Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Vertaling van "gunstig staan tegenover " (Nederlands → Duits) :

Let wel: bij de beoordeling van de overheidsfinanciën in het kader van de uitvoering van het stabiliteits- en groeipact zal de Commissie gunstig staan tegenover zulke kapitaalbijdragen aan het fonds.

In diesem Zusammenhang sei darauf hingewiesen, dass die Kommission bei der Bewertung der öffentlichen Finanzen im Rahmen des Stabilitäts- und Wachstumspakts eine positive Haltung bezüglich derartiger Kapitalbeiträge zu dem Fonds einnehmen wird.


Let wel: bij de beoordeling van de overheidsfinanciën in het kader van de uitvoering van het stabiliteits- en groeipact zal de Commissie gunstig staan tegenover zulke kapitaalbijdragen aan het fonds.

In diesem Zusammenhang sei darauf hingewiesen, dass die Kommission bei der Bewertung der öffentlichen Finanzen im Rahmen des Stabilitäts- und Wachstumspakts eine positive Haltung bezüglich derartiger Kapitalbeiträge zu dem Fonds einnehmen wird.


Uit recente opinieonderzoek is gebleken dat de Europese burgers van de overheid verwachten dat zij voor een meer internationale benadering kiest wanneer het om hun veiligheid gaat en dat zij steeds gunstiger staan tegenover de ontwikkeling van een gemeenschappelijk Europees defensiebeleid.

Aus den jüngsten Umfragen geht hervor, dass die europäischen Bürger von ihren Regierungen erwarten, dass diese die Sicherheitsfrage auf einem stärker internationalen Niveau behandeln. Sie sprechen sich immer häufiger für eine gemeinsame europäische Verteidigungspolitik aus.


De cijfers lijken hoger te zijn in de kleinere landen, d.w.z. Oostenrijk (27%), Luxemburg (22%) en Ierland (22%), waar veel mensen zeer gunstig staan tegenover grensoverschrijdend winkelen.

Offensichtlich sind die entsprechenden Zahlen in den kleineren Ländern, wie z.B. Österreich (27%), Luxemburg (22%) und Irland (22%), wo viele Menschen grenzübergreifende Einkäufe sehr positiv sehen, höher.


Geïndustrialiseerde landen moeten welwillend staan tegenover gunstige behandeling van producten die van bijzonder belang zijn voor BPAOL's: traditionele basisproducten in ruwe en verwerkte vorm, en producten die van belang zijn voor het diversifiëren daarvan.

Die Industrieländer sollten Bereitschaft zeigen, solchen Erzeugnissen eine günstigere Behandlung zu gewähren, die für die rohstoffexportabhängigen Entwicklungsländer besonders wichtig sind, und zwar die traditionellen Rohstoffe in unverarbeitetem und verarbeitetem Zustand sowie Erzeugnisse, die ihnen eine wirtschaftliche Diversifizierung in Richtung anderer Erzeugnisse ermöglichen.


In verband met de luchtvaartindustrie heeft de Commissie te kennen gegeven dat zij gunstig zal staan tegenover de steun van de lidstaten ter compensatie van de verliezen die zijn geleden tijdens de vier dagen dat het Amerikaanse luchtruim gesloten was en de impact op het vertrouwen van de passagiers als een gevolg daarvan. Voorts zal zij nagaan of de steun ter dekking van de verzekeringskosten boven de momenteel toegestane dertig dagen kan worden voortgezet of een dekking tot het eind van het jaar kan worden toegestaan, indien de toestand van de verzekeringsmarkt dit rechtvaa ...[+++]

In Bezug auf die Luftfahrtindustrie hat die Kommission zu erkennen gegeben, dass sie die Unterstützung der Mitgliedstaaten zum Ausgleich der Verluste durch die viertägige Schließung des US-amerikanischen Luftraums und die anschließenden unmittelbaren Auswirkungen auf das Vertrauen der Fluggäste prüfen werden; auch wird sie eine fortgesetzte Unterstützung zur Deckung von Versicherungsaufwendungen über die ursprünglich eingeräumten 30 Tage hinaus und eine Deckung der Kosten bis zum Jahresende erwägen, sofern die Bedingungen auf dem Versicherungsmarkt dies rechtfertigen.


Er is een misverstand ontstaan, eerst in de relaties met Rusland, toen bepaalde landen blijkbaar hadden begrepen dat de Europese Unie niet meer gunstig zou staan tegenover contracten met een lange looptijd.

Als einige Länder der Ansicht zu sein schienen, die Europäische Union stuende diesen langfristigen Lieferverträgen nicht mehr positiv gegenüber, ist ein Missverständnis - zunächst in den Beziehungen mit Russland - aufgekommen.


Er is een misverstand ontstaan, eerst in de relaties met Rusland, toen bepaalde landen blijkbaar hadden begrepen dat de Europese Unie niet meer gunstig zou staan tegenover contracten met een lange looptijd.

Als einige Länder der Ansicht zu sein schienen, die Europäische Union stuende diesen langfristigen Lieferverträgen nicht mehr positiv gegenüber, ist ein Missverständnis - zunächst in den Beziehungen mit Russland - aufgekommen.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]


Daar staat tegenover dat zich in Azerbeidzjan ongeveer een miljoen vluchtelingen bevinden en dat ongeveer één vijfde deel van het grondgebied wordt bezet door Armeense troepen, waardoor een gunstige economische situatie (o.a. aardoliereserves) onder druk komt te staan.

Aserbaidschan seinerseits zählt etwa 1 Million interne Flüchtlinge und etwa ein Fünftel seines Territoriums wird von armenischen Truppen besetzt, wodurch die Nutzung wirtschaftlicher Vorteile (vor allem Erdölvorkommen) behindert wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gunstig staan tegenover' ->

Date index: 2021-09-06
w