Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grotere behoefte doen » (Néerlandais → Allemand) :

Anderzijds werd in de analyse geconcludeerd dat vooral de toegenomen satellietbandbreedte die nodig is voor backhaul- en distributiediensten, professionele diensten en de steeds grotere bitsnelheid bij videodistributie de vraag naar satellietspectrum doen toenemen en dat de C-band aan het grootste deel van die behoefte kan voldoen.

Andererseits wird in der Analyse der Schluss gezogen, dass die Zunahme nötiger Satelliten-Bandbreiten für Backhaul-Dienste und Kanalbündelung, kommerzielle Dienstleistungen und die anhaltend steigenden Datenübertragungsraten für Videostreaming jene Trends darstellen, welche die Nachfrage nach Satellitenfunkfrequenzen weiter beflügeln werden und dass der Großteil dieses Bedarfs im C-Band gedeckt werden kann.


Günter Verheugen, vicevoorzitter van de Commissie (DE) Ik kan de afgevaardigde hierop slechts zeggen dat ik het volledig met hem eens ben: dat is precies wat de Commissie probeert te doen en ik leid uit uw vraag af dat er een grotere behoefte aan informatie en communicatie bestaat.

Günter Verheugen, Vizepräsident der Kommission. Ich kann nur sagen, Herr Abgeordneter, wir stimmen vollkommen überein. Das ist genau das, was die Kommission zu tun versucht. Ich entnehme Ihrer Frage, dass ein erhöhter Informations- und Kommunikationsbedarf besteht.


C. overwegende dat de EU na de toetreding van nieuwe landen langere grenzen met Rusland zal hebben, wat nauwere banden tussen beide partijen zal doen ontstaan, alsook een grotere behoefte aan goede betrekkingen, met name met de Noordse landen en de Baltische staten,

C. in der Erwägung, dass infolge des Beitritts neuer Länder zur Europäischen Union deren Grenzen mit Russland ausgeweitet werden, was die Bindungen zwischen beiden Parteien und die Notwendigkeit guter Beziehungen, insbesondere zu den nördlichen und baltischen Staaten, verstärken wird,


Het steeds talrijker worden van haar buitenlandse partners, het opgezet worden van nieuwe instrumenten en de toename van haar financiële middelen hebben een steeds grotere behoefte doen ontstaan aan een meer duidelijke en samenhangende strategie die is afgestemd op het streven naar internationale coördinatie.

Die Zahl ihrer Partner draußen in der Welt hat sich vervielfacht, neue Instrumente sind geschaffen und mit mehr finanziellen Mitteln ausgestattet worden, weshalb es nun noch notwendiger scheint, eine klare und kohärente Strategie festzulegen, die sich in den Rahmen der Bemühungen um eine Koordinierung auf internationaler Ebene einfügt.


24. steunt de vervanging van de mensenrechtencommissie door een kleinere, permanente mensenrechtenraad, die middels een systeem van versterkte meerderheid gekozen wordt door de Algemene Vergadering - die bij de keuze van leden voor die raad landen kiest die de mensenrechten het best eerbiedigen - , hetgeen deze mensenrechtenraad grotere democratische legitimiteit en politieke autoriteit zal geven; steunt de introductie in de werkmethoden van de UNHCR van een "peer review", hetgeen het mogelijk maakt de mensenrechtenprestaties van elk land regelmatig te evalueren; steunt de idee om het lidmaatschap van de mensenrechtencommissie te koppe ...[+++]

24. unterstützt die Ersetzung der Menschenrechtskommission durch einen kleineren ständigen Menschenrechtsrat, der direkt von der Generalversammlung gewählt wird, die dann Staaten, welche die Menschenrechte am striktesten einhalten, zu Mitgliedern wählen sollte - und zwar mit qualifizierter Mehrheit, was ihr zusätzliche demokratische Legitimierung und politisches Prestige verleiht; unterstützt die Übernahme eines Mechanismus der „peers review" in die Arbeitsmethoden des UNHCR, wonach jedes Land regelmäßig in Bezug auf die Lage der Menschenrechte bewertet würde; u ...[+++]


