Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grote belemmeringen blijven » (Néerlandais → Allemand) :

E. overwegende dat wijdverspreide corruptie, een zeer hoge werkloosheid alsook het gebrek aan toekomstperspectieven voor de burgers van Bosnië en Herzegovina grote belemmeringen blijven voor de sociaaleconomische en politieke ontwikkeling van het land;

E. in der Erwägung, dass die soziale, wirtschaftliche und politische Entwicklung im Land nach wie vor durch weitverbreitete Korruption, eine äußerst hohe Arbeitslosenquote und fehlende Zukunftsperspektiven für die Bürgerinnen und Bürger von Bosnien und Herzegowina ernsthaft beeinträchtigt wird;


E. overwegende dat wijdverspreide corruptie, een zeer hoge werkloosheid alsook het gebrek aan toekomstperspectieven voor de burgers van Bosnië en Herzegovina grote belemmeringen blijven voor de sociaaleconomische en politieke ontwikkeling van het land;

E. in der Erwägung, dass die soziale, wirtschaftliche und politische Entwicklung im Land nach wie vor durch weitverbreitete Korruption, eine äußerst hohe Arbeitslosenquote und fehlende Zukunftsperspektiven für die Bürgerinnen und Bürger von Bosnien und Herzegowina ernsthaft beeinträchtigt wird;


benadrukt hoe belangrijk het is rekening te houden met de verschillen tussen micro-, kleine en grote producenten; wijst op de noodzaak om niet- discriminerende voorwaarden te scheppen en geschikte instrumenten te ontwikkelen voor „prosumenten” (actieve energieconsumenten, zoals huishoudens — zowel eigenaars als huurders –, instellingen en kleine bedrijven die hernieuwbare energie opwekken, hetzij individueel, hetzij collectief via coöperaties, andere sociale bedrijven of aggregaties), zodat zij kunnen bijdragen aan de energietransitie teneinde hun integratie in de energiemarkt te vergemakkelijken; beveelt aan om de admini ...[+++]

betont, wie wichtig es ist, die Unterschiede zwischen Kleinsterzeugern, Kleinerzeugern und Großerzeugern zu berücksichtigen; weist darauf hin, dass geeignete Bedingungen und Instrumente für Prosumenten (aktive Energieverbraucher wie Haushalte (sowohl Eigentümer als auch Mieter), Einrichtungen und kleine Unternehmen, die entweder alleine oder gemeinsam in Genossenschaften, anderen sozialen Gemeinschaften oder Verbänden Energie aus erneuerbaren Quellen erzeugen) geschaffen werden müssen, um einen Beitrag zur Energiewende zu leisten und ihre Integration in den Energiemarkt zu erleichtern; empfiehlt, den dem Aufbau neuer Eigenerzeugungskapazitäten im Wege stehenden Verwaltungsaufwand auf ein absolutes Minimum zu reduzieren, insbesondere durch ...[+++]


Doelstelling 10: Terwijl de Gemeenschap streeft naar de afsluiting van de multilaterale handelsonderhandelingen in het kader van de Doha-ronde, zal zij bilateraal met de belangrijkste handelspartners onderhandelen om nieuwe kansen voor internationale handel en investeringen te ontsluiten, de markttoegang te verbeteren in landen en sectoren waar grote belemmeringen blijven bestaan en de internationale samenwerking op het gebied van de regelgeving te bevorderen.

Ziel 10: Während die Gemeinschaft am Abschluss der multilateralen Verhandlungen im Rahmen der Doha-Runde arbeitet, wird sie zugleich bilateral mit den wichtigsten Handelspartnern über die Erschließung neuer Möglichkeiten für internationalen Handel und internationale Investitionen, einen besseren Marktzugang, insbesondere in Ländern und Sektoren mit nach wie vor hohen Zugangsbeschränkungen verhandeln und die internationale Zusammenarbeit im Bereich regulativer Vorschriften und Normierung fördern.


Doelstelling 10: Terwijl de Gemeenschap streeft naar de voltooiing van de multilaterale handelsgesprekken in het kader van de Doha-ronde, zal zij bilateraal met de belangrijkste handelspartners onderhandelen om nieuwe kansen voor internationale handel en investeringen te ontsluiten, de markttoegang verbeteren in landen en sectoren waar grote belemmeringen blijven bestaan en een gemeenschappelijke ruimte van regelgeving en normen tot stand brengen.

