− (PT) Ik heb voor dit voorstel gestemd omdat de gemiddelde daling van de CO2-emissies van lichte bedrijfsvoertuigen in de periode 2002-2007 slechts 0,4 tot 0,5 procent per jaar bedroeg en er communautaire doelstellingen voor nieuwe lichte bedrijfsvoertuigen moeten worden vastgesteld om te voorkomen dat de interne markt versnipperd raakt.
– (PT) In Anbetracht der Tatsache, dass die durchschnittliche Minderung der CO2-Emissionen für leichte Nutzfahrzeuge im Zeitraum 2002-2007 nur zwischen 0,4 und 0,5 % jährlich betrug und dass Zielvorgaben der Europäischen Union für neue leichte Nutzfahrzeuge erforderlich sind, um eine Aufsplitterung des Binnenmarktes zu verhindern, werde ich für diesen Vorschlag stimmen.