Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "griekse autoriteiten ingediende " (Nederlands → Duits) :

De gevallen waarvan de Griekse autoriteiten melding hebben gemaakt betroffen Gemeenschapsmiddelen ten bedrage van in totaal 121.005.484 euro, waarvan 120.240.418 euro in mindering werd gebracht op de bij de Commissie ingediende betalingsaanvragen.

Die von den griechischen Behörden gemeldeten Fälle betrafen Gemeinschaftsmittel im Betrag von insgesamt 121 005 484 EUR; davon wurden 120 240 418 EUR von den an die Kommission gerichteten Zahlungsanträgen in Abzug gebracht.


Griekenland en de begunstigde onderneming betogen dat de onderneming, voordat de garantie van 2007 werd toegekend, bij de Griekse autoriteiten een herstructureringsplan had ingediend met bancaire financiering en zonder overheidsgarantie.

Nach Angaben Griechenlands und des Begünstigten hat das Unternehmen, bevor die Garantie 2007 gestellt wurde, den griechischen Behörden einen Umstrukturierungsplan vorgelegt, der von einer Bankenfinanzierung ohne staatliche Garantien ausgegangen sei.


Wat betreft specifieke acties om het meer te redden, heeft de Commissie in 2005 een door de Griekse autoriteiten ingediend project voor steun in het kader van het Cohesiefonds, afdeling milieu, goedgekeurd (CCI:2005 GR 16 C PE 006 van 19.12.2005).

Was spezielle Maßnahmen zur Rettung des Sees angeht, so hat die Kommission 2005 einen Förderantrag der griechischen Behörden für ein Projekt im Rahmen von Maßnahmen aus dem Umweltbereich des Kohäsionsfonds genehmigt (ICC:2005 GR 16 C PE 006 vom 19.12.2005).


Wat betreft specifieke acties om het meer te redden, heeft de Commissie in 2005 een door de Griekse autoriteiten ingediend project voor steun in het kader van het Cohesiefonds, afdeling milieu, goedgekeurd (CCI:2005 GR 16 C PE 006 van 19.12.2005).

Was spezielle Maßnahmen zur Rettung des Sees angeht, so hat die Kommission 2005 einen Förderantrag der griechischen Behörden für ein Projekt im Rahmen von Maßnahmen aus dem Umweltbereich des Kohäsionsfonds genehmigt (ICC:2005 GR 16 C PE 006 vom 19.12.2005).


Bijgevolg moet artikel 9, onder e), worden gewijzigd om ervoor te zorgen dat bepalingen inzake controles en administratieve sancties niet worden opgenomen in het door de bevoegde Griekse autoriteiten ingediende programma.

Artikel 9 Buchstabe e sollte daher geändert werden, um auszuschließen, dass in das von den zuständigen griechischen Behörden vorgelegte Förderprogramm Bestimmungen über Kontrollen und Sanktionen aufgenommen werden.


Bovendien is het herstructureringsplan van 2009 hetzelfde als het herstelplan dat al in 2006 door de onderneming bij de Griekse autoriteiten was ingediend (zie de overwegingen 11-12), met bepaalde aanpassingen in verband met de beoordeling.

Ferner entspricht der Umstrukturierungsplan von 2009 mit geringen Änderungen im Rahmen seiner Bewertung dem Sanierungsplan, der vom Unternehmen bereits 2006 den griechischen Behörden vorgelegt worden war (siehe Erwägunsgründe 11-12 oben).


Voor welke programma's is de Commissie van plan in te stemmen met het door de Griekse autoriteiten ingediende verzoek om verlenging van het communautair bestek in verband met de bosbranden?

Für welche Programme gedenkt die Kommission dem Antrag der griechischen Behörden, das GFK wegen der Waldbrände zu verlängern, annehmen?


In eerste instantie zond de Commissie deze opmerkingen door aan Griekenland, zodat de Griekse autoriteiten er commentaar op kon geven, waarmee de Commissie Griekenland te kennen gaf dat de Commissie deze na afloop van de termijn van een maand ingediende opmerkingen had geaccepteerd.

Ursprünglich hatte die Kommission diese Äußerung zwecks Vorlage von Bemerkungen an die griechischen Behörden weitergeleitet, um ihnen auf diese Weise zu verstehen zu geben, dass die Kommission die betreffenden Stellungnahmen auch nach Ablauf der Monatsfrist entgegengenommen habe.


Op 12 november 2001 gaf de Voorzitter van het Europees Parlement kennis van de ontvangst van een door de bevoegde Griekse autoriteiten ingediend verzoek om opheffing van de parlementaire immuniteit van de heer Efstratios Korakas en van de verwijzing van dit verzoek overeenkomstig artikel 6, lid 1 van het Reglement (in de toen geldende versie) naar de Commissie juridische zaken en interne markt (2001/2230(IMM).

In der Sitzung vom 12. November 2001 gab die Präsidentin des Europäischen Parlaments bekannt, dass sie von den zuständigen griechischen Behörden einen Antrag auf Aufhebung der parlamentarischen Immunität von Herrn Efstratios Korakas erhalten und gemäß Artikel 6, Absatz 1 der Geschäftsordnung (in der seinerzeit gültigen Fassung) an den Ausschuss für Recht und Binnenmarkt Fragen überwiesen hat (2001/2230(IMM)).


De gevallen waarvan de Griekse autoriteiten melding hebben gemaakt betroffen Gemeenschapsmiddelen ten bedrage van in totaal 121.005.484 euro, waarvan 120.240.418 euro in mindering werd gebracht op de bij de Commissie ingediende betalingsaanvragen.

Die von den griechischen Behörden gemeldeten Fälle betrafen Gemeinschaftsmittel im Betrag von insgesamt 121 005 484 EUR; davon wurden 120 240 418 EUR von den an die Kommission gerichteten Zahlungsanträgen in Abzug gebracht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'griekse autoriteiten ingediende' ->

Date index: 2024-08-28
w