Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «griekenland stemde tegen en italië onthield zich » (Néerlandais → Allemand) :

Het totale aantal in aanmerking komende personen die zich momenteel in Italië en Griekenland bevinden, ligt echter veel lager dan het cijfer dat was opgenomen in de besluiten van de Raad. Rekening houdend met de tot dusver geboekte vooruitgang, en vooropgesteld dat de lidstaten de politieke wil tonen en concrete maatregelen nemen om hun gezamenlijk overeengekomen verbintenissen na te komen, is het zonder meer haalbaar om alle in aanmerking komende personen tegen ...[+++]september 2017 te herplaatsen.

Da die Gesamtzahl der für eine Umsiedlung in Betracht kommenden Personen in beiden Ländern weit niedriger ist als die in den Ratsbeschlüssen vorgesehene Zahl, ist es angesichts der bisherigen Fortschritte durchaus möglich, bis September 2017 alle dafür vorgesehenen Personen umzuverteilen, wenn die Mitgliedstaaten den politischen Willen beweisen, die gemeinsam beschlossenen Maßnahmen entschlossen durchführen.


In aansluiting op het inhoudelijk akkoord van 27 november heeft de Raad met een gekwalificeerde meerderheid van stemmen - Griekenland stemde tegen en Italië onthield zich - de verordening betreffende de sluiting van het protocol tot vaststelling, voor de periode van 1 augustus 2001 tot en met 31 juli 2006, van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie als bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Mauritanië tot samenwerking op het gebied van de zeevisserij formeel aangenomen.

Nachdem der Rat am 27. November 2001 seine Zustimmung zum Inhalt erteilt hatte, nahm er nunmehr mit qualifizierter Mehrheit und der Gegenstimme Griechenlands bei Stimmenthaltung Italiens die Verordnung über den Abschluss des Protokolls zur Festlegung der Fangmöglichkeiten und der finanziellen Gegenleistung nach dem Abkommen über die Zusammenarbeit in der Seefischerei zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ...[+++]


De Raad heeft, met gekwalificeerde meerderheid van stemmen (de delegaties van Ierland, Griekenland, Portugal en het Verenigd Koninkrijk stemden tegen, en Oostenrijk onthield zich van stemming), een verordening aangenomen waarbij bepalingen worden ingevoerd inzake de traceerbaarheid en de etikettering van vlees van runderen van 12 maanden of minder in de gehele voedselketen (9801/07).

Der Rat verabschiedete mit qualifizierter Mehrheit (Irland, Griechenland, Portugal und das Vereinigte Königreich stimmten dagegen; Österreich enthielt sich der Stimme) eine Verordnung mit Bestimmungen über die Rückverfolgbarkeit und Kennzeichnung von Fleisch von bis zu zwölf Monate alten Rindern über die gesamte Nahrungsmittelkette (Dok. 9801/07).


14. is ten zeerste bezorgd over de nooit geziene campagne tegen Griekenland en het Griekse volk, waarbij de moeilijke situatie waarin dit land zich bevindt wordt gebruikt om oude vooroordelen weer aan te wakkeren; vindt het tevens bedenkelijk dat Griekenland door de media en de politiek wordt aangevallen, aangezien dit land samen met Portugal, Italië, Ierland en Spanje veroordeeld wordt als zijnde een van de " ...[+++]

14. ist zutiefst besorgt über die bisher noch nie dagewesene Kampagne gegen Griechenland und das griechische Volk, in der die schwierige Lage des Landes dazu missbraucht wird alte Vorurteile neu zu entfachen; ist ebenfalls besorgt darüber, dass Griechenland in den Medien und in der Politik gezielt angegriffen wird, da es zusammen mit Portugal, Italien, Irland und Spanien und Griechenland als „PIIGS“-Staat verurteilt wird; weist mit Nachdruck darauf hin, dass diese Kampagne den Grundsätzen der europäischen So ...[+++]


De Raad bereikte met gekwalificeerde meerderheid van stemmen (Italië onthield zich en Griekenland stemde tegen) een politiek akkoord over het voorstel voor een besluit van de Raad inzake de uitvoering van het nieuwe visserijprotocol met Mauritanië.

Der Rat gelangte mit qualifizierter Mehrheit - bei Stimmenthaltung Italiens und gegen die Stimme Griechenlands - zu einer politischen Einigung über den Vorschlag für einen Beschluss des Rates über die Anwendung des neuen Fischereiprotokolls mit Mauretanien.


We weten allemaal dat een procedure wegens buitensporige tekorten is gestart tegen elf staten, waaronder Duitsland, Italië, Frankrijk, Portugal en Griekenland, die zich allemaal niet gehouden hebben aan de criteria voor begrotingstekorten.

Uns allen ist bekannt, dass gegen elf Staaten, darunter Deutschland, Italien, Frankreich, Portugal und Griechenland, ein Verfahren wegen eines übermäßigen Defizits eingeleitet wurde, weil sie die Haushaltsdefizitkriterien überschritten haben.


Milieu Luchtverontreiniging door emissies van motorvoertuigen In tweede lezing nam de Raad met een gekwalificeerde meerderheid van stemmen (Italië stemde tegen en Luxemburg onthield zich van stemming) een richtlijn aan tot wijziging van Richtlijn 70/220/EEG inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der Lid-Staten met betrekking tot maatregelen tegen luchtverontreiniging door emissies van motorvoertuigen.

Umwelt Verunreinigung der Luft durch Emissionen von Kraftfahrzeugen Der Rat nahm die Richtlinie zur Änderung der Richtlinie 70/220/EWG zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über Maßnahmen gegen die Verunreinigung der Luft durch Emissionen von Kraftfahrzeugen in zweiter Lesung mit qualifizierter Mehrheit (bei Gegenstimme Italiens und Stimmenthaltung Luxemburgs) an.


Duitsland, Frankrijk, Spanje en Portugal stemden tegen en Italië onthield zich.

Deutschland, Frankreich, Spanien und Portugal stimmten dagegen und Italien enthielt sich der Stimme.


w