Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «göteborg in juni 2001 overeenstemming » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese Raad van Göteborg van juni 2001 bereikte overeenstemming over een strategie voor duurzame ontwikkeling en voegde een milieudimensie aan het proces van Lissabon toe.

Der Europäische Rat von Göteborg vom Juni 2001 vereinbarte eine Strategie für die nachhaltige Entwicklung und ergänzte den Lissabon-Prozess um eine Umweltdimension.


Het witboek leverde dus de strategie voor duurzame ontwikkeling waartoe de Europese Raad van Göteborg in juni 2001 had besloten.

Dies entsprach der Strategie für eine nachhaltige Entwicklung, die der Europäische Rat von Göteborg im Juni 2001 festgelegt hat.


Het witboek (EN)(FR) is een antwoord op de strategie voor duurzame ontwikkeling als vastgelegd door de Europese Raad van Göteborg in juni 2001.

Damit berücksichtigt das Weißbuch (EN) (FR) die Strategie für eine nachhaltige Entwicklung, die der Europäische Rat von Göteborg im Juni 2001 festgelegt hat.


Op basis van de verplichting van artikel 6 van het Verdrag heeft de Europese Raad van Göteborg in juni 2001 overeenstemming bereikt over een strategie voor duurzame ontwikkeling en een derde dimensie, namelijk milieu, toegevoegd aan de strategie van Lissabon.

Aufgrund der in Artikel 6 des Vertrags niedergelegten Verpflichtung hat sich der Europäische Rat in Göteborg im Juni 2001 auf eine Strategie für nachhaltige Entwicklung geeinigt und die Lissabonner Strategie um eine dritte, umweltbezogene Dimension ergänzt.


Op basis van de verplichting uit hoofde van artikel 6 van het Verdrag heeft de Europese Raad van Göteborg in juni 2001 overeenstemming bereikt over een strategie voor duurzame ontwikkeling en een derde dimensie, namelijk milieu, toegevoegd aan de strategie van Lissabon.

Aufgrund der in Artikel 6 des Vertrags niedergelegten Verpflichtung hat sich der Europäische Rat in Göteborg auf eine Strategie für nachhaltige Entwicklung geeinigt und die Lissabonner Strategie um eine dritte, umweltbezogene Dimension ergänzt.


Aldus worden de sociale partners in staat gesteld om op Europees niveau, in het kader van hun sociale dialoog, een bijdrage te leveren aan de verschillende onderdelen van de geïntegreerde economische en sociale strategie, inclusief de dimensie duurzame ontwikkeling, waartoe de Europese Raad van Lissabon in maart 2000 heeft besloten en die is aangevuld door de Europese Raad van Göteborg in juni 2001.

Der Gipfel gibt den Sozialpartnern auf europäischer Ebene die Möglichkeit, im Rahmen des sozialen Dialogs einen Beitrag zu den verschiedenen Teilbereichen der vom Europäischen Rat auf seiner Tagung in Lissabon im März 2000 ins Leben gerufenen und auf seiner Tagung in Göteborg im Juni 2001 ergänzten integrierten wirtschaftlichen und sozialen Strategie, einschließlich der die nachhaltige Entwicklung betreffenden Dimension dieser Strategie, zu leisten.


C. overwegende dat op de Europese Raad van Helsinki (december 1999) een proces is geïntroduceerd dat is gericht op de vaststelling van wereldwijde strategieën voor milieuintegratie en duurzame ontwikkeling, en dat de Commissie werd verzocht om voor de Raad van Göteborg in juni 2001 een langetermijnstrategie vast te stellen met aandacht voor economische, sociale en milieuaspecten,

C. in der Erwägung, dass auf dem Europäischen Rat von Helsinki (Dezember 1999) ein Prozess eingeleitet wurde, der sich auf die Festlegung globaler Strategien für die Umweltintegration und die nachhaltige Entwicklung richtete. Die Kommission wurde aufgefordert, eine langfristige Strategie für den Rat von Göteborg im Juni 2001 auszuarbeiten, die die wirtschaftlichen, sozialen und umweltpolitischen Aspekte umfasst,


28. is ingenomen met de steun van de Europese Raad voor het actieplan voor de Noordelijke dimensie en met zijn verzoek aan de Commissie om een leidende rol op zich te nemen bij de tenuitvoerlegging ervan en om geschikte vervolgvoorstellen in te dienen; ziet uit naar het volledige verslag van het Zweedse voorzitterschap over het Noordelijke-dimensiebeleid ter voorbereiding van de Europese Raad te Göteborg in juni 2001;

28. begrüßt die Unterstützung des Europäischen Rates im Hinblick auf den Aktionsplan für die Nordische Dimension und die Aufforderung an die Kommission, bei der Umsetzung des Aktionsplans eine führende Rolle zu übernehmen und geeignete Vorschläge für Folgemaßnahmen vorzulegen; sieht dem vollständigen Bericht des schwedischen Vorsitzes über die externen und internen Politiken auf dem Gebiet der Nordischen Dimension zur Vorbereitung des Gipfeltreffens von Göteborg im Juni 2001 erwartungsvoll en ...[+++]


41. stemt in met het actieplan voor de noordelijke dimensie van het EU-beleid voor 2000-2003, ter toepassing van de in Keulen goedgekeurde oriëntaties; is ingenomen met het feit dat het Zweedse voorzitterschap van plan is voor de Europese Raad in Göteborg van juni 2001 een uitvoerig verslag op te stellen over het beleid ten aanzien van de noordelijke dimensie;

41. billigt den Aktionsplan für eine Nördliche Dimension in den Politikbereichen der EU für den Zeitraum 2000-2003 als wichtigen Schritt zur Umsetzung der in Köln beschlossenen Leitlinien; begrüßt, daß die schwedische Präsidentschaft die Absicht hat, beim Europäischen Rat von Göteborg im Juni 2001einen vollständigen Bericht über die Politiken auf dem Gebiet der Nördlichen Dimension vorzulegen;


31. is ingenomen met de steun van de Topconferentie voor het actieplan voor de Noordse dimensie en met haar verzoek aan de Commissie om een leidende rol op zich te nemen bij de tenuitvoerlegging ervan en om geschikte vervolgvoorstellen in te dienen; ziet uit naar het volledige verslag van het Zweedse voorzitterschap over het Noordse-dimensiebeleid ter voorbereiding van de Topconferentie te Göteborg in juni 2001;

31. begrüßt die Unterstützung des Gipfels im Hinblick auf den Aktionsplan für die nördliche Dimension und die Aufforderung an die Kommission, bei der Umsetzung des Aktionsplans eine führende Rolle zu übernehmen und geeignete Vorschläge für Folgemaßnahmen vorzulegen; sieht dem vollständigen Bericht des schwedischen Vorsitzes über die Politiken auf dem Gebiet der nördlichen Dimension zur Vorbereitung des Gipfeltreffens von Göteborg im Juni 2001 erwartungsvoll entgegen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'göteborg in juni 2001 overeenstemming' ->

Date index: 2024-07-03
w