3. onderstreept dat er behoefte is aan sterke, competente werkgeversorganisaties en vakbewegingen als hoekstenen van een goed functionerende sociale dialoog; legt de nadruk op de behoefte aan instituties die van een toereikend niveau zijn, met name als het gaat om goed opgeleide, ervaren en dynamische personeelsleden en een grotere financiële onafhankelijkheid; verzoekt de toekomstige lidstaten meer te doen ter vergroting van het ...[+++]

3. betont, dass sowohl starke und kompetente Arbeitgeberorganisationen als auch starke und kompetente Gewerkschaften als Eckpfeiler eines funktionierenden sozialen Dialogs und einer partizipatorischen Demokratie notwendig sind; betont, dass ausreichend institutionelle Ressourcen, insbesondere gut ausgebildetes, erfahrenes und dynamisches Personal und eine verstärkte finanzielle Unabhängigkeit erforderlich sind; fordert die künftigen Mitgliedstaaten auf, ihre Anstrengungen zu verstärken, um den Anteil der Tarifverträge auf sektoraler sowie sektorenübergreifender Ebene zu erhöhen und derartige Vereinbarungen auf Nichtunterzeichner auszudehnen, und über die G ...[+++]


Wat de nationale rekeningen betreft, is de behoefte aan gedetailleerdere informatie zelfs nog groter - de gebruikers moeten het vaak doen met de restpost "overige marktdiensten".

Noch dringender ist der Bedarf an ausführlicheren Informationen bei den Volkswirtschaftlichen Gesamtrechnungen - hier wird der Nutzer häufig einfach auf die Restkategorie ,sonstige marktbestimmte Dienstleistungen" verwiesen.


Na bijna twintig jaar islamitische revolutie en grote problemen op intern zowel als extern vlak heeft in het midden van de jaren '90 de behoefte aan verandering bij een steeds groter deel van de bevolking in Iran een veelbelovende dynamiek van politieke en economische openheid doen ontstaan.

Nach der fast zwanzigjährigen Islamischen Revolution und großen Schwierigkeiten sowohl im internen als auch im externen Bereich wurde Mitte der neunziger Jahre durch den Wunsch eines immer größeren Teils der Bevölkerung nach Veränderungen eine vielversprechende Dynamik der politischen und wirtschaftlichen Öffnung in Iran in Gang gesetzt.


De huidige economische ontwikkelingen in de Arabische wereld in het algemeen, met name het intern gevoerde deregulerings- en privatiseringsbeleid en het externe liberaliseringsbeleid en de aanmoediging van buitenlandse directe investeringen, doen de behoefte ontstaan aan een veel groter aanbod van degelijk opgeleide Arabische managers.

Die derzeitige wirtschaftliche Entwicklung in der arabischen Welt im allgemeinen, insbesondere in der Innenpolitik, die Deregulierung und Privatisierung und in der Außenpolitik die Liberalisierung und Förderung ausländischer Direktinvestitionen erfordern erheblich mehr angemessen ausgebildete arabische Führungskräfte.


In dit verband erkennen wij de behoefte aan grotere deelname en actieve samenwerking bij de besluitvorming en bij het opstellen van de voorschriften voor economische kwesties die de hele internationale gemeenschap raken, als een manier om het concept "global governance" ingang te doen vinden.

Wir kennen an, dass in dieser Hinsicht eine verstärkte Beteiligung und aktivere Zusammenarbeit bei der Entscheidungsfindung und bei der Festlegung der Regeln für wirtschaftliche Fragen, die für die gesamte internationale Gemeinschaft von Interesse sind, als ein Weg zur Förderung des Konzepts einer Weltordnungspolitik erforderlich sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grotere behoefte doen' ->

Date index: 2025-01-14
w