Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aansporing tot haat
Aanzetten tot haat
Aanzetten tot haat wegens godsdienst
Aanzetten tot religieuze haat
Aanzetting tot haat
Godsdienstige onverdraagzaamheid

Vertaling van "haat onverdraagzaamheid " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aanzetten tot haat wegens godsdienst | aanzetten tot religieuze haat

Anstiftung zu Religionshass | Aufstachelung zu Religionshass | Aufstachelung zum religiösen Hass


aanzetten tot haat | aanzetting tot haat

Anstiftung zu Hass | Aufstachelung zum Hass




godsdienstige onverdraagzaamheid

Intoleranz aus religiösen Gründen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit is een dag om alle vormen van haat, onverdraagzaamheid en antisemitisme krachtig te veroordelen.

Es ist dies ein Tag, um Hass, Bigotterie und Antisemitismus in allen Formen aufs Schärfste zu verurteilen.


de vrijheid van gedachte, geweten en godsdienst of overtuiging, inclusief via maatregelen voor het uitbannen van alle vormen van haat, onverdraagzaamheid en discriminatie op grond van godsdienst of overtuiging en via het aanmoedigen van verdraagzaamheid en de eerbiediging van religieuze en culturele diversiteit binnen en tussen samenlevingen.

die Gedanken-, Gewissens- und Religions- bzw. Glaubensfreiheit, einschließlich durch Maßnahmen zur Beseitigung jeder Form von Hass, Intoleranz und Diskriminierung aufgrund der Religion oder Weltanschauung und durch Unterstützung von Toleranz und Achtung der religiösen und kulturellen Vielfalt innerhalb der Gesellschaften und zwischen ihnen.


de vrijheid van gedachte, geweten en godsdienst of overtuiging, inclusief via maatregelen voor het uitbannen van alle vormen van haat, onverdraagzaamheid en discriminatie op grond van godsdienst of overtuiging en via het aanmoedigen van verdraagzaamheid en de eerbiediging van religieuze en culturele diversiteit binnen en tussen samenlevingen;

die Gedanken-, Gewissens- und Religions- bzw. Glaubensfreiheit, einschließlich durch Maßnahmen zur Beseitigung jeder Form von Hass, Intoleranz und Diskriminierung aufgrund der Religion oder Weltanschauung und durch Unterstützung von Toleranz und Achtung der religiösen und kulturellen Vielfalt innerhalb der Gesellschaften und zwischen ihnen;


de vrijheid van gedachte, geweten en godsdienst of overtuiging, inclusief via maatregelen voor het uitbannen van alle vormen van haat, onverdraagzaamheid en discriminatie op grond van godsdienst of overtuiging en via het aanmoedigen van verdraagzaamheid en de eerbiediging van religieuze en culturele diversiteit binnen en tussen samenlevingen ;

die Gedanken-, Gewissens- und Religions- bzw. Glaubensfreiheit, einschließlich durch Maßnahmen zur Beseitigung jeder Form von Hass, Intoleranz und Diskriminierung aufgrund der Religion oder Weltanschauung und durch Unterstützung von Toleranz und Achtung der religiösen und kulturellen Vielfalt innerhalb der Gesellschaften und zwischen ihnen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
P. overwegende dat de Task force zich nadrukkelijk heeft verplicht tot de bevordering en eerbiediging van de mensenrechten (inclusief de rechten van vrouwen en gendergelijkheid met het oog op de emancipatie van vrouwen op alle terreinen), van de vrijheid van meningsuiting en vereniging en de vrijheid van godsdienst of overtuiging, en dat zij alle vormen van aansporing tot religieuze haat, onverdraagzaamheid, vijandigheid of geweld heeft veroordeeld;

P. in der Erwägung, dass die Taskforce ihr Engagement für die Förderung und Einhaltung der Menschenrechte – einschließlich der Rechte der Frau und der Gleichstellung der Geschlechter, um die Entfaltung der Fähigkeiten von Frauen in allen Bereichen zu fördern –, die freie Meinungsäußerung und Vereinigungsfreiheit und die Religions- bzw. Glaubensfreiheit unterstrichen und alle Formen der Anstachelung zu religiösem Hass, Intoleranz, Feindschaft oder Gewalt verurteilt hat;


P. overwegende dat de Task force zich nadrukkelijk heeft verplicht tot de bevordering en eerbiediging van de mensenrechten (inclusief de rechten van vrouwen en gendergelijkheid met het oog op de emancipatie van vrouwen op alle terreinen), van de vrijheid van meningsuiting en vereniging en de vrijheid van godsdienst of overtuiging, en dat zij alle vormen van aansporing tot religieuze haat, onverdraagzaamheid, vijandigheid of geweld heeft veroordeeld;

