Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gunste van grote ondernemingen wordt een artikel 11bis ingevoegd " (Nederlands → Duits) :

Art. 7. In het besluit van de Waalse Regering van 6 mei 2004 tot uitvoering van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de gewestelijke incentives ten gunste van grote ondernemingen wordt een artikel 11bis ingevoegd, luidend als volgt :

Art. 7 - In den Erlass der Wallonischen Regierung vom 6. Mai 2004 zur Ausführung des Dekrets vom 11. März 2004 über die regionalen Anreize für Großbetriebe wird ein Artikel 11bis mit folgendem Wortlaut eingefügt:


Art. 17. In afwijking van artikel 26, § 1, van het decreet van 15 december 2011 houdende organisatie van de begroting, de boekhouding en de verslaggeving van de Waalse overheidsbestuurseenheden kunnen de vastleggingskredieten van programma's 02 en 06 van organisatieafdeling 18 worden overgedragen door de Minister Economie en KMO en de Minister van Begroting in het kader van de uitvoering van het decreet van 11 maart 2014 betreffende de gewestelijke incentives ten gunste van de gr ...[+++]

Art. 17 - In Abweichung von Artikel 26 § 1 des Dekrets vom 15. Dezember 2011 zur Organisation des Haushaltsplans, der Buchführung und der Berichterstattung der wallonischen öffentlichen Verwaltungseinheiten dürfen der Minister für Wirtschaft und K.M.B. und der Minister für Haushalt im Rahmen der Durchführung des Dekrets vom 11. März 2004 über die regionalen Anreize für Großbetriebe und des Dekrets vom 11. März 2004 über die regionalen Anreize für K.M.B. die Verpflichtungsermächtigungen der Programme 02 und 06 des Organisationsberei ...[+++]


Gelet op het decreet van 11 maart 2004 betreffende de gewestelijke incentives ten gunste van de grote ondernemingen, artikel 6, eerste lid, en artikel 17, eerste en tweede lid;

Aufgrund des Dekrets vom 11. März 2004 über die regionalen Anreize für Großbetriebe, Artikel 6 Absatz 1, und Artikel 17 Absätze 1 und 2;


Art. 17. In afwijking van artikel 26, § 1, van het decreet van 15 december 2011 houdende organisatie van de begroting, de boekhouding en de verslaggeving van de Waalse overheidsbestuurseenheden, kunnen de vastleggingskredieten van programma's 02 en 06 van organisatieafdeling 18, worden overgedragen door de Minister van Economie en kmo's en de Minister van Begroting in het kader van de uitvoering van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de gewestelijke incentives ten gunste ...[+++]

Art. 17 - In Abweichung von Artikel 26 § 1 des Dekrets vom 15. Dezember 2011 zur Organisation des Haushaltsplans, der Buchführung und der Berichterstattung der wallonischen öffentlichen Verwaltungseinheiten dürfen der Minister für Wirtschaft und K.M.B. und der Minister für Haushalt im Rahmen der Durchführung des Dekrets vom 11. März 2004 über die regionalen Anreize für Großbetriebe und des Dekrets vom 11. März 2004 über die regionalen Anreize für K.M.B. die Verpflichtungsermächtigungen der Programme 02 und 06 des Organisationsberei ...[+++]


Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 25 augustus 2005 houdende verschillende maatregelen betreffende het gecombineerd vervoer ter uitvoering van artikel 5, § 1, 2°, a, van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de gewestelijke incentives ten gunste van de grote ondernemingen en van artikel 5, § 1, 2°, a, van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de gewestelijke incentives ten gunste van kleine en middelgrote ondernemingen; ...[+++]

Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 25. August 2005 zur Festlegung verschiedener Massnahmen im Bereich des kombinierten Verkehrs in Ausführung von Artikel 5, § 1, 2°, a, des Dekrets vom 11. März 2004 über die regionalen Anreize für Grossbetriebe und von Artikel 5, § 1, 2°, a, des Dekrets vom 11. März 2004 über die regionalen Anreize für Klein- und Mittelbetriebe;


4° het besluit van de Waalse Regering van 25 augustus 2005 houdende verschillende maatregelen betreffende het gecombineerd vervoer ter uitvoering van artikel 5, § 1, 2°, a, van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de gewestelijke incentives ten gunste van de grote ondernemingen en van artikel 5, § 1, 2°, a, van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de gewestelijke incentives ten gunste van kleine en middelgrote ondernemingen ...[+++]

4° der Erlass der Wallonischen Regierung vom 25. August 2005 zur Festlegung verschiedener Massnahmen im Bereich des kombinierten Verkehrs in Ausführung von Artikel 5, § 1, 2°, a, des Dekrets vom 11. März 2004 über die regionalen Anreize für Grossbetriebe und von Artikel 5, § 1, 2°, a, des Dekrets vom 11. März 2004 über die regionalen Anreize für Klein- und Mittelbetriebe;


Gelet op het decreet van 11 maart 2004 betreffende de gewestelijke incentives ten gunste van grote ondernemingen, artikel 3, § 2, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 15 april 2005, artikel 3, § 3, artikel 6, artikel 11, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 15 april 2005, artikel 15 en artikel 18;

Aufgrund des Dekrets vom 11. März 2004 über die regionalen Anreize für Grossbetriebe, des durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. April 2005 abgeänderten Artikels 3 § 2, des Artikels 3 § 3, des Artikels 6, des durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. April 2005 abgeänderten Artikels 11, des Artikels 15 und des Artikels 18;


25 AUGUSTUS 2005. - Besluit van de Waalse Regering houdende verschillende maatregelen betreffende het gecombineerd vervoer ter uitvoering van artikel 5, § 1, 2°, a, van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de gewestelijke incentives ten gunste van de grote ondernemingen en van artikel 5, § 1, 2°, a, van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de gewestelijke incentives ten gunste van kleine en middelgrote ondernemingen

25. AUGUST 2005 - Erlass der Wallonischen Regierung zur Festlegung verschiedener Massnahmen im Bereich des kombinierten Verkehrs in Ausführung von Artikel 5 § 1 2° des Dekrets vom 11. März 2004 über die regionalen Anreize für Grossbetriebe und von Art. 1 § 1 2° des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 11. März 2004 über die regionalen Anreize für Klein- und Mittelbetriebe


16° de " ontwikkelingsgebieden" : de gebieden omschreven krachtens artikel 3, § 1, tweede lid, van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de gewestelijke incentives ten gunste van de grote ondernemingen en bij artikel 1, 10°, van het besluit van de Waalse Regering van 6 mei 2004 tot uitvoering van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de gewestelijke incentives ten gunste van de grote ondernemingen;

16° die " Entwicklungsgebiete" : die Entwicklungsgebiet im Sinne von Art. 3, § 1, Absatz 2 des Dekrets vom 11. März 2004 über die regionalen Anreize für Grossbetriebe, sowie im Sinne von Art. 1, 10° des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 6. Mai 2004 zur Ausführung des Dekrets vom 11. März 2004 über die regionalen Anreize für Grossbetriebe;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gunste van grote ondernemingen wordt een artikel 11bis ingevoegd' ->

Date index: 2024-09-19
w