Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grote distributeurs een machtspositie hebben verworven » (Néerlandais → Allemand) :

G. overwegende dat de grote distributeurs een machtspositie hebben verworven op de levensmiddelenmarkten van de EU en vergoedingen voor listings, tarieven voor commerciële toegang of aanzienlijke, ongerechtvaardigde bijdragen voor promotie-uitgaven opleggen, en dat dit de mogelijkheden voor kleine producenten om een breed publiek te bereiken beperkt,

G. in der Erwägung, dass die großen Vertriebsgesellschaften mittlerweile die Lebensmittelmärkte in der Europäischen Union beherrschen und Einlistungsgelder erheben, wirtschaftliche Gegenleistungen für die Aufnahme der Zusammenarbeit oder ungerechtfertigt hohe Beiträge zu den Kosten der Verkaufsförderung verlangen, und dass all diese Faktoren die Chancen der Kleinerzeuger, die breite Öffentlichkeit zu erreichen, beeinträchtigen,


G. overwegende dat de grote distributeurs een machtspositie hebben verworven op de Europese levensmiddelenmarkten en vergoedingen voor listings, tarieven voor commerciële toegang of aanzienlijke, ongerechtvaardigde bijdragen voor promotie-uitgaven opleggen, en dat dit de mogelijkheden voor kleine producenten om een breed publiek te bereiken beperkt,

G. in der Erwägung, dass die großen Vertriebsgesellschaften mittlerweile die europäischen Lebensmittelmärkte beherrschen und Listungsgebühren erheben, wirtschaftliche Gegenleistungen für die Aufnahme der Zusammenarbeit oder ungerechtfertigt hohe Beiträge zu den Kosten der Verkaufsförderung verlangen, und dass all diese Faktoren die Chancen der Kleinerzeuger, die breite Öffentlichkeit zu erreichen, beeinträchtigen,


In de tweede plaats hebben een aantal grote multinationals hun machtspositie gebruikt om de prijzen in hun voordeel te laten werken.

Der zweite hat mit der Tatsache zu tun, dass der Einfluss einiger großer multinationaler Konzerne es ihnen ermöglicht, die Preise zu ihrem Vorteil zu beeinflussen.


En het zijn niet de consumenten die profiteren van de sterk gestegen invoer van schoeisel uit derde landen. Het zijn de grote multinationals, de grote importfirma's en de grote distributeurs die enorme winstmarges hebben weten te realiseren. De Commissie heeft dat trouwens ook erkend.

Gewinner des gewaltigen Anstiegs der Schuhimporte aus Drittländern sind nicht die so genannten Verbraucher, sondern die großen multinationalen Konzerne und die großen Import- und Vertriebsunternehmen, die märchenhafte Gewinne erzielen, wie die Kommission ja eingeräumt hat.


Deze burgers die al dertig of zelfs veertig jaar lang hun contributies betalen, hebben nog nooit het grondstuk gezien waarop zij recht hebben, aangezien de Griekse autoriteiten naar eigen believen grote delen van het land in de categorie „bosgebied” indelen, waardoor deze burgers een soort „gegijzelden” worden. Tegelijkertijd heeft de staat echter het bestaan van de coöperaties en hun eigendomsrecht op grondgebied dat zij legaal hebben ...[+++]

Diese Bürger zahlen seit dreißig oder gar vierzig Jahren ihre Beiträge, haben aber bisher nicht das ihnen zustehende Baugrundstück erhalten, da die griechischen Behörden weite Teile des Landes nach eigenem Ermessen und Gutdünken als Waldgebiete eingestuft haben. Damit machen sie die Bürger praktisch zu Geiseln, obwohl der Staat selbst die Existenz der Genossenschaften und die Eigentumsrechte an den Flächen, die diese rechtmäßig erworben haben, offiziell anerkannt hat.


Na een zorgvuldig onderzoek van de CVK-transactie van 1999, die in januari jl. bij de Commissie werd aangemeld, is de Commissie tot de conclusie gekomen dat Haniel en Cementbouw door het verkrijgen van zeggenschap over CVK en haar leden, met een marktaandeel van meer dan 50% een machtspositie hebben verworven op de Nederlandse markt voor bouwmaterialen voor dragende muren.

Nach sorgfältiger Prüfung der CVK-Transaktion von 1999, die der Kommission im Januar dieses Jahres gemeldet wurde, gelangte letztere zu dem Schluss, dass durch den Kontrollerwerb über CVK und ihre Mitglieder Haniel und Cementbouw mit einem Anteil von über 50 % eine beherrschende Stellung auf dem niederländischen Markt für Baustoffe für tragende Wände erlangten.


Op de Europese markt van onkruidverdelgingsmiddelen ter bescherming van graangewassen, die op 60 miljoen € wordt geschat, zouden de partijen in Frankrijk, Duitsland, België en Denemarken een machtspositie hebben verworven.

Bei Insektiziden für den Getreideanbau, bei denen der Markt in Europa auf 60 Mio. € geschätzt wird, nähmen die beteiligten Unternehmen in Frankreich, Deutschland, Belgien und Dänemark eine beherrschende Stellung.


Als gevolg van de concentratie zou ECT/Hutchison derhalve een machtspositie op de markt van stuwadoordiensten voor diepzeecontainerschepen in Noord-Europa hebben verworven.

Der angemeldete Zusammenschluß hätte deshalb eine marktbeherrschende Stellung von ECT/Hutchison auf dem Markt für Beladungsdienstleistungen für Tiefseecontainerschiffe in Nordeuropa geschaffen.


De combinatie van de activiteiten van de twee bedrijven zou machtsposities tot stand hebben gebracht op de markten voor de levering van luchtvaartelektronica, andere luchtvaartuitrustingen en motoren voor kleine straalvliegtuigen alsook tot de versterking van de bestaande machtspositie van GE op de markt van straalmotoren voor grote commerciële en grote regionale straalvliegtuigen.

Die Zusammenführung der beiden Unternehmen hätte bei Avionik- und sonstigen Produkten sowie bei Triebwerken für Firmenflugzeuge eine beherrschende Stellung bewirkt und die bereits vorhandene beherrschende Stellung von GE bei Triebwerken für große Verkehrsflugzeuge und große Regionalmaschinen weiter verstärkt.


Bovendien wordt vrij sterke druk uitgeoefend door leveranciers van vertind blik buiten de Europese Unie. De Commissie onderzocht ook of er gevaar bestond voor het ontstaan van een oligopolide machtspositie in het segment van vertind blik voor drankblikjes, dat ongeveer 15% van de totale markt voor vertind blik uitmaakt; in dit segment zouden drie grote leveranciers, waaronder BSKH, na de operatie een marktaandeel van meer dan 90% in de EU he ...[+++]

Die Prüfung ergab jedoch, daß unter anderem die Verhandlungsmacht der Kunden (derer es nur vier gibt), die Möglichkeit, auf andere einsetzbare Materialien (insbesondere Aluminium) auszuweichen, und der potentielle Wettbewerb anderer Zinnblechanbieter inner- und außerhalb Europas ausreichen, um die Möglichkeit einer gemeinsamen Marktbeherrschung ausschließen zu können.


w