Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fundamenteel
Grootst mogelijke hoeveelheid
Grootste onderscheiding
Grootste opspantafeldiameter
Grootste schuinstelhoek
Grootste spanplaatdiameter
Grootste spoedhoek
Het grootst mogelijk
Maximaal
Maximum
Oorzaak
Oorzaak van de eis
Oorzaak van de vordering
Oorzaak van het beslag
Oorzaak-gevolg relatie
Oorzaak-gevolg verhouding
Van het grootste belang

Traduction de «grootste oorzaak » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
oorzaak van de vordering | oorzaak van de eis

Klageursache


oorzaak-gevolg relatie | oorzaak-gevolg verhouding

Kausalzusammenhang


grootste opspantafeldiameter | grootste spanplaatdiameter

größter Werkstücktisch-Durchmesser


grootste schuinstelhoek | grootste spoedhoek

größter Schrägungswinkel | größter Steigungswinkel


Grootste onderscheiding (élément)

Die größte Auszeichnung (élément)










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* De op één na grootste oorzaak van milieuschade en de daarmee samenhangende gezondheidsrisico's betreft de verwijdering van met name stedelijk afval.

* Die zweite Ursache von Umweltschäden und von entsprechenden Gesundheitsrisiken ist die Entsorgung vor allem des kommunalen Abfalls.


De verschillende organisaties zijn het er dan ook over eens dat de zogeheten soberheidsmaatregelen (aanzienlijke afbouw van de sociale bijstand voor kinderen en gezinnen, toename van de werkloosheid en veralgemenisering van precaire arbeidsovereenkomsten, toename van de belastingdruk) de grootste oorzaak zijn van de toename van kinderarmoede.

Es besteht ein Konsens zwischen den verschiedenen Organisationen, dass die Hauptursache für den Anstieg der Kinderarmut die sogenannten Sparmaßnahmen sind (deutliche Reduzierung der sozialen Unterstützung für Kinder und Familien, steigende Arbeitslosigkeit und Ausdehnung der losen Arbeitsverträge, erhöhte Steuerbelastung etc.).


Tabak is nog steeds de grootste vermijdbare oorzaak van vroegtijdig overlijden in de EU en de illegale handel in tabak maakt sigaretten en andere tabaksproducten gemakkelijker toegankelijk, ook voor kinderen en jonge volwassenen.Bovendien gaan elk jaar miljoenen euro's aan belastinginkomsten verloren als gevolg van de illegale handel in tabaksproducten.

Tabak ist nach wie vor die häufigste vermeidbare Ursache für vorzeitige Todesfälle in der EU; der unerlaubte Tabakhandel erleichtert nicht zuletzt Kindern und jungen Erwachsenen den Zugang zu Zigaretten und anderen Tabakerzeugnissen.Zudem entgehen den Ländern aufgrund des unerlaubten Handels jährlich Steuereinnahmen in Millionenhöhe.


Opgemerkt zij echter dat de grootste stijging zich voordeed in 2013 (23 %), terwijl de overeenkomst pas vanaf augustus van dat jaar werd toegepast en dus niet de enige oorzaak van die toename kan zijn.

Die stärkste Zunahme erfolgte allerdings im Jahr 2013 (23 %). Da das Übereinkommen erst ab August 2013 angewandt wurde, kann diese Zunahme nicht ausschließlich auf das Übereinkommen zurückgeführt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Invoer vanuit derde landen, in het bijzonder de zogenoemde opkomende economieën, is de grootste oorzaak van tekorten op de handelsbalans en onvermogen om te concurreren.

Importe aus Drittländern, insbesondere aus den sogenannten Schwellenländern, sind die größte Einzelursache für Handelsungleichgewichte und fehlende Konkurrenzfähigkeit.


De grootste oorzaak van de niet-ontvankelijkheid had te maken met de bevoegdheidskwestie en het logisch gevolg hiervan, de subsidiariteit.

Der häufigste Grund für die Unzulässigkeit betrifft die Frage der Zuständigkeit und damit verbunden der Subsidiarität.


T. overwegende dat illegale arbeid de grootste oorzaak van illegale immigratie is en de lidstaten zich dan ook meer moeten inspannen om illegale arbeid aan banden te leggen en degenen die illegale migranten in dienst nemen af te schrikken en te bestraffen,

T. in der Erwägung, dass Schwarzarbeit die größte Sogwirkung für illegale Einwanderung hat, und dass die Mitgliedstaaten sich daher verstärkt bemühen sollten, die Schwarzarbeit zu bekämpfen und Personen abzuschrecken und zu bestrafen, die illegale Einwanderer beschäftigen,


S. overwegende dat illegale arbeid de grootste oorzaak van illegale immigratie is en de lidstaten zich dan ook meer moeten inspannen om illegale arbeid aan banden te leggen en degenen die illegale migranten in dienst nemen af te schrikken en te bestraffen,

S. in der Erwägung, dass Schwarzarbeit die größte Sogwirkung für illegale Einwanderung hat, und dass die Mitgliedstaaten sich daher verstärkt bemühen sollten, die Schwarzarbeit zu bekämpfen und die Personen abzuschrecken und zu bestrafen, die illegale Einwanderer beschäftigen,


De snelle en efficiënte invordering van openstaande schulden die niet het voorwerp van een juridisch geschil zijn, is van het grootste belang voor het bedrijfsleven in de Europese Unie aangezien betalingsachterstanden een belangrijke oorzaak zijn van insolventie die het voortbestaan van bedrijven, vooral kleine en middelgrote bedrijven, in gevaar brengt en tot een groot verlies aan banen leidt.

Für die Wirtschaftsbeteiligten der Europäischen Union ist die rasche und effiziente Beitreibung ausstehender Forderungen, die nicht Gegenstand eines Rechtsstreits sind, von größter Bedeutung, da Zahlungsverzug eine der Hauptursachen für Zahlungsunfähigkeit ist, die vor allem die Existenz von kleinen und mittleren Unternehmen bedroht und für den Verlust zahlreicher Arbeitsplätze verantwortlich ist.


Uit de resultaten bleek dat de praktijk waarbij de consument aanvankelijk slechts een deel van de prijs ziet en de prijsverhogingen tijdens het aankoopproces doorsijpelen („sneeuwbalprijzen” oftewel „drip pricing” of „partitioned pricing”), de oorzaak was van het grootste gemiddelde verlies aan welzijn, dat tot 15 % opliep (Office of Fair Trading, Advertising of prices, 2010, zie [http ...]

Die Ergebnisse zeigten, dass die „scheibchenweise“ Offenlegung von Preisen – d. h. wenn die Verbraucher zunächst nur einen Teil des vollen Kaufpreises sehen und Preisaufschläge nach und nach im Kaufprozess durchsickern – für den größten durchschnittlichen Wohlfahrtsverlust in Höhe von bis zu 15 % verantwortlich war. OFT (2010), Advertising of prices, [http ...]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grootste oorzaak' ->

Date index: 2024-03-29
w