Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grote stap gezet richting " (Nederlands → Duits) :

Met de regulering van ATMP's is een grote stap gezet op weg naar het beschermen van patiënten tegen wetenschappelijk ondeugdelijke behandelingen.

Die ATMP-Verordnung war ein wichtiger Schritt, um Patienten vor wissenschaftlich unzuverlässigen Behandlungen zu schützen.


Met het resultaat van dit onderzoek, dat is gefinancierd uit het kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling, wordt een stap gezet in de richting van harmonisatie van de door de lidstaten gebruikte methoden en parameters en is het gemakkelijker om het effect van de projecten te ramen.

Diese Aktualisierung, die sich unter anderem auf die Ergebnisse von im Rahmen des FuE-Rahmenprogramms finanzierten Forschungsarbeiten stützt, ist ein Schritt auf dem Wege der Harmonisierung der von den Mitgliedstaaten eingesetzten Methoden und Parameter.


De Europese Raad van Lissabon heeft in maart een belangrijke politieke stap gezet in de richting van een geïntegreerde financiële diensten- en kapitaalmarkt in de Europese Unie.

Der Europäische Rat hat im März in Lissabon auf politischer Ebene einen wichtigen Schritt in Richtung integrierter Finanzdienstleistungs- und Kapitalmärkte in der Europäischen Union getan.


De Europese Commissie heeft vandaag een stap gezet richting betere transparantie met de toezegging om informatie te publiceren over wie haar politieke leiders en hogere ambtenaren ontmoeten, en om meer toegang te verlenen tot documenten over de onderhandelingen voor een trans-Atlantisch partnerschap voor handel en investeringen (TTIP) met de Verenigde Staten.

Die Europäische Kommission hat heute für mehr Transparenz gesorgt: Sie hat sich verpflichtet, die Öffentlichkeit darüber zu informieren, mit wem sich ihre führenden Politiker und höheren Beamte treffen und einen erweiterten Zugang zu Dokumenten im Zusammenhang mit den Verhandlungen über eine transatlantische Handels- und Investitionspartnerschaft (TTIP) mit den Vereinigten Staaten zu ermöglichen.


Neelie Kroes, vicevoorzitter van de Europese Commissie, belast met de Digitale Agenda, zei: "Het Europese Ecall-systeem is een grote stap voorwaarts richting een betere verkeersveiligheid.

Neelie Kroes, die für die Digitale Agenda zuständige Vizepräsidentin der Europäischen Kommission, stellte fest: „Der EU-weite eCall bedeutet für die Reduzierung von Gefahren im Straßenverkehr einen großen Schritt nach vorne.


Laat ik het als volgt verwoorden: wanneer we al onze instrumenten ten volle benutten - het six-pack, het komende two-pack, het Europees semester met de landenspecifieke aanbevelingen, de nieuwe procedure voor macro-economische onevenwichtigheden en het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur. dan hebben we al een grote stap in de richting van een budgettaire en economische unie gezet!

Lassen Sie es mich so formulieren: Wenn wir alle unsere Instrumente – das Sechserpaket, das bevorstehende Zweierpaket, das Europäische Semester mit seinen länder­spezifischen Empfehlungen, das neue Verfahren bei einem makroökonomischen Ungleich­gewicht, den Vertrag über Stabilität, Koordinierung und Steuerung usw. – in vollem Umfang nutzen, dann ist das bereits ein großer Schritt auf dem Weg zu einer Fiskal- und Wirtschafts­union!


Met andere woorden: als we al onze instrumenten ten volle benutten - het sixpack, het semester, de nieuwe procedure bij buitensporige onevenwichtigheden, enz. - hebben we al een grote stap in de richting van een budgettaire en economische unie gezet!

Lassen Sie es mich so formulieren: Wenn wir alle unsere Instrumente – das Sechserpaket, das Europäische Semester, das neue Verfahren bei einem übermäßigen Ungleichgewicht usw. – in vollem Umfang nutzen, dann ist das bereits ein großer Schritt auf dem Weg zu einer Fiskal- und Wirtschaftsunion!


De Raad heeft Verordening (EG) nr. 2252/2004 van 13 december 2004 betreffende normen voor de veiligheidskenmerken van en biometrische gegevens in door de lidstaten afgegeven paspoorten en reisdocumenten vastgesteld en daarmee een belangrijke stap gezet in de richting van het gebruik van nieuwe elementen waarmee paspoorten en reisdocumenten beter kunnen worden beveiligd en een betrouwbaarder verband kan worden gelegd tussen de houder en zijn paspoort of reisdocument, dat daardoor beter beschermd is tegen frauduleus gebruik.

Vor diesem Hintergrund hat der Rat die Verordnung (EG) Nr. 2252/2004 vom 13. Dezember 2004 über Normen für Sicherheitsmerkmale und biometrische Daten in von den Mitgliedstaaten ausgestellten Pässen und Reisedokumenten angenommen; dies ist ein wichtiger Schritt in Richtung auf den Einsatz neuer Techniken, die die Sicherheit von Pässen und Reisedokumenten erhöhen, Pass oder Reisedokument und Inhaber einander eindeutiger zuordnen und damit erheblich zum Schutz vor einer betrügerischen Verwendung von Pässen oder Reisedokumenten beitragen.


Er is eveneens een grote stap gezet wat betreft de interoperabiliteitskwesties.

Ein großer Schritt ist auch in den Fragen der Interoperabilität getan worden.


Met de onderhavige voorstellen wordt beslist een grote stap in de goede richting gezet, ook al wordt hiermee nog geen einde gemaakt aan àlle belemmeringen die de transnationale mobiliteit in de praktijk nog in de weg staan.

Obwohl die Vorschläge einen bedeutenden Fortschritt darstellen, werden damit nicht alle praktischen Hindernisse für die grenzüberschreitende Mobilität beseitigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote stap gezet richting' ->

Date index: 2023-01-25
w