Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grote lijnen achter » (Néerlandais → Allemand) :

Het Comité is ingenomen met het verslag over het mededingingsbeleid 2016 en staat in grote lijnen achter de inhoud ervan.

Der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss (EWSA) begrüßt den Inhalt des Berichts über die Wettbewerbspolitik 2016 , den er insgesamt gutheißt.


In 2012 heeft het Europees Parlement voor het eerst een advies uitgebracht over de interneveiligheidsstrategie en zich in grote lijnen achter de vijf doelstellingen geschaard[24].

Im Jahr 2012 gab das Europäische Parlament seine erste Stellungnahme zur Strategie der inneren Sicherheit ab und unterstützte weitgehend die fünf Ziele der Strategie.[24]


Het Comité staat in grote lijnen achter de inhoud van het verslag.

Der Inhalt des Berichts wird vom EWSA insgesamt begrüßt.


- blijkt het ontwerpbegrotingsplan van Frankrijk in grote lijnen te voldoen aan de vereisten van het stabiliteits- en groeipact voor 2017, aangezien uit de najaarsprognose 2016 van de Commissie blijkt dat het nominale tekort in 2017 lichtjes onder de referentiewaarde van 3 % van het bbp uit het Verdrag zal liggen. De begrotingsinspanning blijft nochtans duidelijk achter bij de aanbevolen waarde en de correctie zal in 2018 geen effect meer hebben als het beleid niet wordt gewijzigd;

– Bei Frankreich sind der Übersicht über die Haushaltsplanung zufolge die Vorgaben des SWP für 2017 weitgehend erfüllt, da in der Herbstprognose 2016 der Kommission davon ausgegangen wird, dass das Gesamtdefizit im Jahr 2017 leicht unter dem Schwellenwert von 3 % liegen wird, obwohl die Konsolidierungsanstrengungen deutlich hinter dem empfohlenen Maß zurückbleiben und die Korrektur im Jahr 2018 bei unveränderter Politik nicht nachhaltig wäre.


In 2012 heeft het Europees Parlement voor het eerst een advies uitgebracht over de interneveiligheidsstrategie en zich in grote lijnen achter de vijf doelstellingen geschaard[24].

Im Jahr 2012 gab das Europäische Parlament seine erste Stellungnahme zur Strategie der inneren Sicherheit ab und unterstützte weitgehend die fünf Ziele der Strategie.[24]


De Commissie juridische zaken staat in grote lijnen achter het voorstel, maar is van mening dat hierin enige wijzigingen moeten worden aangebracht.

Der Rechtsausschuss unterstützt den Vorschlag im Großen und Ganzen, ist allerdings der Auffassung, dass einige Änderungen vorgenommen werden sollten.


Ik sta in grote lijnen achter de inhoud van het verslag. Als immers het Parlement en de Europese Unie als zodanig zich inzetten voor toezicht op de mensenrechten en de burgerrechten buiten de EU, is het des te belangrijker dat we dat ook doen voor onszelf.

Im Großen und Ganzen ist es mir eine Freude, den Inhalt dieses Berichts zu unterstützen, da das Parlament und die Europäische Union sich für die Einhaltung der Menschenrechte außerhalb der Europäischen Union einsetzen und somit ist es umso wichtiger, dass wir dieses Ziel ebenfalls im Hinblick auf uns selbst verfolgen.


− (EN) De Britse Conservatieven scharen zich in grote lijnen achter het verslag van de heer Medina Ortega.

− (EN) Die britischen Konservativen unterstützen den allgemeinen Tenor des Berichts Medina Ortega, in dem klare Grenzen für die Förderung und Anwendung des Gemeinschaftsrechts gesetzt werden.


De projectpartners, deelnemende studenten en andere betrokkenen staan in grote lijnen achter de officiële doelstellingen. Dit geldt met name voor doelstellingen als “bevordering van een betere verstandhouding tussen de volkeren” en “verbetering van de kwaliteit van de menselijke hulpbronnen”.

Die offiziellen Ziele werden von den Projektpartnern, teilnehmenden Studenten und anderen Interessengruppen weitgehend unterstützt, insbesondere die Ziele, „das gegenseitige Verständnis zu stärken“ und „die Qualität der Entwicklung der Humanressourcen zu verbessern“.


In haar verslag over het toezicht op de uitvoering van het gemeenschappelijk visserijbeleid door de lidstaten (COM(2001) 526 def) schaart de Commissie zich, op grond van overwegingen van efficiency en homogeniteit bij de toepassing van de verordening, in grote lijnen achter de standpunten die het Europees Parlement in eerdere resoluties innam.

Der Bericht der Kommission über die Durchführung der Kontrollregelung für die Gemeinsame Fischereipolitik durch die Mitgliedstaaten (KOM(2001) 526 endgültig), stimmt ausgehend von dem Anliegen der Effizienz und Einheitlichkeit bei der Durchführung der Regelung im Wesentlichen mit den Auffassungen überein, die das Europäische Parlament in früheren Entschließungen vertreten hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote lijnen achter' ->

Date index: 2024-07-08
w