Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grote representatieve organisaties verdedigd moeten » (Néerlandais → Allemand) :

Voor wijnen uit derde landen worden de namen, of synoniemen daarvan, van de wijndruivenrassen gebruikt overeenkomstig de voorschriften die voor de wijnproducenten in het betrokken derde land gelden, met inbegrip van die van representatieve beroepsorganisaties, en moeten die namen of synoniemen in de lijsten van minstens één van de onderstaande organisaties zijn opgenomen:

Für Weine mit Ursprung in Drittländern müssen die Vorschriften für die Verwendung der Namen der Keltertraubensorten oder ihrer Synonyme den Vorschriften entsprechen, die für die Weinerzeuger in dem betreffenden Drittland gelten, einschließlich denjenigen, die von repräsentativen Berufsorganisationen ausgearbeitet wurden, und sind die Namen der Keltertraubensorten oder ihrer Synonyme in den Verzeichnissen mindestens einer der folgenden Organisationen aufgeführ ...[+++]


Voorts moeten de representatieve organisaties, de meest betrokken beroepsgroepen zoals de vrije beroepen, de media of deskundigen op het gebied van veiligheid, er naar gelang van de behandelde thema's worden bij betrokken.

Aber auch nichtstaatliche Einrichtungen sowie die von Kriminalität am häufigsten betroffenen Berufsgruppen, beispielsweise die freien Berufe, die Medien oder die Sicherheitsberufe, müssen je nach dem Thema, das zur Diskussion steht, einbezogen werden.


De keuze van de wetgever om in de organen van de ondernemingen werknemersorganisaties zitting te laten hebben die nationaal, interprofessioneel voldoende groot en op de onderscheiden niveaus van het sociaal overleg aanwezig zijn, is ingegeven door de zorg om de werknemers zo goed mogelijk te laten vertegenwoordigen « omdat ze gemeenschappelijke belangen hebben die de betrokken bedrijven overstijgen en die in de eerste plaats door de grote representatieve organisaties verdedigd moeten kunnen worden, opdat een werkelijke vertegenwoordiging van de werknemers op nationaal (interprofessioneel) niveau kan worden behouden » (Parl. St., Kamer, 1 ...[+++]

Die Entscheidung des Gesetzgebers, in den Organen der Unternehmen Arbeitnehmerorganisationen tagen zu lassen, die auf nationaler Ebene überberuflich gross genug und auf den verschiedenen Ebenen der sozialen Konzertierung anwesend sind, beruht auf dem Bemühen, die Arbeitnehmer möglichst gut vertreten zu lassen, « weil sie gemeinsame Interessen haben, die über die betreffenden Unternehmen hinausgehen und die an erster Stelle durch di ...[+++]


Gelet op de consensus en de akkoorden met enerzijds de representatieve organisaties van de industrie, niet-industriële grote ondernemingen, middenstand en landbouw en anderzijds de representatieve organisaties van de werknemers wat hun respectievelijke vertegenwoordiging betreft;

In Erwägung der Zustimmungen und Vereinbarungen mit einerseits den Organisationen, die die Industrie, die nicht-industriellen Großunternehmen, den Mittelstand und die Landwirtschaft vertreten und andererseits mit den repräsentativen Arbeitnehmerorganisationen, was ihre jeweilige Vertretung betrifft;


De groepen voor de dialoog met het maatschappelijk middenveld moeten bestaan uit niet-gouvernementele organisaties op ten minste Europees niveau, waaronder representatieve organisaties, sociaaleconomische belangengroeperingen, maatschappelijke organisaties en vakbonden die geregistreerd zijn in het gezamenlijke Europese Transparantieregister.

Die Gruppen für den zivilen Dialog sollten aus Vertretern von Nichtregierungsorganisationen mindestens auf europäischer Ebene bestehen, darunter repräsentative Verbände, Vertreter wirtschaftlich-sozialer Interessengruppen, Einrichtungen der Zivilgesellschaft und Gewerkschaften, die im Europäischen Transparenzregister registriert sind.


Gelet op de consensus en de akkoorden met enerzijds de representatieve organisaties van de industrie, niet-industriële grote ondernemingen, middenstand en landbouw en anderzijds de representatieve organisaties van de werknemers wat hun respectievelijke vertegenwoordiging betreft;

In Erwägung der Zustimmungen und Vereinbarungen mit einerseits den Organisationen, die die Industrie, die nicht-industriellen Grossunternehmen, den Mittelstand und die Landwirtschaft vertreten und andererseits mit den repräsentativen Arbeitnehmerorganisationen, was ihre jeweilige Vertretung betrifft;


Gelet op de consensus en de akkoorden met, enerzijds, de representatieve organisaties van de industrie, niet-industriële grote ondernemingen, middenstand en landbouw en, anderzijds, de representatieve organisaties van de werknemers wat hun respectievelijke vertegenwoordiging betreft;

In Erwägung der Übereinkommen und Vereinbarungen mit den Organisationen, die die Industrie, die grossen nicht industriellen Unternehmen, den Mittelstand und die Landwirtschaft vertreten einerseits, und mit den repräsentativen Arbeitnehmerorganisationen andererseits, was ihre jeweilige Vertretung betrifft;


Gelet op de consensus en de akkoorden met enerzijds de representatieve organisaties van de industrie, niet-industriële grote ondernemingen, middenstand en landbouw en anderzijds de representatieve organisaties van de werknemers wat hun respectievelijke vertegenwoordiging betreft;

In Erwägung der Übereinkommen und Vereinbarungen mit den Organisationen, die die Industrie, die grossen nicht industriellen Unternehmen, den Mittelstand und die Landwirtschaft vertreten einerseits, und mit den repräsentativen Arbeitnehmerorganisationen andererseits, was ihre jeweilige Vertretung betrifft;


Gezien het brede gebied waarop de raadpleging betrekking heeft en het daarmee samenhangende grote aantal belanghebbenden, kunnen de permanente raadplegingsstelsels alleen doeltreffend werken als het publiek wordt geraadpleegd via de representatieve organisaties op Europees niveau die opkomen voor de belangen van de voedselketen en de gezondheid van dieren en planten, ook al moet rechtstreekse raadpleging van het publiek altijd een ...[+++]

Da der Bereich dieser Konsultation sehr groß ist und folglich eine Vielzahl von Parteien betroffen sind, können die ständigen Konsultationssysteme nur über die auf europäischer Ebene angesiedelten Vertretungsgremien der Lebensmittelkette sowie der Tier- und Pflanzengesundheit sinnvoll funktionieren, wenngleich die unmittelbare Konsultation der Bürger nach wie vor möglich sein muss.


De raadplegingsstelsels moeten van een hoog niveau zijn; dit betekent dat er gelegenheid moet zijn voor een directe gedachtewisseling tussen de Commissie en de representatieve organisaties op Europees niveau, en wel in structureel opgezette vergaderingen van een adviesgroep, met name over het werkprogramma van de Commissie op het gebied van voeding.

Die Qualität der Konsultationssysteme setzt voraus, dass ein unmittelbarer Austausch zwischen der Kommission und den auf europäischer Ebene angesiedelten Vertretungsgremien in strukturierten Sitzungen im Rahmen einer beratenden Gruppe über das Arbeitsprogramm der Kommission im Bereich Lebensmittel stattfinden kann.


w