Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gunstig regelgevingsklimaat scheppen » (Néerlandais → Allemand) :

Om dit doel te bereiken, moeten de lidstaten hun systemen voor openbaar onderzoek en innovatie hervormen en versterken, partnerschappen tussen de particuliere en de overheidssector in de hand werken, een gunstig regelgevingsklimaat scheppen, ondersteunende financiële markten helpen ontwikkelen en aantrekkelijke onderwijs-, opleidings- en loopbaanmogelijkheden bieden.

Die Mitgliedstaaten müssen ihre öffentlichen Forschungs- und Innovationssysteme reformieren und stärken, öffentlich-private Partnerschaften erleichtern, für ein günstiges Regelungsumfeld sorgen, bei der Entwicklung unterstützender Finanzmärkte helfen und attraktive Bildungs- und Ausbildungsbedingungen sowie bessere Berufsaussichten schaffen, wenn sie dieses Ziel erreichen wollen.


34. benadrukt de belangrijke rol van kmo's bij het scheppen van werkgelegenheid en wijst op hun potentieel om slimme groei en de digitale en koolstofarme economie te bevorderen; verzoekt om een gunstig regelgevingsklimaat dat bevorderlijk is voor de oprichting en exploitatie van dergelijke ondernemingen, met name van door jonge mensen opgerichte ondernemingen en van ondernemingen op het platteland; onderstreept het belang van het verminderen van de bureaucratische lasten voor kmo's en van het verbeteren van de toegang van deze onder ...[+++]

34. unterstreicht die zentrale Rolle, die KMU bei der Schaffung von Arbeitsplätzen einnehmen, und hebt ihr Potenzial für die Förderung des intelligenten Wachstums und der digitalen und CO2–armen Wirtschaft hervor; fordert ein günstiges regulatorisches Umfeld, das die Gründung und den Betrieb solcher Unternehmen fördert, vor allem von Unternehmen, die von jungen Menschen gegründet werden oder sich im ländlichen Raum befinden; betont, das es wichtig ist, den Verwaltungsaufwand für KMU zu verringern und ihren Zugang zu Finanzmitteln zu erleichtern, und dass Programme und Schulungen, mit denen die Entwicklung von unternehmerischen Fähigkei ...[+++]


34. benadrukt de belangrijke rol van kmo's bij het scheppen van werkgelegenheid en wijst op hun potentieel om slimme groei en de digitale en koolstofarme economie te bevorderen; verzoekt om een gunstig regelgevingsklimaat dat bevorderlijk is voor de oprichting en exploitatie van dergelijke ondernemingen, met name van door jonge mensen opgerichte ondernemingen en van ondernemingen op het platteland; onderstreept het belang van het verminderen van de bureaucratische lasten voor kmo's en van het verbeteren van de toegang van deze onder ...[+++]

34. unterstreicht die zentrale Rolle, die KMU bei der Schaffung von Arbeitsplätzen einnehmen, und hebt ihr Potenzial für die Förderung des intelligenten Wachstums und der digitalen und CO2–armen Wirtschaft hervor; fordert ein günstiges regulatorisches Umfeld, das die Gründung und den Betrieb solcher Unternehmen fördert, vor allem von Unternehmen, die von jungen Menschen gegründet werden oder sich im ländlichen Raum befinden; betont, das es wichtig ist, den Verwaltungsaufwand für KMU zu verringern und ihren Zugang zu Finanzmitteln zu erleichtern, und dass Programme und Schulungen, mit denen die Entwicklung von unternehmerischen Fähigkei ...[+++]


Dit heeft tot doel een stabiel regelgevingsklimaat te scheppen dat gunstig is voor de particuliere sector en investeringen, en dat bijdraagt tot de integratie van het land in regionale en mondiale waardeketens.

Ziel ist die Schaffung stabiler rechtlicher Rahmenbedingungen, die günstig für den Privatsektor und Investitionen sind und zur Integration des Landes in regionale und globale Wertschöpfungsketten beitragen.