Ziel 10: Während die Gemeinschaft am Abschluss der multilateralen Verhandlungen im Rahmen der Doha-Runde arbeitet, wird sie zugleich bilateral mit den wichtigsten Handelspartnern über die Erschließung neuer Möglichkeiten für internationalen Handel und internationale Investitionen, einen besseren Marktzugang, insbesondere in Ländern und Sektoren mit nach wie vor hohen Zugangsbeschränkungen, sowie über die Schaffung eines gemeinsamen Raumes mit kompatiblen Rechtsvorschriften und Normen verhandeln.


11. wijst erop dat in grote delen van de wereld nog belemmeringen voor de vrije geloofsuitoefening blijven bestaan en verzoekt VP/HR Ashton en de Europese Commissie in de context van hun mensenrechteninitiatieven bijzondere aandacht aan dit probleem te schenken;

11. betont, dass es in vielen Teilen der Welt immer noch Hindernisse gibt, die die freie Glaubensausübung behindern, und fordert die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin Catherine Ashton und die Europäische Kommission auf, solchen Fragen im Rahmen ihrer einschlägigen Menschenrechtsinitiativen besonderes Gewicht beizumessen;


10. wijst erop dat uiteenlopende btw-tarieven en administratieve procedures een grote belemmering voor de ontwikkeling van de elektronische handel vormen; onderstreept dat het belangrijk is dat fiscale belemmeringen voor grensoverschrijdende activiteiten van webwinkels worden weggenomen; is van mening dat duidelijker btw-bepalingen en aangifteverplichtingen moeten worden ingevoerd ten behoeve van die ondernemingen, die grote moeilijkheden ondervinden bij de verkoop van goederen en diensten in andere lidstaten, zodat de werkelijke mo ...[+++]

10. stellt fest, dass die unterschiedlichen MwSt.-Sätze und Bürokratie eine große Belastung für die Entwicklung des elektronischen Handels darstellen können; hebt hervor, wie wichtig es ist, steuerliche Hemmnisse für länderübergreifende Tätigkeiten von Einzelhändlern im elektronischen Handel zu beseitigen; ist der Ansicht, dass Regelwerk und Berichtspflichten in Bezug auf die MwSt. für diese Unternehmen, die enorme Probleme haben, ihre Waren und Dienstleistungen in anderen Mitgliedstaaten zu verkaufen, klarer gestaltet werden müssen ...[+++]


38. is van oordeel dat de vereenvoudiging van de voorschriften en procedures ertoe moet bijdragen dat de toewijzing van middelen en het verrichten van betalingen worden bespoedigd en dat de vereenvoudiging derhalve op EU- en nationaal niveau moet worden voortgezet en moet leiden tot betere regels in de periode na 2013 zonder dat daardoor grote moeilijkheden ontstaan voor de begunstigden; is van mening dat het regional beleid beter moet worden afgestemd op de behoeften van de gebruikers en dat de vereenvoudiging onnodige administratieve belemmeringen en kosten ...[+++]

38. vertritt die Auffassung, dass die Vereinfachung von Bestimmungen und Verfahren zur zügigen Zuweisung und Auszahlung von Finanzmitteln beitragen sollte und dass sie deshalb fortgeführt werden sollte und zu verbesserten Regelungen im Zeitraum nach 2013 sowohl auf EU-Ebene als auch auf nationaler Ebene führen dürfte, ohne größere Schwierigkeiten für die Begünstigten zu schaffen; ist der Meinung, dass die Regionalpolitik besser an die Bedürfnisse der Begünstigten angepasst werden sollte und dass durch Vereinfachung unnötige Verwaltungshindernisse und -kosten sowie sonstige Hemmnisse, die politische Ziele behindern, verringert werden sol ...[+++]


Daarbij heeft deze laatste zich bereid getoond de bij de TAM-besprekingen naar voren gekomen belemmeringen op te heffen. Het algemene vergunningenstelsel voor alcoholhoudende dranken, dat van toepassing is op detailhandels op grote schaal, met een oppervlak van minder dan 10.000 m2, blijft sterk aan regels gebonden en uiterst beperkt, en de Commissie zal om verdere versoepeling op dit gebied blijven verzoeken.

Die allgemeine Lizenzregelung für alkoholische Getränke, die für große Einzelhandelsgeschäfte unter 10.000 m2 gilt, bleibt auch künftig in hohem Maße reguliert und beschränkt; die Kommission wird hier weiterhin eine stärkere Lockerung fordern.


w