Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fundamenteel
Grootst mogelijke hoeveelheid
Grootste onderscheiding
Grootste opspantafeldiameter
Grootste schuinstelhoek
Grootste spanplaatdiameter
Grootste spoedhoek
Het grootst mogelijk
Maximaal
Maximum
Migratiedruk
Van het grootste belang

Vertaling van "grootste migratiedruk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


grootste opspantafeldiameter | grootste spanplaatdiameter

größter Werkstücktisch-Durchmesser


grootste schuinstelhoek | grootste spoedhoek

größter Schrägungswinkel | größter Steigungswinkel








Grootste onderscheiding (élément)

Die größte Auszeichnung (élément)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. verwelkomt het voorstel van de Commissie om haar "hotspot"-benadering ogenblikkelijk uit te voeren en verder te versterken, waarbij het Europees ondersteuningsbureau voor asielzaken, Frontex en Europol ter plaatse samenwerken met de lidstaten die momenteel te maken hebben met de grootste migratiedruk, om arriverende migranten snel te identificeren, te registeren en hun vingerafdrukken te nemen; roept de lidstaten op de juridische, financiële en opvangvoorwaarden te standaardiseren en benadrukt dat in alle lidstaten soortgelijke opvangfaciliteiten ingericht moeten worden, om de aanvragers waardige levensomstandigheden te kunnen bieden ...[+++]

5. begrüßt den Vorschlag der Kommission, sein Brennpunkt-Konzept („hotspot“) umgehend umzusetzen und weiter zu stärken, wobei das Europäische Unterstützungsbüro für Asylfragen (EASO), Frontex und Europol vor Ort mit den vom derzeitigen Migrationsdruck am stärksten betroffenen Mitgliedstaaten an den Außengrenzen zusammenarbeiten, um die eintreffenden Migranten rasch zu identifizieren, zu registrieren und ihre Fingerabdrücke abzunehmen und Asylverfahren abzuwickeln; fordert die Mitgliedstaaten auf, die rechtlichen, finanziellen und Aufnahmebedingungen zu standardisieren, und weist mit Nachdruck darauf hin, dass in allen Mitgliedstaaten gl ...[+++]


D. overwegende dat in het verleden de richting van migratiestromen altijd heeft afgehangen van waar de grootste migratiedruk was, maar dat migratiestromen nooit zijn gestopt; overwegende dat het onmogelijk is migratie een halt toe te roepen, maar dat migratie in de komende decennia waarschijnlijk zal veranderen qua omvang en complexiteit, en dat er derhalve op de juiste wijze op gereageerd moet worden om menselijk lijden te voorkomen,

D. in der Erwägung, dass sich die Routen der Migrationsströme in der Vergangenheit zwar geändert haben, indem besonders stark überwachte Routen umgangen wurden, dass aber die Migration nicht aufgehalten werden kann, sich ihr Ausmaß und ihre Komplexität in den nächsten Jahrzehnten jedoch verändern dürften, weshalb mit ihr so verfahren werden muss, dass menschliches Leid vermieden wird,


B. overwegende dat in het verleden de richting van migratiestromen altijd heeft afgehangen van waar de grootste migratiedruk was, maar dat migratiestromen nooit zijn gestopt; overwegende dat het onmogelijk is migratie een halt toe te roepen, maar dat migratie in de komende decennia waarschijnlijk zal veranderen qua omvang en complexiteit, en dat er derhalve op de juiste wijze op gereageerd moet worden om menselijk lijden te voorkomen,

B. in der Erwägung, dass sich die Routen der Migrationsströme in der Vergangenheit zwar geändert haben, indem besonders stark überwachte Routen umgangen wurden, und dass die Migration nicht aufgehalten werden kann, sich ihr Ausmaß und ihre Komplexität in den nächsten Jahrzehnten jedoch verändern dürften, weshalb mit ihr so verfahren werden muss, dass menschliches Leid vermieden wird,


D. overwegende dat in het verleden de richting van migratiestromen altijd heeft afgehangen van waar de grootste migratiedruk was, maar dat migratiestromen nooit zijn gestopt; overwegende dat het onmogelijk is migratie een halt toe te roepen, maar dat migratie in de komende decennia waarschijnlijk zal veranderen qua omvang en complexiteit, en dat er derhalve op de juiste wijze op gereageerd moet worden om menselijk lijden te voorkomen,

D. in der Erwägung, dass sich die Routen der Migrationsströme in der Vergangenheit zwar geändert haben, indem besonders stark überwachte Routen umgangen wurden, dass aber die Migration nicht aufgehalten werden kann, sich ihr Ausmaß und ihre Komplexität in den nächsten Jahrzehnten jedoch verändern dürften, weshalb mit ihr so verfahren werden muss, dass menschliches Leid vermieden wird,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bijdrage van het agentschap zal in de eerste plaats bestaan in het meewerken aan de voorbereiding van Eurosur (waartoe door de Raad op 14 en 15 december 2006 besloten is), dat voornamelijk op de zuidelijke en oostelijke buitengrenzen van de EU is gericht en als voornaamste prioriteit de integratie van alle systemen voor maritiem toezicht heeft, zodat het agentschap de taken die het kreeg toevertrouwd zo goed mogelijk kan vervullen: de vermindering van het aantal illegale immigranten dat erin slaagt het grondgebied van de EU binnen te komen, de verhoging van de binnenlandse veiligheid in de EU in haar geheel door bij te dragen aan de bestrijding en de ontmanteling van de grensoverschrijdende criminaliteit en de uitbreiding van de zoek- en ...[+++]

Wesentlicher Bestandteil des Beitrags der Agentur wird ihre Beteiligung an der Entwicklung des EUROSUR (gemäß Beschluss des Rates vom 14. und 15. Dezember 2006) sein, das auf die südlichen und östlichen Außengrenzen der Union ausgerichtet ist und dessen Hauptpriorität die Integration aller Meeresüberwachungssysteme sein muss, um die ihm übertragenen Aufgaben optimal zu erfüllen: Verringerung der Zahl der illegalen Einwanderer, denen es gelingt, auf das Gebiet der Europäischen Union zu gelangen, Stärkung der inneren Sicherheit insgesamt durch einen Beitrag zur Bekämpfung und Zerschlagung der grenzüberschreitenden Kriminalität und Stärkung der Such- und Rettungskapazitäten, um mehr Menschenleben zu retten (in allen drei Fällen setzt erfolgrei ...[+++]


Solidariteit met de lidstaten waar de migratiedruk het grootst is en betere samenwerking met derde landen blijven absoluut centraal staan.

Die Solidarität mit den Mitgliedstaaten, die dem Migrationsdruck am stärksten ausgesetzt sind, und eine engere Zusammenarbeit mit Drittstaaten bleiben von größter Bedeutung.


Meer dan 25 000 migranten, hoofdzakelijk afkomstig uit Tunesië en in mindere mate uit andere Afrikaanse landen, zijn over zee naar de EU gevlucht en aan land gekomen in Italië (het grootste deel op het eiland Lampedusa) en Malta, die beide met een zeer sterke migratiedruk te kampen hebben.

Über 25 000 Migranten, in erster Linie Tunesier, aber auch Personen aus anderen afrikanischen Ländern, sind Richtung EU geflüchtet und haben die Küsten von Italien (überwiegend die italienische Insel Lampedusa) und Malta erreicht, auf denen jetzt großer Migrationsdruck lastet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grootste migratiedruk' ->

Date index: 2023-11-25
w