Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "griekenland zullen brengen " (Nederlands → Duits) :

Ik wil tegen mevrouw Grässle zeggen dat commissaris Potočnik en ik volgende week een bezoek aan Griekenland zullen brengen en iets met betrekking tot de vervuiling van de Middellandse Zee gaan organiseren.

Ich möchte Frau Grässle sagen, dass Kommissar Potočnik und ich selbst nächste Woche Griechenland besuchen werden und dass wir etwas zur Verschmutzung des Mittelmeers organisieren werden.


Ik zeg dit, geachte collega’s, omdat ik vrees dat morgen bepaalde grote Europese kranten in bepaalde hoofdsteden, naar aanleiding van deze tragische gebeurtenissen onmiddellijk zullen beweren dat zij gelijk hadden en terecht vreesden en betwijfelden dat Griekenland vastberaden genoeg en in staat was om de moeilijke beslissingen die het heeft genomen om zijn begroting in orde te brengen, ook daadwerkelijk uit te voeren.

Ich sage das, weil ich befürchte, dass ab morgen gewisse große europäische Zeitungen in gewissen Hauptstädten auf der Grundlage genau dieser tragischen Ereignisse behaupten werden, dass ihre Befürchtungen und Zweifel in Bezug auf die Frage, ob Griechenland die sehr schwierigen Entscheidungen, die es im Zusammenhang mit der Finanzreform auf sich genommen hat, umsetzen kann und will, gerechtfertigt sind.


Ik heb er tot slot het volste vertrouwen in dat de democratische instellingen erin slagen zullen de onderhandelingen met Griekenland over een minnelijke schikking bij een aantal pijnpunten op een hoger plan te brengen.

Ich glaube auch, dass die demokratischen Einrichtungen die Stärkung der Verhandlungen mit Griechenland in Bezug auf freundschaftliche Lösungen der Problemgebiete durchsetzen können.


Dit betekent dat elke lidstaat aan zijn schuldverplichtingen moet voldoen. De Raad heeft verklaard dat alle lidstaten deze plicht moeten nakomen en vertrouwt erop dat Griekenland en de overige lidstaten de nodige stappen zullen zetten om de economie weer in evenwicht te brengen en te waarborgen dat de soliditeit van het nationale economische en financiële klimaat niet in het gedrang komt.

Daher hat sich jeder Mitgliedstaat zu seinen Verbindlichkeiten zu bekennen, und der Rat erklärte, dass sämtliche Mitgliedstaaten dies tun müssten, und er bleibt dahingehend zuversichtlich, dass Griechenland und die anderen Mitgliedstaaten die notwendigen Entscheidungen treffen werden, um ihr ökonomisches Gleichgewicht zu korrigieren, um die Stärke ihres nationalen wirtschaftlichen und finanziellen Umfelds zu bewahren.


De werknemers moeten niet alleen weigeren om ongeacht welk offer te brengen voor de winst van de plutocratie, maar ook de tegenaanval inzetten en hun strijd organiseren. Zij moeten de partijen van Maastricht en het EU-eenrichtingsverkeer veroordelen en met hun stem op de Communistische Partij van Griekenland tijdens de Europese verkiezingen in juni de boodschap de wereld in sturen dat zij de EU nooit zullen gehoorzamen.

Die Arbeiter dürfen keine Opfer für die Gewinne der Geldherrschaft akzeptieren und müssen zum Gegenangriff übergehen und ihren Kampf organisieren, die Parteien verdammen, die Maastricht und die europäische Einbahnstraße unterstützen, und eine Botschaft des Ungehorsams an die EU senden, indem sie bei den Europawahlen im Juni die griechische Kommunistische Partei unterstützen.


België, Griekenland, Portugal en Spanje zullen de Raad vóór het einde van 2000 van hun standpunt op de hoogte brengen.

Belgien, Griechenland und Portugal teilen dem Rat vor Ablauf des Jahres mit, welches ihr Standpunkt ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'griekenland zullen brengen' ->

Date index: 2024-03-23
w