Vertrags zur Gründung der Energiegemeinschaft auf die Türkei, die Republik Moldau und die Ukraine.


De vijf oorspronkelijke lidstaten werden geleidelijk aan aangevuld met de andere van de vijftien oude lidstaten: Italië trad toe in 1990, Spanje en Portugal in 1991, Griekenland in 1992, Oostenrijk in 1995, en Finland, Zweden en Denemarken (krachtens een speciale regeling) in 1996.

Den ursprünglichen Mitgliedschaft von fünf Mitgliedstaaten wurde nach und nach auf alle 15 alten Mitgliedstaaten ausgedehnt: Italien trat 1990 bei, Spanien und Portugal 1991, Grichenland 1992, Österreich 1995 und Finnland, Schweden sowie Dänmark (mit Sonderregelungen) 1996.


Voor Frankrijk, Italië, Griekenland, Portugal en Spanje werd cabotage met het vasteland geleidelijk geliberaliseerd volgens een specifiek tijdschema voor elke soort zeevervoerdienst.

Für Portugal, Spanien, Frankreich, Italien und Griechenland erfolgte die Liberalisierung der Festlandkabotage gestaffelt nach den einzelnen Verkehrsleistungen entsprechend einem festgelegten Zeitplan.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'griekenland geleidelijk' ->

Date index: 2021-04-20
w