Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "griekenland heeft richtsnoeren " (Nederlands → Duits) :

Griekenland heeft richtsnoeren opgesteld die aangeven welke informatie vereist is voor verschillende projectcategorieën, maar deze richtsnoeren worden per geval speciaal afgestemd.

Griechenland hat Leitlinien mit Festlegungen zu den für verschiedene Projektarten vorzulegenden Angaben erarbeitet, wobei diese Leitlinien in jedem Einzelfall erweitert werden, um den konkreten Anforderungen zu entsprechen.


Daarom heeft de Commissie, in nauwe samenwerking met de betrokken nationale autoriteiten, zes mechanismen in België, Duitsland, Frankrijk, Griekenland, Italië en Polen geëvalueerd om zeker te zijn dat ze voldoen aan de strenge criteria van de EU-staatssteunregels, en met name van haar richtsnoeren inzake staatssteun ten behoeve van milieubescherming en energie van 2014.

Aus diesem Grund hat die Kommission sechs Kapazitätsmechanismen in Belgien, Deutschland, Frankreich, Griechenland, Italien und Polen in enger Zusammenarbeit mit den Behörden dieser Länder untersucht. Die Prüfung der Vereinbarkeit mit den EU-Beihilfevorschriften erfolgte insbesondere auf der Grundlage der Leitlinien für staatliche Umweltschutz- und Energiebeihilfen aus dem Jahr 2014.


3. is van mening dat de toenemende onevenwichtigheid tussen de lidstaten wat betreft de aankomst van vluchtelingen en migranten en hun uiteindelijke bestemming, onhoudbaar is; betreurt dat de Europese Raad geen overeenstemming heeft kunnen bereiken over een bindende regeling voor de dringende herplaatsing van 40 000 vluchtelingen uit Griekenland en Italië in andere lidstaten en is diep teleurgesteld dat de lidstaten, ondanks de duidelijke richtsnoeren van de Eu ...[+++]

3. ist der Auffassung, dass die zunehmenden Ungleichgewichte zwischen den Mitgliedstaaten, sowohl hinsichtlich der ankommenden Flüchtlinge und Migranten als auch hinsichtlich ihrer Endziele unhaltbar sind; bedauert, dass es der Europäischer Rat nicht schaffte, sich auf einen verbindlichen Mechanismus für Notfall-Umsiedlungen von 40 000 Flüchtlingen aus Griechenland und Italien in andere Mitgliedstaaten zu einigen, und ist tief enttäuscht, dass trotz klarer Leitlinien des Europäischen Rates die Mitgliedstaaten bisher nur 32 256 Plätze in zwei Jahren versprochen haben, während Griechenland allein 23 000 ankommende Flüchtlinge innerhalb ei ...[+++]


Wat met name Griekenland betreft, heeft de Commissie op 3 februari een uitgebreid en ambitieus pakket aangenomen met gedetailleerde aanbevelingen over onderwerpen als het begrotingsbeleid en het verzamelen van statistische gegevens (aanbeveling aan de Raad voor aanmaning om actie te ondernemen op grond van artikel 126, lid 9 – procedure inzake buitensporige begrotingstekorten) en over een voorstel voor een advies van de Raad inzake het stabiliteitsprogramma en structurele hervormingen (geen overeenstemming met de globale richtsnoeren voor het ...[+++]

Insbesondere in Bezug auf Griechenland hat die Kommission am 3. Februar ein umfassendes und ehrgeiziges Paket detaillierter Empfehlungen beschlossen, welches die Finanzpolitik und die Erfassung statistischer Daten abdeckt (Empfehlung an den Rat, Maßnahmen gemäß Artikel 126 Absatz 9 – Verfahren bei einem übermäßigen Defizit – anzukündigen und zu ergreifen), sowie einen Vorschlag für eine Stellungnahme des Rates über das Stabilitätsprogramm und strukturpolitische Reformen (Empfehlung des Rates gemäß Art. 121 Absatz 4 – Widersprüchlichkeit mit Grundzügen der Wirtschaftspolitik und Risiko, das ordnungsgemäße Funktionieren der Wirtschafts- u ...[+++]


In de aanbeveling, aangenomen op grond van artikel 121, lid 4, van het Verdrag, heeft de Raad gesteld dat de beleidsmaatregelen van Griekenland niet in overeenstemming zijn met de landenspecifieke aanbeveling die hij in het kader van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid heeft geformuleerd (aanbeveling 2009/531/EG).

