Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
DTA
Fundamenteel
Grootst mogelijke hoeveelheid
Grootste onderscheiding
Grootste opspantafeldiameter
Grootste schuinstelhoek
Grootste spanplaatdiameter
Grootste spoedhoek
Het grootst mogelijk
Maximaal
Maximum
Nauwkeurigheid
Nauwkeurigheid van de inventaris controleren
VDOP
Van het grootste belang
Vertical dilusion of precision
Verzwakking van verticale nauwkeurigheid

Vertaling van "grootste nauwkeurigheid " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
grootste schuinstelhoek | grootste spoedhoek

größter Schrägungswinkel | größter Steigungswinkel


grootste opspantafeldiameter | grootste spanplaatdiameter

größter Werkstücktisch-Durchmesser


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]




Grootste onderscheiding (élément)

Die größte Auszeichnung (élément)








vertical dilusion of precision | verzwakking van verticale nauwkeurigheid | VDOP [Abbr.]

vertikale Verringerung der Genauigkeit | VDOP [Abbr.]


nauwkeurigheid van de inventaris controleren

Genauigkeit der Lagerbestandsführung prüfen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie heeft er met de grootste nauwkeurigheid voor gezorgd een kwalitatief hoogstaande dienst te verlenen aan de lidstaten die de uiteindelijke eindgebruikers zijn van de centrale eenheid van Eurodac[8]. In 2008 was de centrale eenheid van Eurodac gedurende 99,84% van de tijd beschikbaar.

Die Kommission hat ihr Möglichstes getan, um den Mitgliedstaaten, die Endnutzer der EURODAC-Zentraleinheit sind, qualitativ hochwertige Dienstleistungen zu bieten[8]. Im Jahr 2008 war die EURODAC-Zentraleinheit 99,84 % der Zeit verfügbar.


De Commissie heeft er met de grootste nauwkeurigheid voor gezorgd een kwalitatief hoogstaande dienst te verlenen aan de lidstaten die de uiteindelijke eindgebruikers zijn van de centrale eenheid van Eurodac[9]. In 2007 was er geen ongeplande onderbreking van het systeem, maar eind april was het systeem geïsoleerd door een defect van het TESTA II-netwerk, dat 50 uur heeft geduurd.

Die Kommission hat ihr Möglichstes getan, um den Mitgliedstaaten, die Endnutzer der EURODAC-Zentraleinheit sind, qualitativ hochwertige Dienstleistungen zu bieten[9] 2007 hat es keine außerplanmäßigen Systemausfälle gegeben. Allerdings war das System Ende April aufgrund eines 50-stündigen Ausfalls des TESTA II-Netzwerks isoliert.


De Commissie heeft er met de grootste nauwkeurigheid voor gezorgd een kwalitatief hoogstaande dienst te verlenen aan de lidstaten die de uiteindelijke eindgebruikers zijn van de centrale eenheid van Eurodac[8]. In 2008 was de centrale eenheid van Eurodac gedurende 99,84% van de tijd beschikbaar.

Die Kommission hat ihr Möglichstes getan, um den Mitgliedstaaten, die Endnutzer der EURODAC-Zentraleinheit sind, qualitativ hochwertige Dienstleistungen zu bieten[8]. Im Jahr 2008 war die EURODAC-Zentraleinheit 99,84 % der Zeit verfügbar.


De Commissie heeft er met de grootste nauwkeurigheid voor gezorgd een kwalitatief hoogstaande dienst te verlenen aan de lidstaten die de uiteindelijke eindgebruikers zijn van de centrale eenheid van Eurodac[9]. In 2007 was er geen ongeplande onderbreking van het systeem, maar eind april was het systeem geïsoleerd door een defect van het TESTA II-netwerk, dat 50 uur heeft geduurd.

Die Kommission hat ihr Möglichstes getan, um den Mitgliedstaaten, die Endnutzer der EURODAC-Zentraleinheit sind, qualitativ hochwertige Dienstleistungen zu bieten[9] 2007 hat es keine außerplanmäßigen Systemausfälle gegeben. Allerdings war das System Ende April aufgrund eines 50-stündigen Ausfalls des TESTA II-Netzwerks isoliert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De toegepaste methoden moeten met de grootste nauwkeurigheid worden toegelicht, met inbegrip van de wijze waarop de verkregen gegevens werden berekend (en kunnen worden nagerekend).

Hierbei sind die tatsächlich verwendeten Verfahren, einschließlich möglicher (Neu-)Berechnungen der gewonnenen Daten genau zu beschreiben.


De toegepaste methoden moeten met de grootste nauwkeurigheid worden toegelicht, met inbegrip van de wijze waarop de verkregen gegevens werden berekend (en kunnen worden nagerekend).

Hierbei sind die tatsächlich verwendeten Verfahren, einschließlich möglicher (Neu-)Berechnungen der gewonnenen Daten genau zu beschreiben.


De nauwkeurigheid van de bepaling van het uitlaatgasdebiet bedraagt ten minste ± 2,5 % van de afgelezen waarde of ± 1,5 % van de maximumwaarde van de motor (de grootste waarde is van toepassing).

Der Abgasdurchsatz ist mit einer Genauigkeit von ± 2,5 % des Ablesewertes oder ± 1,5 % des Höchstwertes für den Motor zu ermitteln.


ervoor te zorgen dat de onderwijsprogramma's van de 25 EU-landen de tweede wereldoorlog met de grootst mogelijke historische nauwkeurigheid behandelen, en door gebruik te maken van het feit dat het Parlement in de begroting 2005 middelen heeft opgenomen waarmee scholen in de gehele EU oorlogsgraven en monumenten kunnen adopteren;

gewährleistet wird, dass die Behandlung des Zweiten Weltkriegs im Schulunterricht in den 25 EU-Ländern mit äußerster historischer Genauigkeit erfolgt, und indem die Mittel genutzt werden, die das Parlament in den Haushaltsplan 2005 für Schulen in der gesamten Europäischen Union eingesetzt hat, damit diese Patenschaften für Grabstätten und Denkmäler übernehmen;


ervoor zorgen dat in de onderwijsprogramma's van de 25 EU-landen wordt bepaald dat de tweede wereldoorlog met de grootst mogelijke historische nauwkeurigheid moet worden behandeld, en gebruik te maken van het feit dat het Parlement in de begroting 2005 middelen heeft opgenomen waarmee scholen in de gehele EU oorlogsgraven en monumenten kunnen adopteren;

gewährleistet wird, dass die Behandlung des Zweiten Weltkriegs im Schulunterricht in den 25 EU-Ländern mit äußerster historischer Genauigkeit erfolgt, und indem die Mittel genutzt werden, die das Parlament in den Haushaltsplan 2005 für Schulen in der gesamten EU eingesetzt hat, damit diese Patenschaften für Grabstätten und Denkmäler übernehmen;


Met de metingen met de grootste nauwkeurigheid is het in alle gevallen mogelijk een beslissing te nemen.

Die genauesten Messungen erlauben in jedem Falle eine Entscheidung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grootste nauwkeurigheid' ->

Date index: 2023-11-01
w