Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «groot aantal kwesties waaronder » (Néerlandais → Allemand) :

De aanbevelingen hebben betrekking op een groot aantal kwesties waaronder overheidsfinanciën en structurele hervormingen op gebieden als fiscaliteit, pensioenen, overheidsbestuur, diensten, en de arbeidsmarkt, vooral jeugdwerkloosheid.

Die Empfehlungen decken ein breites Spektrum ab von den öffentlichen Finanzen und Strukturreformen in Bereichen wie Steuern, Renten, öffentliche Verwaltung und Dienstleistungen bis hin zum Arbeitsmarkt, insbesondere zur Jugendarbeitslosigkeit.


Op het punt van corporate governance heeft de Commissie het startschot gegeven voor een publieksraadpleging over een aantal kwesties waaronder effectievere risicobeheersing bij financiële instellingen en versterking van de rechten van de aandeelhouders.

Auf dem Gebiet der Corporate Governance hat die Kommission eine öffentliche Konsultation zu einer Reihe von Fragen eingeleitet, darunter Optionen für ein wirksameres Risikomanagement in Finanzinstituten und für die Stärkung der Aktionärsrechte.


De betrekkingen tussen universiteiten en bedrijven zijn gecompliceerd en hangen af van een groot aantal factoren, waaronder de wijze waarop de universiteiten worden gefinancierd, het ondernemerslandschap van het land in kwestie en de curricula in die landen (de verschillen beginnen al bij de curricula voor de lagere scholen).

Die Beziehungen zwischen Hochschule und Wirtschaft sind komplex und hängen von vielen Faktoren ab, etwa von der Hochschulfinanzierung, von der Unternehmenslandschaft und den Studienplänen (bereits früh mit Lehrplänen für die Grundschulbildung beginnend).


1. betreurt het gebrek aan substantiële vooruitgang bij de totstandbrenging van de vier gemeenschappelijke ruimtes tijdens de 14de top EU-Rusland in Den Haag, maar neemt kennis van de wil tot verdieping van de dialoog over een groot aantal kwesties, waaronder minderheden, mensenrechten en fundamentele rechten; hoopt dat deze dialoog tot concrete resultaten zal leiden;

1. bedauert, dass auf dem 14. Gipfeltreffen EU-Russland in Den Haag keine wesentlichen Fortschritte bei der Schaffung der vier gemeinsamen Räume erzielt wurden, stellt jedoch fest, dass der Wunsch besteht, den Dialog über eine Reihe von Themen wie beispielsweise Minderheiten, Menschenrechte und Grundrechte zu vertiefen, und hofft, dass dieser Dialog zu konkreten Ergebnissen führen wird;


1. betreurt het gebrek aan substantiële vooruitgang bij de totstandbrenging van de vier ruimtes tijdens de 14de top EU-Rusland in Den Haag, maar neemt kennis van de wil tot verdieping van de dialoog over een groot aantal kwesties, waaronder minderheden, mensenrechten en fundamentele rechten; hoopt dat deze dialoog tot concrete resultaten zal leiden;

1. bedauert, dass auf dem 14. EU-Russland-Gipfel in Den Haag keine wesentlichen Fortschritte bei der Schaffung der vier gemeinsamen Räume erzielt wurden, stellt jedoch fest, dass der Wunsch besteht, den Dialog über eine Reihe von Themen wie beispielsweise Minderheiten, Menschenrechte und Grundrechte zu vertiefen, und hofft, dass dieser Dialog zu konkreten Ergebnissen führen wird;


De analyse van het BEPA, “De sociale realiteit in Europa”, die voor rekening komt van de auteurs, Roger Liddle en Frédéric Lerais, stelt een groot aantal kwesties op interessante wijze aan de orde.