In seiner gemäß Artikel 121 Absatz 4 des Vertrags angenommenen Empfehlung kommt der Rat zu dem Schluss, dass die Politik Griechenlands nicht mit der in den Grundzügen der Wirtschaftspolitik ausgegebenen länderspezifischen Empfehlung in Einklang (Empfehlung 2009/531/EG) steht.


Griekenland heeft richtsnoeren opgesteld die aangeven welke informatie vereist is voor verschillende projectcategorieën, maar deze richtsnoeren worden per geval speciaal afgestemd.

Griechenland hat Leitlinien mit Festlegungen zu den für verschiedene Projektarten vorzulegenden Angaben erarbeitet, wobei diese Leitlinien in jedem Einzelfall erweitert werden, um den konkreten Anforderungen zu entsprechen.


31. stelt tevens vast dat de douaneautoriteiten in Griekenland nog altijd de auto's in beslag nemen van in het buitenland wonende Griekse staatsburgers die op vakantie naar Griekenland terugkeren met buitenlandse nummerplaten op hun voertuig en dat velen van hen zonder vorm van proces ten onrechte zijn beschuldigd van smokkelpraktijken, zaken waarover de Commissie verzoekschriften eerder aan het Parlement verslag heeft uitgebracht; verzoekt de Griekse autoriteiten met klem heldere instructies en ...[+++]

31. nimmt ferner zur Kenntnis, dass in Griechenland die Zollbehörden auch weiterhin die Fahrzeuge griechischer Staatangehöriger beschlagnahmen, die im Ausland leben und mit ausländischen Kennzeichen an ihren Fahrzeugen auf Urlaub nach Griechenland zurückkehren, von denen viele zu Unrecht des Schmuggels beschuldigt wurden und keinen ordnungsgemäßen Prozess in ihrem Fall hatten, worüber der Petitionsausschuss dem Parlament bereits zu einem früheren Zeitpunkt berichtete; fordert die griechischen Behörden nachdrücklich auf, den Zollbehörden klare Anweisungen und Leitlinien vorzugeben, in denen der Grundsatz des freien Waren- und Personenver ...[+++]


Zweden heeft op 22 juli 2008 informatie verstrekt over de (in mei 2008 goedgekeurde) richtsnoeren van de directeur-generaal van de Zweedse migratiedienst over de toepassing van de Dublin-verordening met betrekking tot Griekenland

Schweden übermittelte am 22. Juli 2008 Informationen über Leitlinien des Generaldirektors der schwedischen Einwanderungsbehörde zur Anwendung der Dublin-Verordnung, unter besonderer Berücksichtigung von Griechenland (im Mai 2008 angenommen).


Daarnaast heeft de Raad ECOFIN, met het oog op de Europese Raad te Feira de globale richtsnoeren voor het economische beleid en de noodzakelijke besluiten voor de toetreding van Griekenland tot de EMU voorbereid.

Der Rat Wirtschaft und Finanzen hat seinerseits für den Europäischen Rat in Feira die Grundzüge der Wirtschaftspolitik sowie die erforderlichen Rechtsakte für den Beitritt Griechenlands zur WWU ausgearbeitet.


Recent heeft er zich een ongeval voorgedaan met de SUPERFAST III, die was vertrokken vanuit de haven van Patra. Kan de Commissie in deze context meedelen of en hoe Griekenland richtlijn 98/35, die sinds 25 mei 1999 van kracht is, toepast en of er opleidingsprogramma's bestaan die voldoen aan de minimumeisen van bovengenoemde richtsnoeren uit deze richtlijn?

Unter Hinweis auf das jüngste Unglück der SUPERFAST III, die aus dem Hafen Patras ausgelaufen war, wird an die Kommission die Frage gerichtet, ob und wie Griechenland die Richtlinie 98/35 anwendet, die seit dem 25. Mai 1999 verbindlich ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'griekenland heeft richtsnoeren' ->

Date index: 2022-09-24
w