Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdrukken op grote machines
Afremming van de stijging van de overheidsbestedingen
Afremming van de stijging van de overheidsuitgaven
Drukken op grote machines
Grote Regio
Grote Regio Saar-Lor-Lux
Grote herstellingswerken aan gebouwen melden
Grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren
Grote naturalisatie
Grote reparaties aan gebouwen melden
Grote reparaties aan gebouwen rapporteren
Grote risico's
Karakteristieke helling
Karakteristieke klimming
Karakteristieke stijging
Maatgevende helling
Maatgevende klimming
Maatgevende stijging
Periode van stijging
Printen op grote machines
Stijging
Stijging van de vraag
Woningfonds van de Grote Gezinnen van Wallonië

Vertaling van "grote stijging " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Grote Regio | Grote Regio Saar-Lor-Lux

Großregion | Großregion Saar-Lor-Lux


karakteristieke helling | karakteristieke klimming | karakteristieke stijging | maatgevende helling | maatgevende klimming | maatgevende stijging

maßgebende Steigung


periode van stijging | stijging

ansteigende Periode | Anstieg


afremming van de stijging van de overheidsbestedingen | afremming van de stijging van de overheidsuitgaven

Dämpfung des Anstiegs der öffentlichen Ausgaben




grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren | grote reparaties aan gebouwen rapporteren | grote herstellingswerken aan gebouwen melden | grote reparaties aan gebouwen melden

große Gebäudereparaturen melden


afdrukken op grote machines | drukken op grote machines | printen op grote machines

auf großen Druckmaschinen drucken


Woningfonds van de Grote Gezinnen van Wallon

Wohnungsfonds der kinderreichen Familien der Wallonie




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het bijzonder hebben landen die het hardst door de economische crisis zijn getroffen te kampen gehad met een grote stijging in de uitstroom van werknemers, zowel naar andere lidstaten als naar landen buiten de EU.

Insbesondere in den am stärksten von der Wirtschaftskrise betroffenen Ländern nahm die Zahl der in andere Mitgliedstaaten und Drittländer abwandernden Arbeitskräfte beträchtlich zu.


79. is van mening dat vragen blijven bestaan over het hoge aantal dure managementfuncties in hoge rangen onder het personeel van de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO); verzoekt de EDEO derhalve aanvullende informatie te verstrekken in het bijzonder ten aanzien van de significante stijging (+9,2%) in AD 14-functies die in de ontwerpbegroting wordt voorgesteld; vraagt eveneens meer informatie over de grote stijging van de voorgestelde kredieten voor beveiliging en bewaking van de gebouwen (+57,2%);

79. vertritt die Ansicht, dass Fragen bezüglich der großen Anzahl hochdotierter Führungspositionen auf höchster Ebene bei den Mitarbeitern des Europäischen Auswärtigen Dienstes offen bleiben; fordert den EAD daher auf, weitere Angaben insbesondere zu dem im Entwurf des Haushaltsplans vorgesehenen deutlichen Anstieg (+9,2 %) bei den AD 14-Stellen vorzulegen; fordert gleichermaßen die Vorlage weiterer Angaben zu den großen Zuwächsen bei den vorgesehenen Mittelzuweisungen für Sicherheit und Gebäudeüberwachung (+57,2 %);


80. is van mening dat vragen blijven bestaan over het hoge aantal dure managementfuncties in hoge rangen onder het personeel van de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO); verzoekt de EDEO derhalve aanvullende informatie te verstrekken in het bijzonder ten aanzien van de significante stijging (+9,2%) in AD 14-functies die in de ontwerpbegroting wordt voorgesteld; vraagt eveneens meer informatie over de grote stijging van de voorgestelde kredieten voor beveiliging en bewaking van de gebouwen (+57,2%);

80. vertritt die Ansicht, dass Fragen bezüglich der großen Anzahl hochdotierter Führungspositionen auf höchster Ebene bei den Mitarbeitern des Europäischen Auswärtigen Dienstes offen bleiben; fordert den EAD daher auf, weitere Angaben insbesondere zu dem im Entwurf des Haushaltsplans vorgesehenen deutlichen Anstieg (+9,2 %) bei den AD 14-Stellen vorzulegen; fordert gleichermaßen die Vorlage weiterer Angaben zu den großen Zuwächsen bei den vorgesehenen Mittelzuweisungen für Sicherheit und Gebäudeüberwachung (+57,2 %);


In 2010 zijn bij het Hof 631 nieuwe zaken aanhangig gemaakt, een zeer grote stijging in vergelijking met 2009 (562 zaken).

Im Jahr 2010 gingen beim Gerichtshof 631 neue Rechtssachen ein, was einen sehr starken Anstieg gegenüber dem Vorjahr (562 neue Rechtssachen) und die höchste Zahl in der Geschichte des Gerichtshofs darstellt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een poging om een juist gebruik van EU-middelen te verzekeren is de stijging van het aantal financieringsaanvragen gepaard gegaan met een even grote stijging van het aantal controlemechanismen.

