Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1)gedeelte met scherpe randen
Beschikkend gedeelte
Beschikkend gedeelte van een vonnis
Fundamenteel
Grootst mogelijke hoeveelheid
Grootste onderscheiding
Grootste opspantafeldiameter
Grootste schuinstelhoek
Grootste spanplaatdiameter
Grootste spoedhoek
Het grootst mogelijk
Maximaal
Maximum
Rand
Resterend gedeelte
Scherpkantig gedeelte
Van het grootste belang

Vertaling van "grootste gedeelte eens " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
grootste schuinstelhoek | grootste spoedhoek

größter Schrägungswinkel | größter Steigungswinkel


grootste opspantafeldiameter | grootste spanplaatdiameter

größter Werkstücktisch-Durchmesser


Grootste onderscheiding (élément)

Die größte Auszeichnung (élément)






1)gedeelte met scherpe randen | rand | scherpkantig gedeelte

scharfkantiger Teil








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor betere regelgeving zijn ook vergelijkbare inspanningen van de zijde van de lidstaten noodzakelijk, aangezien het grootste gedeelte van de regelgeving nog steeds op nationaal niveau tot stand komt.

Ob bessere ordnungspolitische Rahmenbedingungen erreicht werden, hängt auch davon ab, ob auf nationaler Ebene, wo noch immer das Gros der Rechtsetzung erfolgt, ähnliche Anstrengungen unternommen werden.


Uit een enquête die in 2008/2009 in Portugese havens is uitgevoerd, bleek dat ringzegens, in vergelijking met alle andere soorten vistuig, waaronder beuglijnen en staande netten, in dit gebied verantwoordelijk zijn voor het grootste gedeelte (45 %) van de bijvangst van vale pijlstormvogels3.

Eine 2008/2009 in portugiesischen Häfen durchgeführte Fragebogenerhebung ergab, dass Ringwaden im Vergleich zu allen anderen Fanggeräten, einschließlich Langleinen und Stellnetzen in dieser Region3, den höchsten Anteil (45 %) an Beifängen von Balearen-Sturmtauchern aufwiesen.


De meeste ondernemingen lijken bereid aan dit debat deel te nemen, maar voor het grootste gedeelte (48%) vinden dergelijke discussies intern op bedrijfsniveau plaats.

Die meisten Unternehmen sind offensichtlich bereit, sich an dieser Diskussion zu beteiligen, für die Mehrheit von ihnen (48 %) findet sie jedoch im Unternehmen selbst statt.


De situatie is bijzonder ongunstig in stedelijke gebieden, waar tegenwoordig het grootste gedeelte van de Europeanen woont.

Besonders ernst ist die Situation in städtischen Gebieten, in denen die Mehrheit der europäischen Bürger lebt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het grootste gedeelte van de Erasmus-begroting wordt beheerd door de nationale agentschappen in de deelnemende landen.

Der überwiegende Teil des Erasmus-Budgets wird von den nationalen Agenturen in den Teilnahmeländern verwaltet.


Bedrijven krijgen de mogelijkheid om binnenlands passagiersvervoer aan te bieden in de hele EU, ofwel door concurrerende commerciële diensten uit te bouwen, ofwel door mee te dingen naar openbaredienstcontracten. Het grootste gedeelte van de spoorverbindingen in de EU valt onder openbaredienstcontracten (meer dan 90 %).

Die Unternehmen werden inländische Personenverkehrsdienste in der EU demnächst auf zweierlei Weise anbieten können: entweder durch das Angebot konkurrierender Dienste oder durch Bewerbung um öffentliche Dienstleistungsaufträge, die sich auf einen Großteil (über 90 %) der Bahnfahrten in der EU erstrecken und für die künftig eine Ausschreibungspflicht bestehen wird.


Thans beschikt het grootste gedeelte van de consumenten in de EU niet over een dergelijke keuzevrijheid.

Diese Möglichkeit bleibt derzeit den meisten Verbrauchern in der EU verwehrt.


de reorganisatie van de Europese onderzoekswereld waarbij hoofdzakelijk wordt gestreefd naar een betere coördinatie van de onderzoeksactiviteiten en het onderzoeksbeleid van de lidstaten (deze zijn immers goed voor het grootste gedeelte van het in Europa gevoerde en gefinancierde onderzoek).

eine Neustrukturierung des europäischen Forschungsgefüges, vor allem durch eine bessere Koordinierung der nationalen Forschungsaktivitäten und -strategien (auf die die meisten der in Europa durchgeführten und finanzierten Forschungsaktivitäten entfallen),


Doel is ook de distributie en productie van Europese audiovisuele programma's te bevorderen door met name te waarborgen dat het grootste gedeelte van de televisiezendtijd voor Europese producties wordt gereserveerd.

Ein weiteres Ziel besteht darin, die Verbreitung und Herstellung europäischer audiovisueller Werke zu fördern, indem ihnen vor allem ein vorrangiger Platz in der Programmplanung der Fernsehsender eingeräumt wird.


Prioritaire doelstellingen Het grootste gedeelte van de maatregelen voor de verbetering van de economische en sociale samenhang zal blijven gaan naar doelstelling 1 (regio's met een ontwikkelingsachterstand).

Die vorrangigen Ziele Ziel 1 (Regionen mit Entwicklungsrückstand) wird weiterhin im Zentrum der Kohäsionsanstrengungen stehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grootste gedeelte eens' ->

Date index: 2022-09-15
w