P. in der Erwägung, dass die Taskforce ihr Engagement für die Förderung und Einhaltung der Menschenrechte – einschließlich der Rechte der Frau und der Gleichstellung der Geschlechter, um die Entfaltung der Fähigkeiten von Frauen in allen Bereichen zu fördern –, die freie Meinungsäußerung und Vereinigungsfreiheit und die Religions- bzw. Glaubensfreiheit unterstrichen und alle Formen der Anstachelung zu religiösem Hass, Intoleranz, Feindschaft oder Gewalt verurteilt hat;


R. overwegende dat de Taskforce zich nadrukkelijk heeft verplicht tot de bevordering en eerbiediging van de mensenrechten (inclusief de rechten van vrouwen en gendergelijkheid met het oog op de emancipatie van vrouwen op alle terreinen), van de vrijheid van meningsuiting en vereniging en de vrijheid van godsdienst of overtuiging, en dat zij alle vormen van aansporing tot religieuze haat, onverdraagzaamheid, vijandigheid of geweld heeft veroordeeld;

R. in der Erwägung, dass die Taskforce ihr Engagement für die Förderung und Einhaltung der Menschenrechte (einschließlich der Rechte der Frau und der Gleichstellung der Geschlechter, um die Entfaltung der Fähigkeiten von Frauen in allen Bereichen zu fördern), die freie Meinungsäußerung und Versammlungsfreiheit und die Religions- oder Glaubensfreiheit unterstrichen und alle Formen der Anstachelung zu religiösem Hass, Intoleranz, Feindschaft oder Gewalt verurteilt hat;


N. overwegende dat de Taskforce zich nadrukkelijk heeft verplicht tot de bevordering en eerbiediging van de mensenrechten (inclusief de rechten van vrouwen en gendergelijkheid met het oog op de emancipatie van vrouwen op alle terreinen), van de vrijheid van meningsuiting en vereniging en de vrijheid van godsdienst of overtuiging, en dat zij alle vormen van aansporing tot religieuze haat, onverdraagzaamheid, vijandigheid of geweld heeft veroordeeld;

N. in der Erwägung, dass die Taskforce ihr Engagement für die Förderung und Einhaltung der Menschenrechte – einschließlich der Rechte der Frau und der Gleichstellung der Geschlechter, um die Entfaltung der Fähigkeiten von Frauen in allen Bereichen zu fördern –, die freie Meinungsäußerung und Versammlungsfreiheit und die Religions- oder Glaubensfreiheit unterstrichen und alle Formen der Anstachelung zu religiösem Hass, Intoleranz, Feindschaft oder Gewalt verurteilt hat;


De Europese Unie veroordeelt elke vorm van racisme, rassendiscriminatie, vreemdelingen­haat en soortgelijke vormen van onverdraagzaamheid, met inbegrip van discriminatie op grond van seksuele gerichtheid, die volledig indruisen tegen de waarden waarop de EU is gegrondvest.

Die Europäische Union verurteilt alle Formen von Rassismus, Rassendiskriminierung und Fremdenfeindlichkeit sowie ähnliche Formen der Intoleranz, einschließlich der Diskrimi­nierung aufgrund der sexuellen Ausrichtung, die in völligem Widerspruch zu den Werten stehen, auf die sich die EU gründet.


VEROORDELEN met de grootste kracht alle vormen van racisme, vreemde- lingenhaat en antisemitisme, specifieke schendingen van de rechten van het individu alsmede godsdienstige onverdraagzaamheid, met name op het gebied van werkgelegenheid en sociale zaken ; 2. NEMEN NOTA VAN de bij herhaling door het Europees Parlement geuite verontrusting over het groeiend aantal racistische geweldplegingen in veel Europese landen en de toeneming van electorale propaganda die vreemdelingenhaat instigeert in sommige landen van Europa ; 3. ERKENNEN da ...[+++]

VERURTEILEN aufs schärfste Rassismus, Fremdenfeindlichkeit und Antisemitismus in all ihren Formen, die offenkundige Verletzung der Persönlichkeitsrechte sowie die Intoleranz aus religiösen Gründen, insbesondere im Beschäftigungs- und Sozialbereich; 2. NEHMEN ZUR KENNTNIS, daß das Europäische Parlament wiederholt seine Besorgnis darüber zum Ausdruck gebracht hat, daß rassistische Gewaltakte in zahlreichen Ländern Europas zunehmen und die Wahlpropaganda in einigen dieser Länder verstärkt an fremdenfeindliche Gefühle appelliert; 3. ERKENNEN AN, wie wichtig es ist, daß auf der Ebene der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten - im Rahme ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haat onverdraagzaamheid' ->

Date index: 2021-05-27
w