Auf den Anstieg der Zahl der Anträge auf Finanzmittel ist mit dem Ausbau der Kontrollmechanismen reagiert worden, um den angemessenen Einsatz der EU-Fördermittel zu gewährleisten.


Het is essentieel voor eerlijke concurrentie en betere prijzen voor consumenten dat de elektriciteit- en gasmarkten een betere regelgeving krijgen. Ik maak mij grote zorgen dat de grote stijging van energieprijzen voor Europeanen een steeds groter gevaar van energiearmoede betekenen.

Eine bessere Regulierung der Strom- und Gasmärkte ist entscheidend für einen fairen Wettbewerb und bessere Verbraucherpreise, und ich bin zutiefst besorgt darüber, dass rasant steigende Energiepreise immer mehr Europäer – vor allem ältere Menschen, die besonders schutzbedürftig sind – der Gefahr der Energiearmut aussetzen.


5. stelt met grote verontrusting vast dat in vele lidstaten sprake is van een toenemende concurrentie tussen het gebruik van bepaalde landbouwproducten, zoals maïs, in de energieproductie en het gebruik ervan in de voedselketen; onderstreept dat deze concurrentie, die heeft geleid tot een grote stijging van de prijzen van levensmiddelen, vooral is te wijten aan het ontbreken van sociale en milieucriteria voor de productie van biobrandstof en een overdreven gecentraliseerde aanpak van de biogasproductie;

5. stellt mit großer Besorgnis in vielen Mitgliedstaaten bei bestimmten landwirtschaftlichen Erzeugnissen einen zunehmenden Wettbewerb zwischen der Nutzung zur Energieerzeugung und der Verwendung in der Nahrungsmittelkette fest; betont, dass dieser Wettbewerb, der zu einem beträchtlichen Anstieg der Futtermittelpreise geführt hat, hauptsächlich auf fehlende soziale und Umweltkriterien für die Erzeugung von Biokraftstoff und einen übermäßig zentralisierten Ansatz bei der Biogasproduktion zurückzuführen ist;


Een minder grote stijging is vastgesteld in andere lidstaten, met name in Ierland en België.

Auch in anderen Mitgliedstaaten, insbesondere in Irland und in Belgien, ist ein leichter Anstieg zu verzeichnen.


De voorzitter constateerde dat er een ruime mate van consensus bestaat over de noodzaak van een hervorming van de rijstsector, gezien de problemen waarmee deze sector geconfronteerd wordt - de omvang van de interventievoorraden, de onstabiele inkomens van de producenten en de grote stijging van de invoer van rijst sinds het begin van het decennium; enkele delegaties toonden zich echter ernstig bezorgd over een herziening die vergaande gevolgen zou hebben voor de producenten of - naar gelang van de respectieve standpunten - zou leiden tot een hogere tariefbescherming, zulks ten koste van de consumenten.

Der Präsident stellte angesichts der Schwierigkeiten des Reissektors, nämlich Höhe der Interventionsbestände, instabile Erzeugereinkommen und erheblicher Anstieg der Reiseinfuhren seit Beginn des Jahrzehnts einen breiten Konsens über die Notwendigkeit einer Reform dieses Sektors fest, obgleich einige Delegationen starke Bedenken gegenüber einer Umgestaltung äußerten, die in starkem Masse die Erzeuger betreffen würde, oder - je nach den jeweiligen Gesichtspunkten - zu einem höheren Zollschutz führen würde, wovon dann die Verbraucher betroffen wären.


De voorzitter constateerde dat er een ruime mate van consensus bestaat over de noodzaak van een hervorming van de rijstsector, gezien de problemen waarmee deze sector geconfronteerd wordt - de omvang van de interventievoorraden, de onstabiele inkomens van de producenten en de grote stijging van de invoer van rijst sinds het begin van het decennium; enkele delegaties toonden zich echter ernstig bezorgd over een herziening die vergaande gevolgen zou hebben voor de producenten of - naar gelang van de respectieve standpunten - zou leiden tot een hogere tariefbescherming, zulks ten koste van de consumenten.

Der Präsident stellte angesichts der Schwierigkeiten des Reissektors, nämlich Höhe der Interventionsbestände, instabile Erzeugereinkommen und erheblicher Anstieg der Reiseinfuhren seit Beginn des Jahrzehnts einen breiten Konsens über die Notwendigkeit einer Reform dieses Sektors fest, obgleich einige Delegationen starke Bedenken gegenüber einer Umgestaltung äußerten, die in starkem Masse die Erzeuger betreffen würde, oder - je nach den jeweiligen Gesichtspunkten - zu einem höheren Zollschutz führen würde, wovon dann die Verbraucher betroffen wären.


w