1. een gunstig regelgevingsklimaat te scheppen, en steun te verlenen aan innovatieve commerciële modellen voor het verstrekken van mobiele-televisieomroepdiensten;

1. für die Erbringung von Mobilfernsehübertragungsdiensten günstige rechtliche Rahmenbedingungen zu schaffen und innovative Geschäftsmodelle zu unterstützen;


Om dit doel te bereiken, moeten de lidstaten hun systemen voor openbaar onderzoek en innovatie hervormen en versterken, partnerschappen tussen de particuliere en de overheidssector in de hand werken, een gunstig regelgevingsklimaat scheppen, ondersteunende financiële markten helpen ontwikkelen en aantrekkelijke onderwijs-, opleidings- en loopbaanmogelijkheden bieden.

Die Mitgliedstaaten müssen ihre öffentlichen Forschungs- und Innovationssysteme reformieren und stärken, öffentlich-private Partnerschaften erleichtern, für ein günstiges Regelungsumfeld sorgen, bei der Entwicklung unterstützender Finanzmärkte helfen und attraktive Bildungs- und Ausbildungsbedingungen sowie bessere Berufsaussichten schaffen, wenn sie dieses Ziel erreichen wollen.


- een gunstiger regelgevingsklimaat voor de ondernemingen te scheppen om hun internationale concurrentiekracht te vergroten, door te zorgen voor meer duidelijkheid in de EU-regeling voor uitvoercontrole, de regelgevingslast voor de EU-exporteurs bij de uitvoering van controles te verminderen, te zorgen voor een meer samenhangende en homogene toepassing van de EU-verordening inzake uitvoercontrole in de gehele EU, en de handel in de interne markt te vergemakkelijken;

· Schaffung eines wirtschaftsfreundlicheren Regulierungsumfelds zwecks Förderung der internationalen Wettbewerbsfähigkeit durch größere Klarheit der EU-Ausfuhrkontrollregelung, geringere bürokratische Belastung der EU-Ausführer bei der Durchführung von Kontrollen, konsequentere und einheitlichere Anwendung der EU-Ausfuhrkontrollverordnung in der gesamten EU und Erleichterung des Handels innerhalb des Binnenmarkts;


5. verheugt zich dat de Commissie de financiering van innoverende bedrijven en vooral gangmakerbedrijven door middel van participaties en risicodragend kapitaal, als één van de voornaamste doelstellingen van het actieplan aanwijst, maar meent dat de maatregelen die ze voorstelt om het financieel klimaat voor snelgroeiende bedrijven te verbeteren, onvoldoende zijn; onderlijnt dat de financiële hulpmiddelen in Europa voornamelijk op die investeringen afgestuurd worden waarvan verwacht wordt dat ze hoge en snelle opbrengsten zullen afwerpen, en dat de structuren daarmee investeringen op lange termijn in vernieuwende projecten in de weg staan; vraagt de Commissie daarom om een debat op gang te brengen over maatregelen om het ...[+++]

5. begrüßt es, daß die Kommission die Ausstattung innovativer Unternehmen, insbesondere arbeitsplatzschaffender Unternehmen, mit Eigenkapital und Risikokapital als eines der Hauptziele des Aktionsplans herausgestellt hat; ist jedoch der Ansicht, daß die Maßnahmen, die die Kommission zur Verbesserung der finanziellen Bedingungen für wachstumsstarke Unternehmen aufführt, nicht ausreichen; betont, daß die finanziellen Ressourcen in Europa hauptsächlich in Investitionsformen fließen, die eine hohe und schnelle Rendite erwarten lassen, und daß diese Strukturen wiederum langfristigen Investitionen in die Innovation entgegenstehen; fordert d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gunstig regelgevingsklimaat scheppen' ->

Date index: 2024-11-21
w