In der BEPA-Analyse mit dem Titel „Soziale Wirklichkeit in Europa“, für die Roger Liddle und Fédéric Lerais verantwortlich zeichnen, wird ein interessanter Abriss der breit gefächerten Problematik geboten, der, wie das Kollegium hofft, eine weitreichende, konstruktive Debatte anstoßen wird.


De informatiemaatschappij is van groot belang voor de verwezenlijking van de Lissabon-doelstellingen om een concurrerend, duurzaam en sociaal geïntegreerd Europa tot stand te brengen, en er is momenteel sprake van een steeds groter aantal uitstekende interactieve websites over een groot aantal vraagstukken, waaronder anti-discriminatievraagstukken en jeugdkwesties. Wat is in dit verb ...[+++]

Es ist eine Tatsache, dass die Informationsgesellschaft entscheidend dazu beiträgt, die Lissabon-Ziele zur Schaffung eines wettbewerbsfähigen, nachhaltigen und sozialen Europa zu erreichen, und sich ausgezeichnete interaktive Websites, die eine ganze Bandbreite von Themen behandeln, darunter die Bereiche Anti-Diskriminierung und Jugend, immer mehr ausbreiten. Was hält die Kommission von der Finanzierung dieser Websites, inbesondere derjenigen Websites, die ein hohes Niveau erreichen?


De informatiemaatschappij is van groot belang voor de verwezenlijking van de Lissabon-doelstellingen om een concurrerend, duurzaam en sociaal geïntegreerd Europa tot stand te brengen, en er is momenteel sprake van een steeds groter aantal uitstekende interactieve websites over een groot aantal vraagstukken, waaronder anti-discriminatievraagstukken en jeugdkwesties. Wat is in dit verb ...[+++]

Es ist eine Tatsache, dass die Informationsgesellschaft entscheidend dazu beiträgt, die Lissabon-Ziele zur Schaffung eines wettbewerbsfähigen, nachhaltigen und sozialen Europa zu erreichen, und sich ausgezeichnete interaktive Websites, die eine ganze Bandbreite von Themen behandeln, darunter die Bereiche Anti-Diskriminierung und Jugend, immer mehr ausbreiten. Was hält die Kommission von der Finanzierung dieser Websites, inbesondere derjenigen Websites, die ein hohes Niveau erreichen?


Hoewel er over een groot aantal kwesties overeenstemming bereikt kon worden, was de Raad niet in staat tot een unaniem besluit te komen.

Obgleich in vielen Fragen eine Einigung erzielt werden konnte, gelang es dem Rat nicht, einen einstimmigen Beschluss zu fassen.


Voor de Commissie zijn de beginselen om twee redenen van belang: ten eerste vanwege de inhoud (er wordt een groot aantal kwesties aangekaart, variërend van een mondiale agenda, beperkingen van traditionele groeipatronen, rechtvaardige verdeling en doorberekening van de kosten, gedeelde verantwoordelijkheid tot nieuwe uitdagingen) en ten tweede vanwege de toepassing van de beginselen (een kader waaraan de duurzaamheid van bestaand en nieuw beleid wordt getoetst, de evaluatie van de geleidelijke verwezenlijking van de in het vijfde actieprogramma uiteengezette doelstellingen en de basis voor de verdere werkzaamheden va ...[+++]

Für die Kommission sind die Grundsätze zum einen aufgrund ihres Inhalts wichtig (sie behandeln eine Vielzahl verschiedener Themen, von der globalen Planung über die Grenzen traditioneller Wachstumsmodelle, Kapital- und Kosteninternalisierung, geteilte Verantwortung bis zu den bevorstehenden Aufgaben), zum anderen im Hinblick auf ihre Anwendung (Grundlage für die Prüfung der Nachhaltigkeit bisheriger und neuer Maßnahmen, Bewertung der Fortschritte im Hinblick auf die Ziele des fünften Aktionsprogramms, Grundlage für die laufenden Arbeiten des Forums).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groot aantal kwesties waaronder' ->

Date index: 2025-02-11
w