Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «groep worden uiterlijk 20 april » (Néerlandais → Allemand) :

Daartoe verbinden de organisaties zich ertoe jaarlijks uiterlijk 20 april statistieken aan alle leden van het in artikel 29 bedoelde begeleidingscomité over te maken i.v.m. het papier dat in de loop van het voorafgaande jaar door hun leden en aangeslotenen op de markt of in omloop is gebracht in het Waalse Gewest.

Zu diesem Zweck verpflichten sich die Organisationen, allen Mitgliedern des in Artikel 29 genannten Begleitausschusses vor dem 20. April eines jeden Jahres statistische Daten über das Papier bzw. die Papiermengen zu übermitteln, das bzw. die ihre Mitglieder und Teilnehmer im Verlauf des Vorjahres in der Wallonischen Region vermarktet oder in Verbrauch gebracht haben.


Daartoe verbinden de organisaties zich ertoe jaarlijks uiterlijk 20 april statistieken aan alle leden van het in artikel 29 bedoelde begeleidingscomité over te maken i.v.m. het papier dat in de loop van het voorafgaande jaar door hun leden en aangeslotenen op de markt of in omloop is gebracht in het Waalse Gewest.

Die Organisationen verpflichten sich zu diesem Zweck, allen Mitgliedern des in Artikel 29 genannten Begleitausschusses vor dem 20. April eines jeden Jahres statistische Daten über das Papier bzw. die Papiermengen zu übermitteln, das bzw. die ihre Mitglieder und Teilnehmer im Verlauf des Vorjahres in der Wallonischen Region auf den Markt oder in Verbrauch gebracht haben.


Het rapport, zoals omschreven in § 2 van dit artikel, wordt uiterlijk 20 april van elk kalenderjaar door de organisaties ter inzage van de Dienst gelegd.

Die Organisationen stellen den Bericht im Sinne von § 2 vorliegenden Artikels spätestens zum 20. April eines jeden Kalenderjahres dem Office zur Verfügung.


Het rapport, zoals omschreven in § 2 van dit artikel, wordt uiterlijk 20 april van elk kalenderjaar door de organisaties ter inzage van de Dienst gelegd.

Die Organisationen stellen den Bericht im Sinne von § 2 vorliegenden Artikels spätestens zum 20. April eines jeden Kalenderjahres dem Office zur Verfügung.


20. herinnert eraan dat de begrotingsautoriteit voor de financiering van ITER zal moeten instemmen met een herziening van het MFK 2007-2013; neemt nota van het voorstel van de Commissie van 20 april 2011 voor het financieren van de ontbrekende 1,3 miliard EUR voor ITER in 2012 en 2013 maar dringt erop aan dat de onderhandelingen over de bijkomende kosten van ITER losgekoppeld worden van de begrotingsprocedure ...[+++]

20. verweist darauf, dass es zur Finanzierung des ITER notwendig sein wird, dass sich die Haushaltsbehörde auf eine Revision des MFR 2007-2013 einigt; nimmt den Vorschlag der Kommission vom 20. April 2011 zur Finanzierung der fehlenden 1,3 Milliarden EUR für ITER in den Jahren 2012 und 2013 zur Kenntnis, betont jedoch im Einklang mit dem vom Rat vorgenommenen Ausschluss zusätzlicher Finanzmittel für ITER aus seiner Lesung des Haushaltsplans, dass die Verhandlungen über die zusätzlichen Kosten von ITER vom Haushaltsverfahren 2012 abgekoppelt sind; bekundet dennoch seine Bereitschaft, die Frage der zusätzlichen Fina ...[+++]


– gezien het gezamenlijk communiqué van de 13e ministeriële bijeenkomst tussen de Groep van Rio en de Europese Unie, die op 20 april 2007 in Santo Domingo (Dominicaanse Republiek) werd gehouden,

– in Kenntnis der Gemeinsamen Mitteilung des 8. Ministertreffens zwischen der Rio-Gruppe und der Europäischen Union in Santo Domingo, Dominikanische Republik, vom 20. April 2007,


– gezien het gezamenlijk communiqué van de 13e ministeriële bijeenkomst tussen de Groep van Rio en de Europese Unie, die op 20 april 2007 in Santo Domingo (Dominicaanse Republiek) werd gehouden,

– in Kenntnis der Gemeinsamen Mitteilung des 8. Ministertreffens zwischen der Rio-Gruppe und der Europäischen Union in Santo Domingo, Dominikanische Republik, vom 20. April 2007,


– gezien het gezamenlijke communiqué van de dertiende ministeriële vergadering tussen de Groep van Rio en de Europese Unie, die op 20 april 2007 plaatsvond in Santo Domingo (Dominicaanse Republiek),

– in Kenntnis der Gemeinsamen Mitteilung der 13. Ministertagung zwischen der Rio-Gruppe und der Europäischen Union in Santo Domingo, Dominikanische Republik, vom 20. April 2007,


– gezien het gezamenlijk communiqué van de 13e ministeriële vergadering tussen de Groep van Rio en de Europese Unie, die op 20 april 2007 in Santo Domingo (Dominicaanse Republiek) werd gehouden,

– in Kenntnis der Gemeinsamen Mitteilung des 8. Ministertreffens zwischen der Rio-Gruppe und der Europäischen Union in Santo Domingo, Dominikanische Republik, vom 20. April 2007,


- wanneer de bevoegde autoriteiten zelf overeenkomstig artikel 8 van Verordening (EEG) nr. 441/88 de door bepaalde categorieën producenten te leveren hoeveelheden berekenen en aan die producenten meedelen, geven zij hun daarvan uiterlijk 20 april 1994 kennis.

- Nehmen die zuständigen Behörden die Berechnung gemäß Artikel 8 der Verordnung (EWG) Nr. 441/88 selbst vor, und teilen sie bestimmten Erzeugerkategorien die von ihnen zu liefernden Mengen mit, so erfolgen die Mitteilungen spätestens am 20. April 1994.




D'autres ont cherché : aan alle leden     ertoe jaarlijks uiterlijk     uiterlijk 20 april     dit artikel wordt     wordt uiterlijk     dringt erop     iter losgekoppeld worden     iter uiterlijk     april     20 april     tussen de groep     werd     hun daarvan uiterlijk     groep worden uiterlijk 20 april     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groep worden uiterlijk 20 april' ->

Date index: 2024-04-17
w