Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groot aantal levens hebben geëist " (Nederlands → Duits) :

Landen met een groot aantal inwoners hebben meer zetels dan landen met een klein aantal inwoners, maar die laatste hebben meer zetels dan ze zouden krijgen indien een strikte proportionaliteit werd toegepast.

Länder mit größerer Bevölkerung verfügen über mehr Sitze als kleinere Länder, die jedoch mehr Sitze haben, als ihnen bei genauer Beachtung der Verhältnismäßigkeit zustehen würden.


Een groot aantal ondernemingen hebben andere ondernemingen in eigendom en de coördinatie van de wetgeving inzake de geconsolideerde financiële overzichten heeft tot doel, de belangen in ondernemingen met een aandelenkapitaal te beschermen.

Zahlreichen Unternehmen gehören andere Unternehmen; durch die Koordinierung der Rechtsvorschriften über konsolidierte Abschlüsse sollen die Interessen geschützt werden, die gegenüber Kapitalgesellschaften bestehen.


E. overwegende dat de hernieuwde gevechten in Noord-Kivu volgens rapporten van de VN een groot aantal slachtoffers hebben geëist en tot ontheemding van meer dan 250 000 personen hebben geleid,

E. in der Erwägung, dass UN-Berichten zufolge die erneut ausgebrochenen Kämpfe in Nord-Kivu zahlreiche Opfer forderten und dabei mehr als 250.000 Menschen vertrieben wurden,


A. overwegende dat de bestorming van de Rode Moskee in Islamabad een groot aantal levens heeft geëist;

A. in der Erwägung, dass die Stürmung der Roten Moschee in Islamabad viele Todesopfer gefordert hat,


A. overwegende dat de bestorming van de Rode Moskee in Islamabad een groot aantal levens heeft geëist;

A. in der Erwägung, dass die Stürmung der Roten Moschee in Islamabad viele Todesopfer gefordert hat,


E. overwegende dat de recente botsingen in en rond de Rode Moskee, die een groot aantal mensenlevens hebben geëist, een onmiskenbaar bewijs hebben geleverd van de macht van de radicale islamistische beweging, waartegen President Musharraf niet snel en kordaat genoeg heeft opgetreden,

E. in der Erwägung, dass die jüngsten Zusammenstöße in und an der Roten Moschee, die eine hohe Zahl von Todesopfern gefordert haben, ein klarer Beweis für die Macht der radikalen islamistischen Bewegung sind, gegen die Präsident Musharraf nicht rasch oder entschieden genug vorgegangen ist,


D. overwegende dat de recente botsingen in en rond de Rode Moskee, die een groot aantal doden hebben geëist, een duidelijk bewijs zijn van de macht van de radicale islamistische beweging, waartegen President Musharraf niet snel en kordaat genoeg heeft opgetreden,

D. in der Erwägung, dass die jüngsten Zusammenstöße in und um die Rote Moschee, die zahlreiche Todesopfer gefordert haben, eine klare Machtdemonstration der radikalislamischen Bewegung sind, auf die Staatspräsident Musharraf nicht schnell und entschlossen genug reagiert hat,


Er wordt in het bijzonder op gewezen dat de staat fouten zou hebben gemaakt op investeringsgebied [.]. Ook zou de staat een groot aantal beheersfouten hebben gemaakt op het gebied van [.].

Im Besonderen habe der französische Staat Fehler bei Investitionen begangen [.]. Darüber hinaus habe der Staat auch mehrere Geschäftsführungsfehler im Bereich [.] begangen.


Vanuit het oogpunt van internationale lastenverdeling mag worden verwacht dat de regio's die in verhouding tot hun rijkdom een zeer beperkt aantal vluchtelingen opnemen, hulp bieden aan de regio's die gemeten aan hun economische positie een zeer groot aantal vluchtelingen hebben.

Unter dem Gesichtspunkt der internationalen Lastenteilung darf erwartet werden, dass die Regionen, die gemessen an ihrem Reichtum die wenigsten Flüchtlinge aufnehmen, denjenigen Unterstützung zukommen lassen, die gemessen an ihrer wirtschaftlichen Leistungskraft die meisten Flüchtlinge aufnehmen.


3. Een groot aantal lidstaten hebben geopperd dat het onderzoek, behalve op de drempels, ook betrekking dient te hebben op de bestaande verwijzingsregels (artikelen 9 en 22).

3. Sehr viele Mitgliedstaaten haben vorgeschlagen, daß bei der Revision nicht nur die Schwellenwerte, sondern auch die Verweisungsvorschriften (Artikel 9 und 22) überprüft werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groot aantal levens hebben geëist' ->

Date index: 2024-10-21
w