Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De grootst mogelijke mate van vrijheid
Grootst mogelijke hoeveelheid
Het grootst mogelijk
Maximaal
Maximum

Traduction de «grootst mogelijke omvang » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




de grootst mogelijke mate van vrijheid

das Hoechstmass an Liberalisierung


een billijke verdeling van voordelen en verplichtingen van vergelijkbare omvang mogelijk maken

eine ausgewogene Aufteilung der Vorteile und Verpflichtungen vergleichbarer Tragweite ermoeglichen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij voerde verder aan dat de Commissie, door de op de SION gebaseerde methode toe te passen, de grootst mogelijke omvang heeft berekend van het voordeel dat Reliance hypothetisch gezien zou hebben kunnen ontvangen.

Das Unternehmen brachte des Weiteren vor, die Kommission habe durch die Anwendung der auf den SION basierenden Methode den größtmöglichen Vorteil berechnet, den Reliance hypothetisch hätte erhalten können.


De Commissie is het er niet mee eens dat volgens de gekozen methode de grootst mogelijke omvang van het voordeel wordt berekend dat Reliance voor de uitvoer van pet zou kunnen ontvangen.

Der Aussage, nach der ausgewählten Methode werde der größtmögliche Vorteil berechnet, den Reliance für die Ausfuhren von PET erhalten könnte, stimmt die Kommission nicht zu.


1. betuigt het Japanse volk en de Japanse regering zijn grootst mogelijke solidariteit en betoont zijn oprecht medeleven aan de slachtoffers van deze driedubbele catastrofe, ook al is er op dit moment nog geen volledig beeld van het aantal menselijke slachtoffers en de omvang van de materiële schade; uit zijn bewondering voor de mobilisatie, de moed en de vastberadenheid van het Japanse volk en de Japanse autoriteiten ten aanzien van deze catastrofe;

1. versichert das japanische Volk und seine Regierung seiner uneingeschränkten Solidarität und seiner aufrichtigen Anteilnahme für die Opfer dieser dreifachen Katastrophe zu einem Zeitpunkt, zu dem die Zahl der Opfer und die Sachschäden noch nicht vollständig abzusehen sind; äußert seine Bewunderung für den Einsatz, den Mut und die Entschlossenheit des japanischen Volkes und der Behörden angesichts dieser Katastrophe;


Het verheugt me dat het Europees Parlement het Japanse volk en de Japanse regering zijn grootst mogelijke solidariteit betuigt en zijn oprecht medeleven aan de slachtoffers van deze driedubbele catastrofe betoont, ook al is er op dit moment nog geen volledig beeld van het aantal menselijke slachtoffers en de omvang van de materiële schade.

Ich freue mich, dass das Europäische Parlament außerdem dem japanischen Volk und der Regierung seine uneingeschränkte Solidarität zusichert und seine aufrichtige Anteilnahme für die Opfer dieser dreifachen Katastrophe zeigt und dabei berücksichtigt, dass die Zahl der Opfer und die Sachschäden noch nicht vollständig abzusehen sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. betuigt het Japanse volk en de Japanse regering zijn grootst mogelijke solidariteit en betoont zijn oprecht medeleven aan de slachtoffers van deze driedubbele catastrofe, ook al is er op dit moment nog geen volledig beeld van het aantal menselijke slachtoffers en de omvang van de materiële schade; uit zijn bewondering voor de mobilisatie, de moed en de vastberadenheid van het Japanse volk en de Japanse autoriteiten ten aanzien van deze catastrofe;

1. versichert das japanische Volk und seine Regierung seiner uneingeschränkten Solidarität und seiner aufrichtigen Anteilnahme für die Opfer dieser dreifachen Katastrophe zu einem Zeitpunkt, zu dem die Zahl der Opfer und die Sachschäden noch nicht vollständig abzusehen sind; äußert seine Bewunderung für den Einsatz, den Mut und die Entschlossenheit des japanischen Volkes und der Behörden angesichts dieser Katastrophe;


12. is van mening dat de tragische geschiedenis van de commerciële walvisvaart, samen met de vele gevaren waaraan walvispopulaties momenteel blootstaan (o.a. incidentele bijvangst bij visserij-activiteiten, botsingen met vaartuigen, de mondiale klimaatverandering en vervuiling van de oceanen met lawaai), gebiedt dat de EU zich op de voornaamste internationale forums op een gecoördineerde en samenhangende manier inzet voor de grootst mogelijke bescherming van walvissen in wereldwijde omvang ;

12. ist der Ansicht, dass die tragische Geschichte des kommerziellen Walfangs und die zahlreichen Bedrohungen, denen die Walpopulationen ausgesetzt sind (dazu gehören unter anderem Walbeifänge, Zusammenstöße mit Schiffen, der weltweite Klimawandel und die Lärmbelastung in den Ozeanen), unbedingt ein koordiniertes und kohärentes Vorgehen der EU in wichtigen internationalen Foren erforderlich machen, um weltweit ein höchstmögliches Maß an Schutz für Wale sicherzustellen;


12. is van mening dat de tragische geschiedenis van de commerciële walvisvaart, samen met de vele gevaren waaraan walvispopulaties momenteel blootstaan (o.a. incidentele bijvangst bij visserij-activiteiten, botsingen met vaartuigen, de mondiale klimaatverandering en vervuiling van de oceanen met lawaai), gebiedt dat de EU zich op de voornaamste internationale forums op een gecoördineerde en samenhangende manier inzet voor de grootst mogelijke bescherming van walvissen in wereldwijde omvang;

12. ist der Ansicht, dass die tragische Geschichte des kommerziellen Walfangs und die zahlreichen Bedrohungen, denen die Walpopulationen ausgesetzt sind (dazu gehören unter anderem Walbeifänge, Zusammenstöße mit Schiffen, der weltweite Klimawandel und die Lärmbelastung in den Ozeanen), unbedingt ein koordiniertes und kohärentes Vorgehen der Europäischen Union in wichtigen internationalen Foren erforderlich machen, um weltweit ein höchstmögliches Maß an Schutz für Wale sicherzustellen;




D'autres ont cherché : grootst mogelijke hoeveelheid     het grootst mogelijk     maximaal     maximum     grootst mogelijke omvang     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grootst mogelijke omvang' ->

Date index: 2023-06-29
w